Aubrey Dark - Mine
— Риен...
— Это ново для тебя?
Это я и хотела сказать. Все это было для меня новым. Мои предыдущие отношения были скучными и однообразными. Разные актеры, ведущие себя в постели так, как вели бы себя в любовной сцене с вращающимися камерами. Никогда ничего нового, никогда ничего настоящего. Секс, как они считали, засорял сценарий.
Но это... это было настоящим. Волнующе. Страшно. Его руки возбуждали, и я принялась двигать рукой вдоль его длины, желая вернуть ему то, что он дарил мне. Подтянув вплотную к себе, он все еще продолжал изучать меня своей рукой. В этой тьме я слышала, как стало ускоряться его сердцебиение.
Анус горел от ощущения его пальца кружащего по сморщенной плоти. Каждый нерв затрепетал, когда он остановился у входика. Затем толкнулся внутрь, лишь чуть-чуть, и я задохнулась от шока. Звезды вспыхнули в черном воздухе душа, и я схватилась за его руку своей свободной, дабы удержаться от падения.
— Сара, — промычал он. Его палец толкнулся, затем исчез. Толкнулся, затем исчез. Я закричала. Ощущение были такие, каких я ранее никогда не чувствовала. Его палец испытывал меня необычными ощущениями, растягивая. Затрагивая нервы, не затрагиваемые никем. После он исчез полностью, и я заскулила, сжимая руку вокруг его члена.
Взяв мою руку в свою, он зажал ее между ладонями.
— Заканчивай мыться и иди в спальню, — произнес он, легонько поцеловав меня в лоб. Вода струилась между нашими телами. — Если тебе нужна бритва, там, в мыльнице, есть одна. А я пока пойду и кое-что подготовлю.
Дверь душевой открылась, и я почувствовала хлынувший прилив прохладного воздуха из ванной.
— Повязку на глаза? — поинтересовалась я. Мысли закружились. Он оставлял меня с бритвой. Означает ли это, что он мне доверяет?
— Нет, — ответил он. — Ты очень хорошо себя вела. Можешь оставить ее. Но не для прогулок тут.
— Спасибо тебе, — ответила я.
Покинув ванную, он тут же щелкнул переключателем, проливая тусклый свет. После полнейшей темноты это словно было даром самого солнца. Тень Риена прошлась возле дверного проема, а потом он пропал из виду.
Я огляделась, принимая свое окружение. Душевая была отделана кремовой мраморной плиткой, и там, где он и сказал, лежала бритва. Он оставил полотенце висеть над стеклянной дверью душевой. Распределив по ногам крем для бритья, я быстро побрилась.
Он доверял мне. Он доверял мне. Эта мысль бесновалась в моей головке, пока я заканчивала приводить себя в порядок. Живот скрутило в узел. Почему я так волнуюсь? Мне приходилось бывать на тысячах неудачных свиданиях до этого. Свидание с серийным убийцей... ну, и насколько все может быть плохо?
Ополоснувшись и выключив душ, я вытерлась. Выйдя из ванной, обнаружила лежащее на кровати платье. Вечернее платье без бретелек, зеленое с золотым бисером на талии. И рядом с ним лежала записка.
«Надень его для меня. А потом жди здесь».
Подобрав платье, я удивилась, коснувшись шелковой ткани платья. Он, должно быть, получил мой размер благодаря тому платью, в котором я была, приехав сюда.
Два дня назад. Так это было. Два дня в этом месте, и я уже чувствовала себя другим человеком. Натянув платье через голову, я пригладила его на бедрах, подумав о том, что сделал для меня Риен. Глядя в зеркало, я пыталась увидеть себя такой, какой и выглядела сейчас. Я была самозванкой? Или сейчас я была более настоящей? Сердце забилось быстрее, пока я расчесывала пальцами свои волосы. Я хотела, чтобы увидев меня, Риен подумал, что я красивая. Я хотела, чтобы он меня обнял, чтобы взял меня, чтобы...
— Что со мной происходит? — спросила я у своего отражения. Оно не ответило. Никто из нас не знал, реален ли мир, в котором мы живем.
Риен
Посвистывая, я слил соус из сковородки со стейком. Ночь разлетелась на кусочки, но я таки умудрился придумать идею, которая должна была сработать. После последней проверки, мне придется решить.
Джейк все еще не связывался со мной, а Вейл ждал, пока я подготовлю для него к завтрашнему дню доказательства. Если я сумею довериться ей, то все пройдет хорошо. Если же нет...
Ну, об этом я думать не хотел.
Я расставил ужин в главной комнате перед камином. Правильно, камин. В каждом особняке Голливуда есть такой камин, словно все мы решили отвергнуть тот факт, что в Южной Калифорнии целый год жарко и душно. Разведя огонь, я растянул на столе скатерть. Никаких свечей, лишь свечение, исходящее от камина. Идеально.
