KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Прочее » Ариэлла Одесская - В другой мир за своей судьбой (СИ)

Ариэлла Одесская - В другой мир за своей судьбой (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ариэлла Одесская, "В другой мир за своей судьбой (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Только сейчас он услышал ее мерное дыхание. Придвинулся к ней и тихонько обнял со спины, уткнувшись в ее шейку, смакуя вкус ее энергии. Его рука прикоснулась к упругой полной груди, от чего он почувствовал возбуждение, но шипение харшена быстро привело его в чувство.

— Не шипи! — огрызнулся Арн, уткнувшись в ее мягкие волосы, и заснул, ощущая ее вкус, даже сквозь сон.

Глава 20.

Пробуждение было теплым, приятным и вкусным. Какое-то время она нежилась в уютных объятьях, не открывая глаза, а потом спохватилась. Открыла глаза и уперлась взглядом в лицо Арна. О боги, она спит с ним в обнимку, сейчас, если он проснется, это будет катастрофа. Она попыталась выскользнуть из его объятий. Не просыпаясь, он прижал ее к себе, что-то недовольно буркнув. Со второй попытки ей удалось выскользнуть из кровати. Тихонько, на носочках она прошла к креслу, прихватила свои вещи и юркнула в купальню, следом за ней Стелс, она закрыла двери и принялась за водные процедуры.

Купалась она быстро, боялась быть застигнутой врасплох. Когда она вышла из купальни, поняла, что зря переживала, Арн еще спал. Она застыла возле кровати, рассматривая своего любимого и желанного мужчину. Во сне черты его лица стали мягче, сейчас он выглядел намного моложе, чем был.

Двери резко распахнулись, и в спальню влетел Тарн. Окинув взглядом комнату, он уперся в спящего воспитанника, открыл двери и кликнул слугу. Затем, не церемонясь, подлетел к кровати и вздернул одеяло. Найриз резко отвернулась, чтобы он не видел ее румянец смущения и не догадался, что они провели вместе ночь в одной постели.

— Хватит спать! Подъем! Уже полдень на дворе. Дела не ждут.

— Ну дай поспать! — буркнул Арн и пощупал место рядом рукой.

Не найдя искомое, он подскочил с кровати, осматриваясь по сторонам. Увидев ее, он загадочно улыбнулся и плюхнулся обратно на подушку.

В комнату вошел слуга и обратился к лежащему Арну.

— Господин, тут передали подарки, — приподнял он небольшой ларец в руках.

— И кто это мне с утра пораньше подарки присылает?

Слуга кашлянул и, смущаясь, посмотрел на Найриз и ответил.

— Это для нэра Ная от нэра Крайга Энэрг" эйна.

— Что?! — Арн мигом слетел с кровати и выхватил ларец из рук опешившего слуги.

Положив ларец на кровать, он открыл крышку, достал бутылку дорогого вина с верхнего королевства. Скривившись, положил его на место. Следом извлек коробочку, открыл ее и опять скривился в ней, лежали засахаренные фруктовые лакомства, закрыв коробку, бросил ее туда же. Затем достал небольшой футляр, открыл его, на подкладке сияла мужская брошь с большим драгоценным камнем. Футляр он закрыл и со злостью швырнул его обратно в ларец. И извлек оттуда письмо, бесцеремонно распечатал и прочел вслух:

"Нэр Най Энерк" эйн, примите эти скромные дары в знак нашей дружбы.

С нетерпением жду нашей встречи сегодня во дворце.

Искренне Ваш нэр Крайг".

Под удивленные взгляды присутствующих Арн разорвал в клочья это письмо, кидая на пол обрывки. Закрыл ларец и всунул его обратно слуге в руки со словами.

— Отослать назад! И сказать на словах, что нэр Най Энерк" эйн возмущен таким предложением! — рявкнул он, как будто слуга был виноват в этом бесстыдном поступке.

Найриз попыталась возмутиться этому.

— Арн, тебе не кажется это слишком? Это мне следует распоряжаться этим!

Он резко развернулся в ее сторону, в его глазах бушевала ревность.

— Значит, нэр Най, ты предпочитаешь девушкам мужчин? Принимая его подарки, готов принять этого нэра Крайга в любовники?! — словно выплюнул он ей в лицо, наступая на нее.

— Нет, конечно, он предлагает дружбу, а таким резким отказом означает заиметь себе врага!

— Таким способом у нас дружбу не предлагают! Подарками покупают только любовников! — гаркнул Арн и прикрыл глаза. Как этот нэрг только посмел предлагать такое ей, а она еще готова принять эти подарки. Она принадлежит только ему!

— Най, Арн говорит правду, если ты примешь эти подарки, это означает, что ты принимаешь его предложение стать его любовником.

— Как у вас все сложно и что же вы, вообще, никому не дарите подарков? — уныло спросила она, осознав, что по незнанию могла обрести себе проблемы.

