KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Прочее » Надежда Крючкова - Французская железная дорога

Надежда Крючкова - Французская железная дорога

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Надежда Крючкова - Французская железная дорога". Жанр: Прочее издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

отличается от той, привычной, что сопутствовала ему в частых

пожалуй, слишком громко. Или сновали слишком методично... "Э-э, да ведь

командировках. Говорили, пожалуй, слишком громко. Или сновали

говорят не по-французски!" -- поняла наконец она, осторожно поворачивая

слишком шустро... "Э-э, да ведь говорят не по-русски!" -- понял

голову и бросая взгляд вдоль длинного коридора.

наконец он, осторожно поворачивая голову и бросая взгляд вдоль

длинного коридора.

В коридоре полно было народу, по преимуществу молодого и

В коридоре полно было народу, по преимуществу молодого и

непрерывно галдящего по-немецки. Кое-где мелькали значки со свастикой.

непрерывно галдящего по-английски. Одеты все были так, что

Пассажиры были одеты так одинаково, что Алекс мгновенно ощутила свою

Стебликов мгновенно ощутил свою неуместность здесь в костюмчике

неуместность здесь в костюмчике от Картье, который еще днем, в конторе,

фабрики Володарского, который еще днем, в главке, казался вполне

казался вполне пристойным. Это выделяло Алекс гораздо сильнее, чем

пристойным. Это выделяло Стебликова гораздо сильнее, чем отсутствие

отсутствие билета.

билета.

Она нервно и независимо закурила, украдкой оглянулась на раскрытые

Он нервно и независимо закурил, украдкой оглянулся на

двери первого купе. Там на полках аккуратно лежали четыре старушки,

раскрытые двери первого купе. Там на полках аккуратно лежали четыре

причем одна в кружевном чепце. Все они с любопытством смотрели на

старушки, причем одна в кружевном чепце. Все они с любопытством

Александру.

смотрели на Стебликова.

Проводник выглянул из служебки.

Проводница выглянула из служебки.

- Куришь? Ну, кури. Когда спать захочешь, скажи.

- Куришь? Ну, кури. Когда спать захочешь, скажи.

- Кто это? - шепотом спросила Александра, мотнув головой в сторону

-- Кто это? - шепотом спросил Стебликов, мотнув головой в

коридора.

сторону коридора.

- Немцы. Четыре вагона. Туристы, - объяснил он.

- Американцы. Четыре вагона. Туристы, - объяснила она.

По правде говоря, мадмуазель Гёль хватило бы и одного вагона

По правде говоря, Стебликову хватило бы и одного вагона

немцев. Последнее время уж больно часто о них говорили в прессе в связи

американцев, так что ему показалось, что здесь налицо перебор. Он с

неудавшимся нацистским мятежом OAS в Париже. Так что ей показалось, что

заметил, что трезвеет. В памяти мучительно зашевелились английские

здесь налицо перебор. Она заметил, что трезвеет. В памяти мучительно

слова из курса иностранного языка технического вуза, который он

зашевелились немецкие слова подхваченные у какого-то любовника-переводчика с которым она закончила лет десять назад. Слов было немного, не больше пяти.

закончил лет двенадцать назад. Слов было немного, не больше пяти.

Она почувствовала, что кто-то тянет её за рукав. Александра

Он почувствовал, что кто-то тянет его за рукав. Стебликов

оглянулся. Рядом стоял парень в коричневой майке и баварских шортах. Он

оглянулся. Рядом стоял парень в трикотажной майке, на которой было

что-то длинно и весело сказал Александре. Та уловил лишь одно знакомое

написано "Нью-Джерси". Он что-то длинно и весело сказал Стебликову.

слово - "наме".

Тот уловил лишь одно знакомое слово - "нэйм".

- Майн наме ист Александра, - твердо сказала мадмуазель Гёль.

- Май нэйм из Алексей, - твердо сказал Стебликов.

На этом она решила стоять до конца.

Он решил стоять на этом до конца.

Парня из Баварии это сообщение весьма обрадовало. Он ткнул её

Парня из Нью-Джерси сообщение Стебликова весьма обрадовало.

указательным пальцем в грудь и сказал:

Он ткнул его указательным пальцем в лацкан и сказал:

- Алекс.

-- Алекс.

Потом ткнул себя в майку:

Потом ткнул себя в майку:

- Эрик.

-- Эрик.

-- Ya. Эрик. Алекс, - подтвердила Александра, копируя жест.

- Йес. Эрик. Алекс, - подтвердил Стебликов, копируя жест.

Эрик обернулся к раскрытым дверям купе со старушками и принялся

Эрик обернулся к раскрытым дверям купе со старушками и

что-то объяснять им, поминутно тыкая в Александру пальцем. В монологе

принялся что-то объяснять им, поминутно дергая Стебликова за рукав.

