KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Прочее » Петр Воробьев - Горм, сын Хёрдакнута

Петр Воробьев - Горм, сын Хёрдакнута

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Петр Воробьев, "Горм, сын Хёрдакнута" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Тира Осфосдоттир, - Йормунрек только что не лопался от самодовольства. - Твоя пленница, держи!

Он кинул конец цепи Горму.

- Так выходит, горожане...

- Да, как-то ей удалось спастись.

- А как ты...

Конунг, не в силах дольше бороться с натиском тараканов, заржал:

- Мне ее выдал ее же предводитель войска - решил, чем отправляться вместе с хозяйкой в изгнание или собирать новое войско и поднимать восстание, ему лучше будет, если я его поставлю ярлом в Этлавагре!

- А ты...

- А когда мне предатели были нужны? Вот его-то я сейчас на дыбе и запытаю! Верная трупорешина! Все, забирай своих дикарей и эту камышовую кошку! Торлейв, пошли стражу за Леонтоде! Нет, ну это просто праздник какой-то...

Серое небо и серые утесы отражались в сером море. На воду, на крыши хором и ухожей, на остовы недостроенных кораблей, и на серую землю падала смесь мелкого мокрого снега с холодным дождем, известная под более коротким именем дряпни. Дневной свет, даже через большое - три пяди на две - остекленное окно, был ненамного сильнее огня висевшего на цепи под потолком трехфитильного светильника. Из гридни под крутой гонтовой крышей, на которую с шелестом сыпалась дряпня, Ушкуй бросил взгляд на гавань, где с полдюжины конопатчиков радели о швах в брюхе Пря́мого, кренгуемого на пологом песчаном берегу вместе с несколькими стругами и одной бодричской ладьей.

- Напиши мне семь, два, и девять, - сказал он Букану, на корточках склонившемуся с писалом над куском бересты.

Высунув от старания язык, тот принялся водить по бересте.

- Вот!

- И что вышло?

На бересте, в окружении трех знаков, скакал палочный всадник на палочном коне, копьем поражавший палочного неприятеля. Всадник был обозначен как «Быкан,» а враг как «Емурнек.»

- Неплохо, только это не семь, а шесть. Смотри, как проверить. Посчитай, сколько углов. Ты нарисовал четырехугольник и разделил пополам. Считай углы.

- Шесть?

- Верно, а семь будет вот как, - на другом куске бересты, Ушкуй начертил четырехугольник и добавил к нему треугольник. - Напиши мне теперь четыре и одиннадцать.

Букан нарисовал четырехугольник, потом - еще один, разделил его пополам продольной чертой, и прилепил сбоку треугольник:

- Вот! А дюжина будет так?

Мальчонка нарисовал третий четырехугольник побольше и разделил его крест-накрест на четыре треугольника. Его отец улыбнулся.

- Верно, а этого я тебе даже не показывал. Ну, раз ты сам дошел до дюжины, надо открыть тебе тайну.

- Тайну?

- Смотри!

Землепроходец нарисовал галочку.

- Это что?

- Один!

- Теперь смотри! - под галочкой, Ушкуй добавил прочерк. - Что получилось?

- Баклан над морем?

Шкипер Пря́мого рассмеялся.

- Сколько углов у прочерка?

- Нисколько?

- Верно, и он обозначает ничто! Эту тайну мало кто знает, слушай сейчас внимательно. Единичка, а под ней нисколько, это значит одна дюжина и нисколько единиц.

- А так что выйдет? - Букан добавил прочерк под семеркой.

- Семь дюжин. А это что? - Ушкуй нарисовал еще один прямоугольник под четверкой.

- Четыре дюжины и четыре?

- Опять верно. А почему это такая тайна?

- Потому что сухопутные крысы...

Букан засмеялся.

- Сухопутные крысы, они записывают числа рунами. Назови первые шесть.

- Вещь, ушкуй, терн, аз, разлука, костер.

- Разлука, - печально повторил напугай, до того дремавший, сидя на украшавшем южную стену черепе большерогого оленя.

Исполинские рога, каждый с десятью отростками, занимали все пространство от угла до угла. Олень был добыт Лютом где-то на полпути в квены.

- Хотят написать «четыре,» пишут четвертую руну, а над ней ставят закорючку, чтоб знать, что это число. Так до руны «нужда.» С руны «иней» счет идет на десятки, так что «береза» - это восемьдесят. А последние четыре - это сотни. А дальше добавляют кружочки, черточки, и так далее, - Ушкуй нарисовал руну «Вещь» и обвел ее кружком из точек. - Вот, сто тысяч. Но главное, они не понимают, что нисколько - это тоже число.

- А почему сухопутные крысы считают на десятки, а мы на дюжины?

- Сынок, они все по пальцам считают, - шкипер скосил глаза, свесил из одного угла рта язык, и принялся загибать пальцы.

- Крысы, - неодобрительно изрек напугай.

