KnigaRead.com/

Evie Harper - You loved me at my darkest

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Evie Harper, "You loved me at my darkest" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Джейк зачерпывает полную вилку, опускает ее в рот и всасывает те спагетти, которые остались снаружи.

«Везучие спагетти».

Уставившись на его губы, я замечаю, что он снова что-то говорит.

― Из того, что я слышал, других девушек после вечеринки сначала доставляют в какое-то секретное место, и потом по одной возвращают в его дом. Там ты и будешь находиться большую часть времени. Он охраняется, и о его местонахождении знают только Марко и охранники коллекции.

― Откуда у него враги? ― спрашиваю я.

― Марко записывает на видео то, что мужчины делают с девушками из коллекции, и использует эти записи, чтобы шантажировать политиков. Только так, прогибая под себя закон, он и смог избежать тюрьмы. Многие хотят, чтобы он и коллекция были стерты с лица земли, но у него также есть много сторонников, например, те, кто посещает вечеринки.

Упоминание мужчин с вечеринки в секунду прогоняет мой аппетит.

― Значит, Марко устраивает только по одной вечеринке в месяц? ― тихо спрашиваю его, хотя не уверена, что хочу знать ответ.

Джейк смотрит на меня, и в его глазах я вижу вину.

― Если честно, то я не знаю этого наверняка.

Ужин мы заканчиваем в тишине, и Джейк всё время выглядит потерянным в своих мыслях. Думаю, даже играющая на барабанах рок-группа не смогла бы привлечь его внимание, поэтому молчу и наблюдаю за тем, как множество эмоций проносится по его лицу. Несколько раз у него на лбу образуются складки, и один раз он зажмуривает глаза. Хотела бы я знать, о чем он думает. Если бы он только открылся мне, возможно, мы смогли бы помочь друг другу.

Джейк возвращается в настоящее и смотрит на меня с напором, который я вижу в нем всё чаще и чаще.

― Лили, я знаю, что в это сложно поверить, но я не позволю им снова причинить тебе боль. Тебе не нужно знать как или почему, просто знай, что с этого момента я буду защищать тебя.

Ошеломленно смотрю на Джейка:

― Как ты можешь обещать это?

― Я не могу, ― его глаза изучают мое лицо. ― Но я буду изо всех сил стараться держать тебя подальше от вечеринок. Мы скажем, что тебе нехорошо или… что-нибудь еще. Я придумаю, ― его голос сильный и убедительный.

― Я вообще не понимаю тебя, Джейк. Боюсь, что ты играешь со мной, но что-то во мне доверяет тебе, ― я заканчиваю шепотом, отводя взгляд и чувствуя себя уязвимой от того, что позволяю ему увидеть эту часть меня.

Мой взгляд устремляется обратно к Джейку, когда он говорит:

― Я не играю с тобой, Лил. Я в такой же ловушке, как и ты, потому что мне нужно здесь остаться. Я не хочу этого, но должен. То, что я нахожусь к тебе так близко, может ранить тебя сильнее, чем ты себе представляешь, но я больше не собираюсь держаться от тебя подальше. Между нами есть что-то, выходящее за границы того, что мы должны чувствовать. Теперь моя очередь поверить в то, что всё будет так, как я хочу. Так, как мне нужно.

Его глаза пронзают мои. Я чувствую, что ему приходится бороться с самим собой, чтобы открыться мне. Джейк обходит стол и подходит ко мне. Он обхватывает ладонью мою левую щеку и целует меня в губы. Этот поцелуй медленный и нежный ― самый сладкий поцелуй, который у меня когда-либо был. Вскоре он отстраняется и прикасается губами к моему лбу.

― Сладких снов, детка, ― он забирает тележку и выходит из комнаты.

Откидываюсь на стул, пялясь в потолок с гигантской улыбкой на лице. Разум говорит мне, что я спятила, если считаю Джейка другом, однако сердце не позволяет мне отстраниться: оно хочет его. Не знаю, как долго мой разум будет управлять сердцем, однако, чем больше времени я провожу с Джейком, тем сильнее становится мое сердце против разума.

15 ГЛАВА

Попрощаться на время.

Сегодня я увижу Сашу, и мысленно подготавливаю себя к этой встрече. Прощаться с ней будет тяжело, но ведь это только временно.

Когда я натягиваю на ноги сандалии, в комнату входит Джейк. Я сижу на полу в коротком летнем платье красного цвета. Оно красивое, такое я бы надела на ферме в теплый день. Взгляд Джейка сразу же оказывается на моей груди, и он облизывает губы. В ту же секунду мне хочется свести бедра, чтобы облегчить желание между ног.

Джейк качает головой и говорит:

― По-быстрому завтракай, Лил, и, как только закончишь, мы пойдем в винный погреб.

Эти слова действуют на меня подобно ледяной воде, и я мигом поднимаюсь с пола и сажусь есть.

Не отрываясь от завтрака, бросаю взгляд на Джейка. Он прислонился к стене, скрестив руки, и наблюдает за мной.