Когда я вернулся за ней, она сидела на кровати. Мне тут же захотелось швырнуть ее на спину и изнасиловать. Ее глаза заискрились зеленым цветом, прекрасно сочетающимся с платьем. Когда же я сказал ей, что она выглядит восхитительно, она покраснела. Все было до глупости идеально. Если бы, как задумывалось, мне не нужно было убивать ее следующей ночью, я бы даже расслабился.
— Ты приготовил для меня ужин? — спросила она. — Не думаю, что прежде мне кто-нибудь готовил его.
— Твоя мама никогда не готовила тебе ужин?
— Она все время работала, — ответила Сара с непроницаемым лицом. Я хотел стянуть с нее эту маску и дать ей понять, что рядом со мной она может выказывать свою истинную сущность. И недостатки, и всё прочее.
Сопроводив ее в главную комнату, я вытащил для нее стул. Джентльмен — убийца. Налив в ее бокал вина, я чокнулся об него своим.
— За ваше здоровье, — провозгласил я.
— Очень смешно.
— Прости. Я не это имел в виду...
— Как ты можешь это делать?
— Прости? — я опустил на колени салфетку.
— Не понимаю, — продолжала она. — Как ты смог убить тех людей?
— Я говорил тебе, — ответил я, протыкая вилкой морковку. — Люди, которых я убиваю — и сами убийцы, или того хуже. Это и мое освобождение, и общества.
— И полиции все равно?
Я не сдержал усмешку.
— Федералы все заметают под коврик. Вейл слишком хорошо знаком со своим делом.
— Вейл?
— Мой босс. Смотри. Это моя работа. Вот и все. Вот что происходит на работе. Ты просто заткнись и делай то, что должно быть сделано.
— Делай то, что должно быть сделано?
— Они убийцы, Сара. Трусливые убийцы.
— Что ты подразумеваешь под «трусливые»?
— Вроде Мистера Стидхилла. Они убивают не напрямую. Не марают руки. Они боятся грязной работы.
— А ты нет.
— Так и есть, я просто делают свою работу.
— Но это туда не входит?
Она смотрела на меня через стол, с усмешкой во внимательном взгляде. Словно она не была бы мертва, не пощади я ее. Ее изумрудные глаза просверлили дыру во мне. Я хотел вновь ее поцеловать, глядя в глаза, пока доставлял бы ей удовольствие. И тогда, будто прочитав мой взгляд, ее ресницы дрогнули, опускаясь.
— Ты права, — ответил я темным голосом, выражающим все то, что я хотел сказать, но не мог. — Не входит.
Глава 22
Риен
— У тебя есть камин, — заметила Сара. — Это странно.
— Почему странно?
— Ты рассказал мне про свое детство. И про ту девушку.
— Ты думаешь, я должен бояться огня?
— Ну...
— Нет ничего, чего бы я боялся более, — произнес он. — Но страх — примитивная эмоция. Когда я боюсь — я не сплю. Ты не сможешь сбежать от того, чего боишься.
Прошла секунда. Огоньки заплясали в ее глазах.
— Я хотела бы...
Она остановилась на полуслове, и я, потянувшись через маленький столик, взял ее за руку. Она взглянула на меня блестящими от слез глазами.
— Что же, — поторопил я.
— Я хотела бы, чтобы это не было тюрьмой. Хотела бы встретить тебя при других обстоятельствах.
— Встреть ты меня при других обстоятельствах, я бы не увидел тебя настоящую, разве нет?
— Нет. Нет, думаю, нет, — она опустила глаза. — Ты уже решил, что сделаешь со мной?
— Я над этим работаю.
Она слегка прикусила губу, и я захотел обнять ее, сказать, что все будет в порядке. Но, естественно, я не знал, будет ли все так.
— Сара, мне нужно кое-что у тебя спросить.
— Да?
Она подняла полный надежды взгляд.
— Ты разговаривала с Мистером Стидхиллом о его жене?
Огонь в ее глазах умер. Она глотнула еще вина, но я все еще различал на ее лице разочарование. А я ненавидел ее разочаровывать. Надеюсь, этой ночью мне больше не придется этого делать.
— Да, — ответила она.
— Ты с ней когда-нибудь встречалась?
— Нет.
— Не знаешь, где она?
— Сьюзен? Нет. Без понятия.
— Что еще он тебе о ней рассказал?
— Мы говорили только о том, какая она. Как она себя ведет. Чтобы я могла вести себя, как она.
— Он упоминал ее отъезд? Может быть, укрытие?
— Нет. Я даже не знала о том, что они состоят в программе защиты свидетелей, пока ты об этом не рассказал, — ответила Сара. Она поерзала в кресле. — Он сказал мне, что они поссорились.
— Может, у нее был какой-то другой дом? Любимый отель?
Сара подняла на меня взгляд прищуренных глаз.
— Я не знаю, где Сьюзен Стидхилл, — повторила она решительно.
Я вздохнул. Откинувшись на спинку кресла, осушил остаток вина. В конце концов, меня злило отсутствие хоть каких-нибудь зацепок. Я не знал, что надеялся от нее услышать — правду или ложь. Если она лгала, значит, у меня все еще был шанс отыскать Сьюзен до завтрашнего приезда Вейла. А если нет...