Виталий Обедин - Заговор носферату
- Смертные ублюдки! - зашипел Алистер Кроуфорд. - Они специально подталкивают нас к тому, чтобы мы первыми разорвали Соглашение! А теперь еще приходишь ты и требуешь отдать Перчатку? Ха! Да мы используем ее для того, чтобы выдрать все до единой Скрижали и устроить смертным новый Бунт Нежити! И лучше бы Древней Крови остаться в стороне, как и в прошлый раз... Чего ты молчишь, Алан?! Скажи ему!
- А все-таки сколько тебе лет, Алистер? - презрительно бросил я. - Ты так легко введешься на провокации. До сих пор никто, включая меня, даже не был уверен, что Перчатка существует на самом деле! Единственным доказательством ее существования считалось отсутствие Скрижалей у самого Алана. И вот ты так запросто выдаешь "страшную тайну" Квартала Склепов...
- Я вырву твой поганый язык! - взъярился барон.
- Замолчите все! - глухо произнес Некромейстер, сверля меня испепеляющим взглядом своих глаз-щелочек. - Я должен поговорить со Слотером с глазу на глаз.
Он небрежно поднял руку и сделал жест, как будто раскручивает над головой невидимый аркан.
И стало темно и тихо.
Исчез Квартал Склепов с его атмосферой погоста и ордой галдящих вампиров. Растворились в чернильном мраке кляксы лиц Ирвина Коу и Алистера Кроуфорда. Остались только Алан и я, погруженные в черное ничто. Нас окутала непроницаемо-чернильная темнота, настолько густая и липкая, что даже руки и ноги в ней двигались с огромным трудом. Я чувствовал себя мухой, застрявшей в патоке.
Кровь и пепел!
Никогда не подозревал, что Некромейстер Алан обладает таким могуществом. Пожалуй, ему по силам тягаться даже с моим младшим братом Джайраксом - Демоном-Хранителем Слотеров, считающимся самым могущественным созданием в подлунном мире.
- А ты, оказывается, неплохо лжешь, Слотер. - задумчиво сказал Алан.
Голос доносился глухо, точно через ватное одеяло.
- Про билль и кое-что прочее. Дурни, включая даже Кроуфорда, поверили. Похоже, у тебя больше талантов, чем я думал. Умеешь не только кулаками махать, но и заводить публику.
- Я...
- Подожди. Теперь, собственно, о Перчатке. Может быть, все-таки объяснишь, почему ты непременно желаешь ее получить и за такую малую цену? Убийца или убийцы магов явно не стоят столь могущественного артефакта...
Наконец я позволил себе улыбнуться без всякого усилия.
В Квартале Склепов... или где мы сейчас находились?... прозвучал как раз тот вопрос, к которому я так трудно шел нынешней ночью.
- Полагаю, отдать мне Перчатку в интересах твоего Квартала, Алан, - выделяя голосом слово "отдать", заговорил я. - И вот почему...
***
Я вышел из ворот Квартала Склепов целый и невредимый. Никто не висел у меня на плечах и не щелкал клыками над ухом.
Спокойно я добрался до моста и тяжело затопал по дощатому настилу.
Сказать по правде, ночка выдалась утомительная. Помахать шпагой и пострелять из пистолетов почти не удалось, однако неприятных минут выдалось куда больше, нежели в половине других моих приключений.
Вампиры на редкость эмоциональные существа. Казалось бы, вот давно померли, а вывести их из состояния равновесия проще простого. Шутку отпустишь - вспышка ярости. Дольку чеснока под нос сунешь - уже враг на всю жизнь... свою, разумеется, ибо вампиры бессмертны (теоретически). На весь Квартал я знаю только трех разумных вампиров: Реджиса-Тихоню, баронессу Шепот Ночи, приемную дочь Алана и, собственно, самого Некромейстера. У остальных на голове можно кол тесать, умнее и сдержаннее не станут.
Повелитель Квартала Склепов зря говорил, будто я отказался от своего правила - шагать к цели максимально коротким, прямым путем.
Вовсе даже нет.
Нынешний свой путь я спрямил так, что вышло короче некуда.
На ходу я машинально сунул руку за пояс и прикоснулся к мягкой коже Перчатки, с такой неохотой переданной мне Некромейстером. Вампиры свой взнос сделали. Теперь осталось выдать им убийц магов Колдовского Ковена.
Я миновал пост городской стражи с его полыхающим костром и жмущимися к нему озябшими людьми. Они провожали меня изумленными, полными страха и недоверия глазами. С нынешней ночи в здание дурной репутации Сета Слотера ляжет еще один кирпичик. Я вошел и вышел в гетто. Без всякой помощи и даже без защиты закона Ура, который распространялся бы на простых смертных граждан Блистательного и Проклятого.
