KnigaRead.com/

Michael Ondaatje - The English Patient

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Michael Ondaatje, "The English Patient" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Thank you.

He walked out of the hospital into the sun, into open air for the first time in months, out of the green-lit rooms that lay like glass in his mind. He stood there breathing everything in, the hurry of everyone. First, he thought, I need shoes with rubber on the bottom. I need gelato.

   He found it difficult to fall asleep on the train, shaking from side to side. The others in the compartment smoking. His temple banging against the window frame. Everyone was in dark clothes, and the carriage seemed to be on fire with all the lit cigarettes. He noticed that whenever the train passed a cemetery the travellers around him crossed themselves. She’s in rough shape herself.

Gelato for tonsils, he remembered. Accompanying a girl and her father to have her tonsils out. She had taken one look at the ward full of other children and simply refused. This, the most adaptable and genial of children, suddenly turned into a stone of refusal, adamant. No one was ripping anything out of her throat though the wisdom of the day advised it. She would live with it in, whatever “it” looked like. He still had no idea what a tonsil was.

They never touched my head, he thought, that was strange. The worst times were when he began to imagine what they would have done next, cut next. At those times he always thought of his head.

   A scurry in the ceiling like a mouse.

He stood with his valise at the far end of the hall. He put the bag down and waved across the darkness and the intermittent pools of candlelight. There was no clatter of footsteps as he walked towards her, not a sound on the floor, and that surprised her, was somehow familiar and comforting to her, that he could approach this privacy of hers and the English patient’s without loudness.

As he passed the lamps in the long hall they flung his shadow forward ahead of him. She turned up the wick on the oil lamp so it enlarged the diameter of light around her. She sat very still, the book on her lap, as he came up to her and then crouched beside her like an uncle.

“Tell me what a tonsil is.”

Her eyes staring at him.

“I keep remembering how you stormed out of the hospital followed by two grown men.”

She nodded.

“Is your patient in there? Can I go in?”

She shook her head, kept shaking it until he spoke again.

“I’ll see him tomorrow, then. Just tell me where to go. I don’t need sheets. Is there a kitchen? Such a strange journey I took in order to find you.”

When he had gone along the hall she came back to the table and sat down, trembling. Needing this table, this half-finished book in order to collect herself. A man she knew had come all the way by train and walked the four miles uphill from the village and along the hall to this table just to see her. After a few minutes she walked into the Englishman’s room and stood there looking down on him. Moonlight across the foliage on the walls. This was the only light that made the trompe l’oeil seem convincing. She could pluck that flower and pin it onto her dress.

The man named Caravaggio pushes open all the windows in the room so he can hear the noises of the night. He undresses, rubs his palms gently over his neck and for a while lies down on the unmade bed. The noise of the trees, the breaking of moon into silver fish bouncing off the leaves of asters outside.

The moon is on him like skin, a sheaf of water. An hour later he is on the roof of the villa. Up on the peak he is aware of the shelled sections along the slope of roofs, the two acres of destroyed gardens and orchards that neighbour the villa. He looks over where they are in Italy.

In the morning by the fountain they talk tentatively.

“Now you are in Italy you should find out more about Verdi.”

“What?” She looks up from the bedding that she is washing out in the fountain.

He reminds her. “You told me once you were in love with him.”

Hana bows her head, embarrassed.

Caravaggio walks around, looking at the building for the first time, peering down from the loggia into the garden.

“Yes, you used to love him. You used to drive us all mad with your new information about Giuseppe. What a man! The best in every way, you’d say. We all had to agree with you, the cocky sixteen-year-old.”

“I wonder what happened to her.” She spreads the washed sheet over the rim of the fountain.

“You were someone with a dangerous will.”

She walks over the paved stones, grass in the cracks. He watches her black-stockinged feet, the thin brown dress. She leans over the balustrade.

“I think I did come here, I have to admit, something at the back of my mind made me, for Verdi. And then of course you had left and my dad had left for the war.… Look at the hawks. They are here every morning. Everything else is damaged and in pieces here. The only running water in this whole villa is in this fountain. The Allies dismantled water pipes when they left. They thought that would make me leave.”

“You should have. They still have to clear this region. There are unexploded bombs all over the place.”