— Ну почему же, родственники и нареченные могут дарить и принимать подарки. На важные события дарят, можно своему покровителю или подопечному дарить в знак уважения и поощрения, — ответил Тарн, затем посмотрел на Арна и обратился к нему. — Давай собирайся, позавтракаем и отправляемся во дворец, с королем нужно увидеться до бала, пока все будут заняты суетой. Я дал распоряжение, чтобы отряд был готов нас сопровождать. На балу нам лучше не появляться, чтобы не привлекать излишнего внимания к Наю, раз он у нас так популярен, — хохотнул Тарн, — вон нэру Крайгу хватило одной встречи, чтобы потерять от него голову. Это надо же забыть своих многочисленных женщин и переключиться на парня, — посмотрел он на нее лукаво, от чего та покраснела от стыда, как будто она действительно парень, которого домогаются.

Арн издал непонятный звук ярости, так что слуга, держащий наготове халат, шарахнулся в сторону, а потом поспешил за господином в купальню. Тарн провел того взглядом, прекрасно осознавая в отличие от слуг, не принадлежавших расе нэргов, его ревность. Слуги, правда, грешным делом подумали, что их господин сам увлекся этим пареньком.

— Как ты провел ночь, Най? — спросил ее Тарн с улыбкой, словно издеваясь над ней.

— Спокойно провел, посягательств на жизнь нэра не было.

Стелс начал проявлять нетерпение от голода, пришлось его успокаивать, взяв его на руки, а то его беготня нервировала окружающих слуг. Из купальни вернулся Арн и с помощью слуги быстро оделся в костюм, что-то средние между светским и воинским.

Завтракали быстро и молча, Найриз испытывала неловкость из-за проявленного внимания этим нэргом Крайгом. Как будто она виновата была, что этот нэрг возжелал ее энергию.

После позднего завтрака быстро надели плащи, Найриз надела еще шлем и рюкзак. Они вышли во двор, где их ожидал отряд из шести нэргов верхом на ящерах. Процессия выехала за пределы двора, окружив их с Арном. Тарн возглавлял отряд, прохожие, видя важных господ, ретировались с дороги, чтобы не угодить под лапы крупных ящеров, которые мчались на приличной скорости. Ехать пришлось не сильно далеко, вскоре они остановились перед большими воротами замка. Тарн показал перстень, к которому поднесли небольшой артефакт, только после этого их запустили во двор. Свернув сразу направо, они подъехали к стене, в которой было множество проходов. Они спешились и их ящеров забрали воины отряда и повели к одному из проходов, в стойла для ящеров.

Глава 21

Троица свернула в неприметный проход в стене, ведущий в глубину замка. Тарн уверено вел их узкими проходами, которые использовала в основном прислуга. Шли долго, по пути встречая эту самую прислугу, в основном она была из расы гоблинов. Более преданных слуг в этом мире невозможно найти. Чем дальше шли, тем больше Найриз осознавала, что в этом дворце похожем на муравейник, она с легкостью заблудиться и потеряется. Когда перед глазами окончательно все зарябило и размывалось однородной массой, они наконец-то остановились возле неприметной двери.

— Подождите меня здесь, я предупрежу короля о вашем визите, — с этими словами Тарн скрылся за дверьми.

— Тарн, друг короля, они с детства дружат, — пояснил Арн, затем с сочувствием спросил ее. — Устал? — хотел он обнять ее, но во время опомнился. Они вместе всего лишь пару дней, а такое впечатление, что знают друг друга уже вечность.

Дверь отворилась, и Тарн сделал знак рукой проходить. Когда они вошли в огромную спальню, Найриз поняла, что они воспользовались тайным ходом. Как только они прошли, за их спинами панель стены закрылась. В полутемной комнате чувствовался спертый воздух от болезни. Гнетущая атмосфера буквально ощущалась физически.

На большой кровати с балдахином среди множества подушек и одеял полулежал бледный нэрг, его кожа и без того бледная, буквально сливалась с белоснежной постелью. Они подошли ближе и только тогда, она смогла разглядеть лицо короля. Арн был просто его копией, да и сам король оказался молодым мужчиной, он выглядел ненамного старше Арна. Правда темные круги под глазами и сильная бледность выдавали в нем слабость и неизлечимую болезнь.

— Арн, сын, я рад, что ты пришел, хотелось бы видеть тебя чаще, но ради твоей безопасности нельзя, — слабым голосом произнес король и откинулся обессилив. — Похоже, осталось мне недолго, скоро уйду на встречу к твоей матери, но я позаботился о твоем будущем.

Арн застыл на месте, не зная, что ему говорить. С ним впервые на эту тему заговорил король, открыто признавая в нем сына. И он впервые почувствовал себя сыном, он рос сиротой, его воспитал Тарн. Чувствовал ли он себя сыном короля, сложно сказать, но сейчас эти откровенные и искренние слова внесли смятение в его душу. Найриз почувствовала его растерянность, боль и поэтому решила вмешаться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*