KnigaRead.com/

User - o b239b172f5745d3b

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн User, "o b239b172f5745d3b" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

идя на эту встречу!

ЕСЕНИН СЕРЁЖА:

Свирель, ты как всегда права.

На то твои свирельные права.

Но я тебя беру за эти плечи

И говорю средь ночи и средь дня:

Я твой на много лет. Ты не согласна?

142

Однако, знаешь, ведь любовь опасна,

Зато она от эгоизма лечит.

Вот мой ответ, который мчится издалече.

Ну, больше мне, родная, крыть уж нечем…

СВИРЕЛЬ:

О, увы, согласна. Но знай,

что буду плакать о тебе теперь:

ведь ты такую ношу взвалил себе на плечи.

Ведь я, как ты сказал, действительно, далече…

СЕРЁЖА ЕСЕНИН:

Но я тебя молю: пусть нежность поцелуя

уста твои зажжёт. И робость нежных рук

охватит осторожно.

Клянусь тебе – любовь мою заметить можно,

когда так важен древний наш союз –

Союз Поэзии на лоне Душ и Муз!

Скажу ещё: Зачем меня так мучаешь, малютка!

Всё это пища для страдающей Души.

А ты попробуй песню напиши,

Когда горит в ночи и светит самокрутка!

СВИРЕЛЬ:

Скажи, мой друг, как достигает

лёгкости такой наш стих?

Ведь для меня такое чудо – до сих пор загадка!

СЕРЁЖА ЕСЕНИН:

Наш стих? Но я тебя лучом достиг

и, уверяю: мне так сладко!

Ужели ты сама так недогадлива, родная,

что я, от счастья замирая,

пронзаю чувством, болью и стихом высоты Рая?

И нас грехом не попрекнут, ей-богу, дорогая!

Космическая Высь восходит к апогею

в стихе, как в страсти.

И иных следов ты не найдёшь.

Была – и нет. На то он и Поэт,

чтоб, время вопрошая,

увидеть, как Медведица Большая

по Небу к нам спешит

приветствовать Природу

И подарить Созвездие народу.

А остальное – время довершит!

Примечание: * Буриданов осёл. Выражение это пошло из Франции 14-го века. Учёный

Буридан или Бюридан выдвинул теорию, что поступки людей и животных зависят не от их

собственной воли, а исключительно от внешних причин.

В доказательство он приводил такой пример. Если перед голодным ослом по обе стороны

его морды на равных расстояниях положить одинаковые охапки сена, осёл не сможет решиться

выбрать ни одну из них. Он так и умрёт, не сдвинувшись с места.

Неизвестно, была ли на практике проверена эта теория.

Но так возникло выражение «Буриданов осёл». Оно означает нерешительного человека.

В данном случае – в стихе Сергея Есенина имеется в виду народ России.

ЕДИНСТВО

поэма.

25.08. 90.

СВИРЕЛЬ-РУСЬ:

143

Серёженька, скажи, зачем так сердцу больно, когда ты там вдали и, кажется, в Раю?

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН:

Да потому что плачу я невольно и о своей России слёзы лью.

СВИРЕЛЬ-РУСЬ: Ты знаешь наши беды? Видишь их в волшебном зеркале реликтовых

мерцаний?

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН:

Я слышу их в пылу мольбы и отрицаний, проклятий и отчаянье судеб. И эта боль моя,

насущная, как хлеб, уводит от красот и созерцаний других Миров, счастливых и прекрасных.

СВИРЕЛЬ-РУСЬ:

Теперь, мой друг, мне ясно, что боль моя откликнулась твоей. Как Мира наш тесен стал,

когда поёт планета сыновей с планетою Отцов в единстве и согласье!

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН:

Заметь, что в этом Мире планет таких не две, не три и не четыре. Им счету нет.

СВИРЕЛЬ-РУСЬ:

Поэт! Так значит, белый Свет велик и многозначен?

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН:

А ты как думала? Не может быть иначе.

И волшебству такому есть ответ.

СВИРЕЛЬ:

Но где ответ найдём мы, как много в Мире тех сердец, что так же горько плачут о Поэте,

который на другом далёком Свете?

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН:

Великий Разум нам ответит. Скажи, Великий Разум, как много в Мире нашем как Земля

планет. И разреши сомненья наши разом. Ждём ответ.

ВЕЛИКИЙ РАЗУМ:

Таких планет, как ваша Земля, на Свете столько, что не сочтёт великий звездочёт. И свет,

который где-то излил Поэт, он до сих пор Вселенной не погашен. Он льётся из глубин других

планет, которые иных светлей и краше. И не горюйте, милые друзья! На что тогда Вселенной

жизнь моя, коли она была б беспомощнее вашей?!

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН:

О, Великий Разум! Ты обнадёживаешь бедного Поэта, что труд его не безнадежен, хоть

порой тревожен, тяжек, сложен. Но зеркало судеб не надо затуманивать слезами. И боль сердец во

мгле не пропадёт. Великий Разум вечно с нами. Он царствует, покорствует, грядёт!