She comes up to him and puts her fingers on his mouth.

“I’m glad to see you, Caravaggio. No one else. Don’t say you have come here to try and persuade me to leave.”

“I want to find a small bar with a Wurlitzer and drink without a fucking bomb going off. Listen to Frank Sinatra singing. We have to get some music,” he says. “Good for your patient.”

“He’s still in Africa.”

He is watching her, waiting for her to say more, but there is nothing more about the English patient to be said. He mutters. “Some of the English love Africa. A part of their brain reflects the desert precisely. So they’re not foreigners there.”

He sees her head nod slightly. A lean face with hair cut short, without the mask and mystery of her long hair. If anything, she seems calm in this universe of hers. The fountain gurgling in the background, the hawks, the ruined garden of the villa.

Maybe this is the way to come out of a war, he thinks. A burned man to care for, some sheets to wash in a fountain, a room painted like a garden. As if all that remains is a capsule from the past, long before Verdi, the Medicis considering a balustrade or window, holding up a candle at night in the presence of an invited architect—the best architect in the fifteenth century—and requesting something more satisfying to frame that vista.

“If you are staying,” she says, “we are going to need more food. I have planted vegetables, we have a sack of beans, but we need some chickens.” She is looking at Caravaggio, knowing his skills from the past, not quite saying it.

“I lost my nerve,” he says,

“I’ll come with you, then,” Hana offers. “We’ll do it together. You can teach me to steal, show me what to do.”

“You don’t understand. I lost my nerve.”

“Why?”

“I was caught. They nearly chopped off my fucking hands.”

At night sometimes, when the English patient is asleep or even after she has read alone outside his door for a while, she goes looking for Caravaggio. He will be in the garden lying along the stone rim of the fountain looking up at stars, or she will come across him on a lower terrace. In this early-summer weather he finds it difficult to stay indoors at night. Most of the time he is on the roof beside the broken chimney, but he slips down silently when he sees her figure cross the terrace looking for him. She will find him near the headless statue of a count, upon whose stub of neck one of the local cats likes to sit, solemn and drooling when humans appear. She is always made to feel that she is the one who has found him, this man who knows darkness, who when drunk used to claim he was brought up by a family of owls.

Two of them on a promontory, Florence and her lights in the distance. Sometimes he seems frantic to her, or he will be too calm. In daylight she notices better how he moves, notices the stiffened arms above the bandaged hands, how his whole body turns instead of just the neck when she points to something farther up the hill. But she has said nothing about these things to him.

“My patient thinks peacock bone ground up is a great healer.”

He looks up into the night sky. “Yes.”

“Were you a spy then?”

“Not quite.”

He feels more comfortable, more disguised from her in the dark garden, a flicker of the lamp from the patient’s room looking down. “At times we were sent in to steal. Here I was, an Italian and a thief. They couldn’t believe their luck, they were falling over themselves to use me. There were about four or five of us. I did well for some time. Then I was accidentally photographed. Can you imagine that?

“I was in a tuxedo, a monkey suit, in order to get into this gathering, a party, to steal some papers. Really I was still a thief. No great patriot. No great hero. They had just made my skills official. But one of the women had brought a camera and was snapping at the German officers, and I was caught in mid-step, walking across the ballroom. In mid-step, the beginning of the shutter’s noise making me jerk my head towards it. So suddenly everything in the future was dangerous. Some general’s girlfriend.

“All photographs taken during the war were processed officially in government labs, checked by the Gestapo, and so there I would be, obviously not part of any list, to be filed away by an official when the film went to the Milan laboratory. So it meant having to try and steal that film back somehow.”

   She looks in on the English patient, whose sleeping body is probably miles away in the desert, being healed by a man who continues to dip his fingers into the bowl made with the joined soles of his feet, leaning forward, pressing the dark paste against the burned face. She imagines the weight of the hand on her own cheek.

She walks down the hall and climbs into her hammock, giving it a swing as she leaves the ground.

Moments before sleep are when she feels most alive, leaping across fragments of the day, bringing each moment into the bed with her like a child with schoolbooks and pencils. The day seems to have no order until these times, which are like a ledger for her, her body full of stories and situations. Caravaggio has for instance given her something. His motive, a drama, and a stolen image.

