KnigaRead.com/

Helen - Unknown

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Helen, "Unknown" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В журнале Строуда было записано другое.

- Благодарю, лорд лейтенант. Можете выбираться, - сказал Мартинес, пристально глядя на недовольного старшину.

Филлипс поднялся, отряхивая брюки.

Люк можно закрывать, - сказал Мартинес старшине, и когда Строуд его закрыл, продолжил: – Вы получаете выговор за фальсификацию записей. Когда я буду проверять журналы 77-12, вашему уделю особое внимание.

Глаза старшины излучали угрюмую злобу.

- Милорд, я записал серийный номер... временно. У меня не было возможности уточнить.

- Надеюсь, временных записей больше не будет. Лучше не получить никаких сведений, чем получить заведомо ложные. Вы свободны. - Мартинес внес выговор в компьютер. Строуд ушел, а капитан обратился к Филлипсу: - Вам придется перепроверить все журналы, лейтенант. Или там будет сплошной обман.

- Слушаюсь, милорд, - пробормотал Филлипс.

- Пойдемте ко мне, выпьем кофе, - сказал Мартинес.

Разговор не клеился. Филлипс из клана-клиента Гомбергов был одним из протеже Флетчера и даже родился на Сандаме, а жил на Заншаа, как и сам Флетчер. Но поговорить о Флетчере не удалось. Филлипс отвечал так тихо, кратко и неохотно, что Мартинес махнул рукой и вскоре отпустил его.

После чего отправил два сообщения: первое – старшинам, подчеркнув важность журналов 77-12, и второе – лейтенантам, чтобы проконтролировали старшин.

Обед в унтер-офицерской кают-компании прошел гораздо веселее, да и стол не подкачал, благодаря мичману первого класса Туту, который заведовал продовольствием. Мичманы были специалистами: пилотами, навигаторами, операторами техники, снабженцами и интендантами - и заведовали не столь крупными отделениями, как старшины. Их журналы 77-12 были не так сложны для заполнения.

А у некоторых их не было вовсе, что подтверждалось широкой улыбкой и приподнятым настроением Туту.

Стюард как раз разливал в рюмки десерт, сладкую ягодную настойку, когда зазвонил коммуникатор Мартинеса.

- Капитан, жду вас в своем кабинете. - По голосу Миши было ясно, что опозданий она не потерпит.

- Уже иду, миледи, - ответил Мартинес, поднимаясь со стула. Остальные тоже встали.

- Сидите, - сказал он им. - Благодарю за гостеприимство. Как-нибудь повторим.

***

Доктор Цзай уже был в кабинете командующей. А Гарсиа пока не пришел.

- Расскажите ему, - тут же потребовала Миши, даже не дав Мартинесу команды "вольно".

Цзай перевел кроткие глаза на капитана.

- Просматривая ссылки по методам снятия отпечатков пальцев, я наткнулся на информацию о том, что отпечатки, оставленные на коже, можно высветить лазером. Я попросил нужное оборудование у старшины Строуда, и он мне его прислал.

Мартинес, застывший по стойке смирно, углом глаза наблюдал за Цзаем.

- На теле были отпечатки? - спросил он.

Тут на Мартинеса посмотрела и Миши, раздраженно сказав:

- Ради всего святого, не стойте столбом, сядьте.

- Слушаюсь, миледи.

Цзай вежливо дождался, пока Мартинес сядет на стул, и продолжил:

- Я нашел отпечатки - мои, Гарсиа и санитаров. И всё.

Мартинес не знал, что ответить.

- Потом я достал из холодильника тело лейтенанта Козинича и с помощью сенсорной сетки сделал трехмерную схему повреждений. Он умер от одного удара по голове, и это прекрасно подходит к версии несчастного случая.

"Одним убийством меньше, неплохо", - подумал Мартинес.

- А потом я лазером поискал отпечатки. Нашел свои, санитаров и еще один - отпечаток большого пальца под челюстью с правой стороны, - доктор дотронулся до нужной точки. - Прямо там, где должен был оказаться палец нападавшего, если бы кто-то схватил Козинича за голову и размозжил ее о косяк. - Цзай слегка улыбнулся. - С распознаванием пришлось повозиться. Просто так не снимешь, но, пока отпечаток светился, я сделал несколько фотографий, перевел их в формат...

- Без подробностей, - сказала Миши.

То, что его лишают шанса блеснуть интеллектом, расстроило Цзая. Он облизал губы и продолжил:

- Отпечаток принадлежал инженеру Туку.

У Мартинеса отвисла челюсть.

- Будь я проклят!

Мускулистый гигант Тук с легкостью раскроил бы Козиничу череп с первого удара.

- Значит, Тук убил Козинича. - Мартинес посмотрел на Миши. - А Флетчер об этом узнал и казнил Тука.

- Похоже на то, - кивнула она.