- Десять делится только на пять, - Ушкуй помахал пятерней. - и на два.

Шкипер развел руками и продолжил:

- А на что делится дюжина?

Букан задумался.

- Погоди, мы «делится» с тобой еще не делали, - вспомнил землепроходец. - Но морской счет ведется на дюжины потому, что с дюжинами удобнее управляться.

- А всегда ушкуйники считали на дюжины, а крысы на десятки?

Тут пришел Ушкуев черед задуматься.

- Сказать тебе правду, сыну, не знаю. Может, и не всегда. До сумерек богов, все сильно по-другому было. Взять хоть дятлов.

- Дять хоть взятлов, - переделал Букан и развеселился. - Пошли в снежки играть?

Внизу послышались шаги. Землепроходец думал вслух:

- Сейчас дятлы летят стаей. Встретится на пути тур, носорог, или слон - задолбят, а потом ждут, пока в трупе опарыши заведутся, и их клюют. Почему сразу не едят? Клювы у них чуть-чуть загнуты, не как у ястребов или воронов, неудобно мясо драть. До великой зимы, может, жуков да личинок из-под коры добывали, а как деревья перестали расти, к новому корму приспособились, да не до конца еще?

- Что за дурь ты моему внуку рассказываешь? - Лют, поднявшись в гридню, коротко рассмеялся. - Я тебе в простоте моей про многое верю, даже про лошадей в полоску в южной земле и про зайца, у которого еще один заяц в сумке на животе сидит, но чтоб дятлы деревья долбили, это уж слишком!

Наволокский воевода подхватил на руки бросившегося к нему Букана.

- Я тебе, Буканушко, гостинцы привез, жемки писаные островские, да потешные виды из Альдейгьи, - опустив внука на пол, дед мотнул головой в сторону Новожеи, показавшейся на лестнице с корзиной пряников и свитком из нескольких листов недавно пришедшего из доней изобретения, называемого бумагой.

В донях, правда, бумагу делали из растрепанных на отдельные нити льняных и конопляных тряпок, а в Альдейгье, какой-то Яросветов жрец вмиг догадался, что с тем же успехом, но гораздо дешевле, листы можно сработать из растительных волокон, уже нужным образом размягченных и обильно присутствовавших в слоновьем помете. Сырье придавало бумаге желтоватый цвет, но даже особенно не выделялось запахом. Учитывая любовь венедов к письменному слову и слонам, семя (полупереваренное слоном) нововведения не могло пасть на более благодатную почву - месяца не прошло, как бумажные производства появились в Острове и в Альдейгье, по соседству со слоновниками.

- Лубки! - Букан развернул свиток.

На первом листе было оттиснутое сажей с резной липовой доски и затем вручную раскрашенное изображение, как гласила пояснительная надпись, «балия с завечерней земли и дельфимонов.» Под последними, скорее всего, имелись в виду полуручные косатки Инну, поскольку черно-белые животные тащили балию из ярко размалеванного в синий цвет моря рыбу. Художник, увы, явно никогда не встречался ни с настоящей косаткой, ни даже с дельфином, вследствие чего «дельфимоны» были похожи на длинномордых и длиннохвостых собак с перепончатыми лапами. Последнее не исключало и Саппивока с его выдрой как возможных нечаянных виновников путаницы.

Выражение лица воеводы сменилось с непривычно-умиленного на каждодневно-свирепое, когда он обратил взгляд на зятя:

- Собирайся. Птахе я уж сказал - в Альдейгью едем. Селимир зовет.

- Селимир зовет - что, беда какая? - шкипер насторожился. - Йормунрек снова на север подался?

- Селимирова внучка на сносях! - Лют взглянул на Ушкуя еще свирепее.

- А я здесь причем?

- Ты родня! За шурина твоего Смеяна-то пойдет! - Лют не выдержал и хрюкнул от смеха. - Беркут мух не ловит, с самим посадником породнимся. И вот еще что...

Воевода запустил руку за полу крытой шубы, извлек на свет кошель, и вытащил из него свиток - не берестяной и не бумажный, а веленевый с восковой печаткой.

- Что-то из-под тебя надо Быляте...

Указывая на непонятное место в следующем лубке, Букан спросил:

- Дедушка, а что такое «жепь ебрило?»

Исполненный чувства собственной важности, Хлифхунд продолжал:

- Маленькие морковочки, не больше, чем три вершка, недолго повари в воде с оливковым маслом, чтоб чуть размягчились, потом добавь к несладкой пшенной каше, слегка присоли, и смешай с бараньей похлебкой.

- И когда ярлу это подавать? - справилась Бергтора.

- Вечером, только не мне, а пёсикам, - объяснил Горм, незамеченным проникший в кухню скиллеборгского замка. - Хотя и я бы не отказался.

- Из этого барана с достатком выйдет, - решила повариха. - Хватит пёсикам, тебе, хозяин, и домовым карлам на ужин. Эй, Ингун, ставь пшено вариться!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*