He leaves the party in a car. It crunches over the slowly curving gravel path leading out of the grounds, the automobile purring, serene as ink within the summer night. For the rest of the evening during the Villa Cosima gathering he had been looking at the photographer, spinning his body away whenever she lifted the camera to photograph in his direction. Now that he knows of its existence he can avoid it. He moves into the range of her dialogue, her name is Anna, mistress to an officer, who will be staying here in the villa for the night and then in the morning will travel north through Tuscany. The death of the woman or the woman’s sudden disappearance will only arouse suspicion. Nowadays anything out of the ordinary is investigated.

Four hours later, he runs over the grass in his socks, his shadow curled under him, painted by the moon. He stops at the gravel path and moves slowly over the grit. He looks up at the Villa Cosima, at the square moons of window. A palace of war-women.

A car beam—like something sprayed out of a hose—lights up the room he is in, and he pauses once again in mid-step, seeing that same woman’s eyes on him, a man moving on top of her, his fingers in her blonde hair. And she has seen, he knows, even though now he is naked, the same man she photographed earlier in the crowded party, for by accident he stands the same way now, half turned in surprise at the light that reveals his body in the darkness. The car lights sweep up into a corner of the room and disappear.

Then there is blackness. He doesn’t know whether to move, whether she will whisper to the man fucking her about the other person in the room. A naked thief. A naked assassin. Should he move—his hands out to break a neck—towards the couple on the bed?

He hears the man’s lovemaking continue, hears the silence of the woman—no whisper—hears her thinking, her eyes aimed towards him in the darkness. The word should be think-ering. Caravaggio’s mind slips into this consideration, another syllable to suggest collecting a thought as one tinkers with a half-completed bicycle. Words are tricky things, a friend of his has told him, they’re much more tricky than violins. His mind recalls the woman’s blonde hair, the black ribbon in it.

He hears the car turning and waits for another moment of light. The face that emerges out of the dark is still an arrow upon him. The light moves from her face down onto the body of the general, over the carpet, and then touches and slides over Caravaggio once more. He can no longer see her. He shakes his head, then mimes the cutting of his throat. The camera is in his hands for her to understand. Then he is in darkness again. He hears a moan of pleasure now from her towards her lover, and he is aware it is her agreement with him. No words, no hint of irony, just a contract with him, the morse of understanding, so he knows he can now move safely to the verandah and drop out into the night.

   Finding her room had been more difficult. He had entered the villa and silently passed the half-lit seventeenth-century murals along the corridors. Somewhere there were bedrooms like dark pockets in a gold suit. The only way he could get past guards was to be revealed as an innocent. He had stripped completely and left his clothes in a flower bed.

He ambles naked up the stairs to the second floor, where the guards are, bending down to laugh at some privacy, so his face is almost at his hip, nudging the guards about his evening’s invitation, al fresco, was that it? Or seduction a cappella?

One long hall on the third floor. A guard by the stair and one at the far end twenty yards away, too many yards away. So a long theatrical walk, and Caravaggio now having to perform it, watched with quiet suspicion and scornfully by the two bookended sentries, the ass-and-cock walk, pausing at a section of mural to peer at a painted donkey in a grove. He leans his head on the wall, almost falling asleep, then walks again, stumbles and immediately pulls himself together into a military gait. His stray left hand waves to the ceiling of cherubs bum-naked as he is, a salute from a thief, a brief waltz while the mural scene drifts haphazardly past him, castles, black- and-white duomos, uplifted saints on this Tuesday during the war, in order to save his disguise and his life. Caravaggio is out on the tiles looking for a photograph of himself.

He pats his bare chest as if looking for his pass, grabs his penis and pretends to use it as a key to let him into the room that is being guarded. Laughing, he staggers back, peeved at his woeful failure, and slips into the next room humming.

He opens the window and steps out onto the verandah. A dark, beautiful night. Then he climbs off it and swings onto the verandah one level below. Only now can he enter the room of Anna and her general. Nothing more than a perfume in their midst. Printless foot. Shadowless. The story he told someone’s child years ago about the person who searched for his shadow—as he is now looking for this image of himself on a piece of film.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*