Эрика часто мелькало слово "Алекс". Мадмуазель Гёль почувствовала

В монологе Эрика часто мелькало слово "Алекс". Стебликов

неудержимое желание раскланяться.

почувствовал неудержимое желание раскланяться.

Затем Эрик исчез разносить информацию об Алекс по вагону, а Гёль,

Затем Эрик исчез разносить информацию об Алексе по вагону, а

осмелев, развернулась к старушкам. Та, что в чепце, лежавшая на верхней

Стебликов, осмелев, развернулся к старушкам. Та, что в чепце,

полке, приподнялась, сняла с крючка сумочку и деловито достала из нее

лежавшая на верхней полке, приподнялась, сняла с крючка сумочку и

кружку и наполовину опорожненную бутылку "Бордо". Она плеснула вино в

деловито достала из нее бумажный стаканчик и наполовину

кружку и мигом клюкнула. Держа в одной руке бутылку, а в другой

опорожненную бутылку "Кубанской" водки. Она плеснула водку в

кружку, она посмотрела сверху на Александру, как птица с ветки. После

стаканчик и мигом клюкнула. Держа в одной руке бутылку, а в другой

чего, помахав в воздухе бутылкой и кружкой, старушка задала Александре

стаканчик, она посмотрела сверху на Стебликова, как птица с ветки.

какой-то вопрос, который та поняла как "хочешь выпить?"

После чего, помахав в воздухе бутылкой и стаканчиком, старушка

задала Стебликову какой-то вопрос, который он понял как "хочешь

выпить?"

- Ya, - сказала Александра.

- Йес, - сказал Стебликов.

Она приняла из рук старушки кружку с вином и выпила одним глотком.

Он принял из рук старушки стаканчик с водкой и выпил одним

глотком.

-- Данке, - сказала она с достоинством.

-- Сенк ю, - сказал он с достоинством.

Это привело старушку в восторг, она залопотала что-то, улыбаясь,

Это привело старушку в восторг, она залопотала что-то,

остальные ее поддержали. Мадмуазель Гёль ничего не понимал. Подумав, она

улыбаясь, остальные ее поддержали. Стебликов ничего не понимал.

спросил:

Подумав, он спросил:

-- Как вам нравится во Франции?

- Как вам нравится в Советском Союзе?

Старушки в свою очередь тоже не поняли.

Старушки в свою очередь тоже не поняли.

- Во бсит ду ... - начала переводить себя Александра, но поняла,

-- Хау ду ю... - начал переводить себя Стебликов, но понял,

что еще не готова к этому.

что не готов к этому.

Спас её Эрик, который примчался с бутылкой шампанского "Клико" и

Спас его Эрик, который примчался с бутылкой шампанского и со

со стариком, умевшим говорить по-французски. Александра была введена в

стариком, умевшим говорить по-русски. Стебликов был введен в купе и

купе и посажена в ногах одной из старушек. В дверях сгрудились

посажен в ногах одной из старушек. В дверях сгрудились любопытствующие,

любопытствующие, которые все прибывали.

которые все прибывали.

С помощью старика удалось выяснить, что Алекс - "франсез

С помощью старика удалось выяснить, что Алекс - "рашен

репортер" и что ей нравятся Глюк, Берлиоз и Дебюси. Немцы тоже против

инженир" и что ему нравятся Чайковский, Мусоргский и Бородин.

них ничего не имели. Далее последовали Пиаф, Золя и Ромен Ролан.

Американцы тоже против них ничего не имели. Далее последовали

Разговор принял нежелательный для Александры культурологический оттенок.

Шаляпин, Толстой и Достоевский. Разговор принял нежелательный для

Стремясь показать хозяевам, что немцы тоже чего-нибудь стоят, Алекс

Стебликова культурологический оттенок. Стремясь показать хозяевам,

назвала Ницше, Вагнера и Гессе, но потом с опозданием вспомнил, что

что американцы тоже чего-нибудь стоят, Стебликов назвал Хемингуэя,

последний - австриец. Однако немцы этого не заметили и долго, смакуя,

Фолкнера и Стравинского, но потом с опозданием вспомнил, что

выговаривали "Ya".

последний - русский. Однако американцы этого не заметили и долго,

смакуя, выговаривали "йес".

Старик-переводчик понял, что он не нужен, ибо разговор состоял

Старик-переводчик понял, что он не нужен, ибо разговор из

фамилий, и незаметно удалился. На его месте напротив Александры уселся

состоял из фамилий, и незаметно удалился. На его месте напротив

Эрик. Он хлопнул пробкой шампанского, и к нему со всех сторон потянулись

Стебликова оказался Эрик. Он хлопнул пробкой шампанского, и к нему

руки со стаканчиками.

со всех сторон потянулись руки с бумажными стаканчиками.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*