- Он сказал, что убил Тука, защищая честь корабля. Флетчер всегда был щепетилен в этом отношении и мог решить, что официальное расследование с оглаской ударит по его репутации, когда выяснится, что принятый им на корабль старшина убил офицера, - предположил Мартинес. – Поэтому лично казнил виновного.

- Продолжайте, - опять кивнула Миши.

- Но если это так, то кто же тогда убил Флетчера?

Миши одарила его пристальным взглядом.

- А кому это выгодно?

- Если вы ждете, что я расколюсь и признаюсь, то разочарую вас, - с досадой ответил Мартинес.

- Выгодно было не только вам, - заметила Миши. - Например, кое-кто знал, что с Флетчером она карьеры не сделает, а вот с вами возможно.

Мартинес подозревал, что местоимение «она» было выбрано не случайно.

- Возможно, у Тука был сообщник, который опасался, что он следующий в списке Флетчера, - сказал он.

- Вы знаете, что в Дорийской академии лейтенант Прасад великолепно освоила торминельскую борьбу? - спросила Миши.

- Нет. Пока не было времени прочитать ее файл.

Хотя в этом виде единоборства удары в голову были запрещены, борьба была агрессивной, со всевозможными удушающими и болевыми приемами. Он мог представить, как Чандра, применив какой-нибудь болезненный захват, подтаскивает Флетчера к столу и бьет виском об острый угол, оставляя отпечатки пальцев под столешницей.

- Еще мне известно, - продолжила Миши, - что несколько лет назад вы вместе учились на офицеров связи.

- Это так. Но, насколько я знаю, в то время она никого не убивала.

Командующая угрюмо улыбнулась.

- Я учту эту хвалебную характеристику. Вы видели, что Флетчер очень ядовито отозвался о Прасад в ее личном деле?

- Да, но не уверен, что она тоже видела это.

- Возможно, она хотела помешать Флетчеру сделать запись, но опоздала. - Миши побарабанила по столу. - Расспросите ее как можно деликатнее о том, чем она занималась во время убийства.

- Разве можно расспрашивать о таком деликатно? К тому же Гарсиа уже предоставлял отчет о передвижениях каждого.

- Гарсиа не офицер и поэтому не мог нажать на старших по званию. А вот вы можете.

Мартинес решил, что попытается. Он сам не знал, зачем защищает Чандру.

- Ну, так или иначе, я хотел поговорить с каждым из лейтенантов. Расспрошу о той ночи, но вряд ли узнаю что-то новое.

- Я ем в кают-компании и мог бы тоже поспрашивать, - предложил Цзай.

- Мы должны найти какой-нибудь ответ, - сказала Миши.

По пути к себе Мартинес размышлял, почему Миши сказала "какой-нибудь".

Неужели ей все равно и она готова принять любое подходящее объяснение? Какое-нибудь, лишь бы покончить с сомнениями и вопросами на корабле, помочь экипажу принять нового капитана и переключить внимание и "Прославленного", и всей эскадры с происшествия на их истинную цель - борьбу с наксидами.

Миши готова пожертвовать офицером, но не любым, а чужаком, пэром из захолустного клана, не принятой остальными и не выбранной собственной рукой Флетчера. Офицера, которого все недолюбливают.

Офицера, так похожего на Мартинеса, каким он был еще год назад.

Решение Миши не понравилось капитану и поэтому, и по ряду других причин. Смертей было три, но командующая слишком быстро посчитала первые две разгаданными. Мартинес чувствовал, что все они связаны, только не знал как.

В кабинете его уже терпеливо ждал Марсден с отчетами. Мартинес попросил кофе и в течение часа работал, пока не раздался стук в дверь. Это была Чандра.

Пока она входила, Мартинес пытался избавиться от навязчивой мысли, что у нее на груди мишень.

- Да, лейтенант?

- Жаль, что не удалось поговорить... - тут она заметила лысую макушку Марсдена, склонившегося над документами, - за обедом.

- Завтра поговорим, - ответил Мартинес.

- Будет поздно. - Она беспокойно сжимала кулаки. - Леди комэкадрой приказала завтра провести мой эксперимент.

"Захотела перед арестом посмотреть, на что ты способна", - невольно подумал Гарет и вздохнул.

- Даже не знаю, чем помочь, лейтенант.

Она хотела что-то возразить, но он поднял руку.

- Чтобы достигнуть желаемого, нужно придумать что-то необычное. Необычное и для меня, и для других, если вы понимаете, о чем я. Только ваши собственные идеи, не похожие на то, что уже было по крайней мере недавно.

Ее кулаки опять сжались и так и застыли. Сквозь стиснутые зубы она ответила:

- Понятно, милорд.

- Извините, но других полезных идей у меня для вас нет. – Он вспомнил последние события. - Сейчас у меня вообще нет никаких идей.

Не разжимая кулаков, Чандра отсалютовала, по-военному развернулась и вышла из комнаты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*