А когда станут известны подробности этого ночного вояжа, оно, пожалуй, вырастет на пару этажей. Я сумел не просто войти в Квартал Склепов, но также переполошить всех его обитателей, отлупить (в очередной раз!) вампирского Ликвидатора, унизить барона Кроуфорда и даже шантажировать самого Некромейстера.
Не удержавшись, я вынул из-за пазухи Перчатку и уставился на нее неверящими глазами.
На вид - сущая безделица. Самая обычная черная замша и непритязательная серебряная пряжка. И пахнет склепом.
Кровь и пепел!
Мне удалось! Не думал, что Некромейстера удастся убедить, но все же...
Как он сам сказал: я умею не только кулаками махать? Слышал бы это Джад с его пасквилями!
Хотелось быстрее добраться до дома и растянуться на кровати, дав отдых телу и голове. Но как назло ночные улицы города оставались пустынными. На глаза не попадался ни один экипаж Гильдии Перевозчиков или хотя бы обычная карета какого-нибудь припозднившегося нобиля, которого можно вытряхнуть, чтобы спокойно и в относительном комфорте доехать до дома. Приходилось отмеривать тяжелыми ботинками шаг за шагом, углубляясь в путаницу улиц Блистательного и Проклятого, таких оживленных и суетных днем и совершенно темных и неживых ночью.
Уже через пару-тройку часов после полуночи весь Ур, за исключением центральных улиц и площадей, превращается в город-призрак. Жизнь покидает его каменные артерии. Нигде не остается ни единого светлого пятна, за исключением тех, что дают редкие фонари - газовые, гномьи или масляные. Все окна запираются на ставни толщиной не уступающие дверям. Здесь боятся не только воров, но и созданий похуже, которым случается шастать по безлюдным улицам, маясь от голода и злобы. Наступает тишина, которую так и тянет назвать мертвой.
Даже завзятое отребье и головорезы, промышляющие ночным разбоем, сейчас не оттирались снаружи, предпочитая проводить время в жарко натопленных тавернах и кабаках. Поздновато выходить на дело. Вместо денежного "клиента" велик шанс набрести на верные неприятности. К тому же скоро утро: как раз подступают самый сон и мороз. Доедать, допивать и - на боковую, облапив бабенку поядреней. И дремать до полудня...
Не опасаясь столкнуться с грабителями (впрочем, когда Сет Слотер опасался уличных крыс?), я сворачивал в боковые переулки и проулочки, лишенные фонарей, лишь бы сократить путь.
Добраться бы скорее до Королевского тракта, который тянется от Канала Веспина по прямой и проходит через весь город до самых врат. Там всегда можно наткнуться на неторопливо трусящие в поисках припозднившихся гуляк экипажи Гильдии.
... До Тракта я и не дошел самую малость.
Вывернув в очередной проулок, я обнаружил, что выход из него закрывает темная высокая фигура. Утро уже подступало, ночная мгла слегка посерела, и на ее фоне заступивший дорогу незнакомец казался куском черной бумаги, который неловко обкорнали гигантские ножницы, пытаясь придать сходство с человеческим силуэтом. Руки получились хуже всего - слишком длинные, даже ниже колен. Они спадали на землю, точно диковинные щупальца.
- Быстро бегаешь, Коу. - сказал я, останавливаясь и убирая Перчатку, которую нес все это время в руках, за пояс. - Аж вперед забежал. А зубы ты также быстро отращиваешь? Ну, знаешь, чтобы мы могли повторить наш маленький ритуал?
Вампирский Ликвидатор - а это был он - издал невнятное сипение и шагнул вперед, волоча за собой бичи. Металлические бляшки, которыми они были усеяны, негромко клацали по брусчатке. Расстояние, разделяющее нас, пока не позволяло ему пустить в ход оружие, и я был спокоен. На крыше сверху раздалось едва слышное шуршание и, клацнув курком "единорога" я направил ствол в сторону движения. Стволы "громобоя" уставились на безмолвного Коу.
- Значит, это все-таки был ты, - хмуро произнес я. - В то, что сам - не верю. Умением думать ты никогда не отличался, Ирвин. Полагаю, за всем стоит Кроуфорд, а ты не более чем исполнитель. Ты ведь его киндред? Если честно - разочарован. Банально все получилось. Предсказуемо. Я рассчитывал увидеть кого-то поинтереснее.
- Что толку подозревать, Сет? У тебя нет никаких доказательств.
Голос Кроуфорда раздался со спины, и я пожалел, что у меня нет пары глаз на затылке и пары лишних рук под оставшиеся пистолеты. Пришлось отступить к стене дома, худо-бедно прикрывая спину и развести руки с пистолетами в стороны, целя одновременно в вампирского барона и Ликвидатора, но, оставив без огневого прикрытия крышу, где прятался третий носферату.