― Джейк, у меня есть кое-какие вопросы по поводу вчерашней ночи, по поводу… нас.

Когда Джейк отвечает, его глаза смягчаются:

― У меня нет ответов, Лил. Мы можем только жить день за днем.

― А что, если я этого не хочу? ― указываю между нами. Я хочу этого, отчаянно. То, что я связываюсь с ним, делает меня полной идиоткой, но я не привыкла отказывать себе в своих желаниях, а Джейк ― тот, кого я желаю.

Джейк ухмыляется, как будто читая мои мысли:

― О, детка, тогда тебе не стоило показывать мне свой взрывной характер. Теперь, когда я увидел его, ты не убежишь от меня, ― он подмигивает мне, подходя ближе, и обхватывает меня за талию, смотря в глаза. ― И я знаю, что ты тоже этого хочешь, Лил. Я вижу это в твоих глазах и чувствую в дрожи, которая охватывает твое тело, когда я к тебе прикасаюсь. Но, пока я не проработаю кое-какие детали, это остается между нами. Если Марко узнает, что я притрагивался к тебе, то нам придется расплачиваться своими жизнями, поэтому за пределами этой комнаты, мы друг для друга ничего не значим, поняла? ― его тон непоколебим.

Киваю, понимая, в какой ситуации мы находимся, и соглашаюсь с ним.

― Это ненормально, ― бормочу я.

Джейк смеется.

― Боже, ты и не представляешь. Мы просто напрашиваемся на неприятности, ― он целует меня в макушку. ― Готова?

― Определенно, ― отвечаю я.

Джейк улыбается, и мое сердце начинает безумно биться в груди. Мои колени подгибаются от одного подергивания его губ. Пока мы направляемся в сторону погреба, прогоняю из головы все неприличные мысли о Джейке.

Мы не встречаем охранников, пока не доходим до кухни. Там четверо из них завтракают, не обращая на нас ни малейшего внимания, когда мы проходим мимо.

После того как мы покидаем кухню, Джейк проводит меня через два коридора, прежде чем я вижу охранника, сидящего на стуле и смотрящего в телефон.

Он поднимает взгляд на нас и приветствует Джейка поднятием подбородка.

― Фил, ― обращается Джейк к мужчине.

― Привет, Джейк, в чем дело? ― охранник осматривает меня и поворачивается обратно к Джейку.

― Лили нужен подарок для Марко, ― уверенно отвечает Джейк.

Охранник указывает на дверь.

― Рабыня там? ― напрягаюсь, слыша, что Джейк назвал Сашу рабыней. Я знаю, что это не по-настоящему, но мне всё равно больно слышать, что к ней так обращаются.

― Да, но она тихая, вам не помешает.

Джейк поднимает подбородок, а потом открывает дверь, пропуская меня вперед, в то время как охранник возвращается к своему телефону.

Я иду медленно, пока не слышу, как за нами закрывается дверь, после чего начинаю сбегать по ступенькам. Стены в погребе сделаны из камней с грубыми краями, и в конце лестницы находятся металлические ворота, которые уже открыты. Пробегаю через них и вижу перед собой просторную комнату с пятью рядами полок, на каждой из которых находятся тысячи бутылок.

Начинаю обыскивать каждый ряд и, дойдя до третьего, вижу Сашу, осматривающую полки с папкой в руках.

Несусь в ее сторону, и она оборачивается, когда слышит мои шаги. Заметив меня, она улыбается и начинает бежать мне навстречу, но я добираюсь до нее быстрее, и мы врезаемся друг в друга, крепко обнимаясь.

― Лил, я так сильно скучала по тебе, ― шепчет она в мою шею.

― Я тоже безумно скучала, Саш.

Джейк привлекает наше внимание кашлем, и мы обе подпрыгиваем от звука.

― Постарайся не задерживаться, Лили. У нас мало времени. Я подожду там, ― он указывает на первый ряд полок.

Киваю и поворачиваюсь обратно к Саше. Ее лицо заживает: синяк стал желтым, а опухоль почти сошла. На ее губе по-прежнему виден порез, но сейчас он намного меньше. Проверяю ее руки, ноги и осматриваю платье, отчего Саша хихикает. Меня затапливает облегчение от того, что она выглядит лучше, и на ней нет новых отметин. Оборачиваюсь и вижу, что Джейк уже далеко от нас.

― Саш, ты говорила с Бет? ― спрашиваю я.

― Да, она рассказала мне всё, но что насчет тебя, Лили? Я не могу оставить тебя здесь.

― Ты можешь Саш, и ты это сделаешь. У меня милая комната, мне приносят еду, и я могу ходить в душ, поэтому всё со мной будет в порядке. А ты должна вернуться в Австралию и рассказать всё полиции. Они помогут мне, ― я говорю с абсолютной уверенностью. Саше просто нужно попасть домой и сообщить им, что с нами произошло. Мысли о том, что будет с Джейком, проносятся в моей голове, но я быстро прогоняю их.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*