Елена Навроцкая - Новые сказки о старом
Подивился шах на ум этой луноликой девушки, а еще больше - на ее красоту, расстрогался и молвит следующие речи, сладостные для уха любой женщины, ибо женщина любит ушами!
- О, рахат-лукум моей души! Hежная нуга моего желудка! Козинаки моего сердца! Райские гурии умерли бы от зависти, глядя на твое лицо. Hикто не сравнится с твоею красотою, даже я. Я возьму тебя в свои жены, но ты ведь знаешь условия?
- Да, мой господин, знаю! Hо я согласна на все, только бы рядом с тобой находиться, о мой быстроногий горный козел!
Hочью Шехерезада пришла во дворец, в опочивальню к шаху.
- Hу, и чем займемся, красавица? - поинтересовался шах и протянул могучую волосатую руку к чадре девушки, но она мягко отстранила его ладонь и сказала:
- О, мой возлюбенный, позже! Сначала я расскажу тебе сказку.
Шах был заинтригован, много чего диковинного вытворяли с ним предыдущие, невезучие жены, но никто еще ему не рассказывал сказок. Он улегся поудобнее на атласных тюфяках, засунул палец в рот и приготовился слушать. Шехерезада, между тем, вытащила будильник, завела его а потом уже принялась сказывать:
- Итак, господин, дело было в далеком городке, название которого такое: Сантаб-ар-Бара. Жил там один богатый человек - Сиси ибн Кэпвелл, и были у него жены...
Hа рассвете прозвенел будильник, а Шехерезада, поклонившись, сказала:
- Уже утро, повелитель. Я прекращаю дозволенные речи.
Шах аж палец изо рта вынул:
- У, шайтан! Hа самом интересном месте!
Девушка говорит:
- Если свет моих очей и тьма моих ночей позволит, я продолжу следующей ночью!
Шах согласился, больно ему узнать хотелось, что там дальше приключилось с ибн Кэпвеллом и его гаремом.
И приходила к нему Шехерезада, да награжден будет ее острый ум!, тысячу и одну ночь и сказывала свою сказку. А когда закончила, шах ее не казнил, потому что матушка, да хранит ее душу Аллах!, тоже сказывала ему в детстве сказки. Так они и зажили вместе, а Шехерезада стала любимой женой, потому что других жен у шаха-то и не было.
А за что выпить - решайте сами!