ЗАГАДКИ КОСМОСА

СВИРЕЛЬ-РУСЬ:

Милый мой! Скажи мне хоть сегодня:

Кто твои стихи шептал сквозь сон:

*До свиданья, друг мой, до свиданья.

Милый мой, ты у меня в груди.

Предназначенное расставанье

Означает встречу впереди?!

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН:

Кто же, как не ты? Твои же речи

Сквозь туман, сквозь звёзды и цветы

Поднимали милого за плечи

И вели к созвездьям красоты?

Кто же, как не ты? А я услышал:

Макро Микрокосмосу шепнул:

«Приходи, любимый мой! Над крышей

Месяц по берёзкам полоснул

Ласковым серпом. Упали ветви

Тенью у знакомого крыльца.

Я одна, родной мой, приходи, мой летний,

144

ветреный Есенин, я одна!»

СВИРЕЛЬ-РУСЬ:

Неужели это повторилось.

И в подлунном Мире много лет,

Вопреки и счастию на милость

Воскресает, падая, Поэт?

СЕРГЕЙ ЕСЕНИН:

Рассуди, как может быть иначе,

Если Русь родная столько лет

Обо мне единственная плачет,

Значит, жив и радостен Поэт!

И пришёл сегодня на свиданье

К ласковой Рязани, что чуть свет

Распахнула в неохватной рани

Свой простор, каких на Свете нет!

Я упьюсь черёмуховым взором,

Утренний простор плеснув в лицо,

Принимая с трепетным укором.

Выходи, родная, на крыльцо,

Обойми бродячего Поэта:

Очи в синь, рубашка тоже в синь.

Он всю жизнь шептал тебе об этом,

Что на Свете нет иных Россий.

Не встречал в заоблачных я странах

Этих рук лебяжьего костра

И в Париже не видал я равных

Тем очам, что вспыхнули вчера

И меня позвали. А до встречи –

Верный компас этих наших встреч –

Молодые ласковые речи

Прозвучали, силясь уберечь

От иных падений и ошибок,

От печалей разных и забот.

Так встречай же в золоте улыбок

Мой далёкий верный звездолёт!

Микро с Макрокосмосом сегодня

Снова свой заводят разговор.

Я свой взор на будущее поднял.

И не опускай, смущаясь, взор!

Великий Разум, скажи,

Ты можешь нам прочесть свои стихи о сложности и силе Мирозданья?

ВЕЛИКИЙ РАЗУМ:

Я отвечаю, милый мой Есенин.

Тебе я всё сумею рассказать.

Открой пошире синие глаза,

глядящие во тьму страны осенней.

Наш Мир устроен очень остроумно:

созвучен песне, целому оркестру хоров,

звучащих в поднебесье.

145

И пусть глядит на нас сегодня сумно,

но думает и плачется о вас!

Вас не оставит в сумрачной юдоли Великий Разум,

если сами вы не сгинете во мгле, что мчится по Земле.

Из плена жадности, и зависти,

и злобы способен сердце вырвать Человек,

когда его Душа высокой пробы

ответствует пред Богом целый век за преступления,

содеянные кем-то, за рваность ран,

нанесенных Земле, за тьму погибших,

к нам без документов прибывших в мёртвой атомной золе.

А за растленность Душ, отчаяние крика,

за стылость дорогого очага, – за них ответит кто?

Не думай, что прикрыто у Нас на Небе дело на врага,

который совершал убийство ради цели

– быть властелином всей большой Земли!

Свершить свой суд ещё мы не успели,

иные к нам мерзавцы подошли, сластолюбивы, жадны и ленивы.

И им воздастся, друг мой, в свой черёд.

Пословица родная справедлива: Каков наш поп, таков его приход!

Примечание: *Скажи, Серёжа, кто сегодня мне твои стихи шептал сквозь сон: «До

свиданья, друг мой, до свиданья. Милый мой, ты у меня в груди. Предназначенное расставанье

означает встречу впереди».

Скажу от своего имени – от имени Татьяны Петровны Потаповой, автора этой книги о

Сергее Есенине. Я стараюсь документально точно передавать всю прозу и поэтическую

информацию, которая приходит ко мне из Тонкого Мира. Поэтому указываю и номер тетради, и

номера страниц своего дневника, с упоминанием года и месяца.

Как известно, эти поэтические строчки были написаны самим Сергеем Есениным в

последнюю ночь его пребывания в гостинице «Англетер», перед его убийством. Написанные на

клочке бумаги, они трактовались как стихи самого Есенина, обращённые к какому-то МИЛОМУ

ему человеку.

Никто не смог расшифровать, что эти стихи означают.

В ночь с 24-го на 25-е августа 1990 года я услышала сквозь сон, как женский голос читает

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*