Ann McMan - DUST
"Знаешь", произнесла Джулия. "Есть кое-что, чего бы мне очень хотелось?"
Эван боялась спросить, но знала, что должна была это сделать. Она наклонилась и задула масляную лампу.
"И что же это?"
"Мне бы хотелось познакомиться с твоей дочерью".
Эван улыбнулась. Может, и у нее были преимущества.
*****
"Это случилось лишь однажды". Джулия сидела, поджав ноги, в пухлом кожаном клубном кресле. Она сбросила туфли на пол рядом с оттоманкой. Эван глазела на них, пока та говорила. Они были странными, почти комичными. Желто-черные создания, выглядящие как те поношенные ботинки, что выдаются в боулинге, но, вероятно, стоящие больше, чем Эван зарабатывала за неделю. Ну, пока не подвалила эта работа. Маркус собирался платить за нее бешеные деньги.
Эван сидела на краю маленького дивана под прямым углом к Джулии. Она знала, что было бы рискованно сидеть рядом с ней, поэтому она испытала облегчение, когда они с чашками кофе переместились в гостиную, и Джулия устроилась в большом кресле.
"И я знала, что это было ошибкой". Джулия посмотрела на Эван.
"Ошибкой?" Эван подтолкнула ее вопросом, потому что Джулия выглядела так, как будто этого ожидала, а не потому, что сильно желала услышать всю историю. На самом деле, она не хотела слушать что-то подобное. Ее тошнило. Тошнило от слишком большого количества вина и слишком малого количества сна. Тошнило от неровных вспышек воспоминаний о предыдущей ночи с Лиз. Тошнило от откровений, высказанных за ужином, которые намекнули, что возможно, а что невозможно иметь с женщиной, сидящей перед ней. Это все нагромоздилось за фасадом спокойствия, которое она усиленно старалась излучать.
"Все началось намного раньше - когда я обручилась с Энди. В Йеле он был на курс старше меня и закончил школу права в Колумбийском университете. Майя тоже там училась, посещала курс МБА. Тогда мы много времени проводили втроем. Когда бы я не уезжала в Нью-Йорк, Майя была там. Она прикрепилась в жизни Энди как скрепка скоросшивателя". Джулия покачала головой. "На самом деле, я не волновалась на этот счет - это просто казалось нормальным". Она посмотрела на Эван. "И Майя уже встречалась с Томом Шериданом. У них, казалось, были довольно серьезные отношения, они говорили о переезде в Cеверную Вирджинию после того, как она завершит свое обучение. Он готовился к своим первым выборам в Конгресс".
"От Мэрилэнда?" Как ни странно, однажды Эван видела Тома Шеридана на мероприятии на К Стрит, которое проводилось в “Ройял Датч Шелл”. Это случилось за несколько месяцев до его преждевременной смерти в Аспене. Конгрессмен, избранный на свой пост уже в третий раз, будучи в отпуске с приятелями по Йельскому братству, решил выдуть целую бутылку “Wild Turkey”, а затем попытать счастья и спуститься с откосов на Пике Лог. Спасателям потребовалось два дня, чтобы найти то, что от него осталось.
"Верно. Том был одним из тех, кто заинтересовал Энди в проблеме альтернативных источников энергии. Они даже создали совместный информационный доклад для Совета по Изменению климата в ОНН. Это был тот доклад, который запустил Энди на национальную орбиту".
"И какая во всем этом была роль Майи?"
Джулия откинула голову на спинку кресла и сидела, разглядывая Эван. "После смерти Тома Майя - или Марго, как она тогда предпочитала, чтобы ее называли - закрепилась в нашей жизни. Энди ужасно переживал несчастье с Томом - он чувствовал себя ответственным".
Это пробудило интерес Эван. Она читала новости об этом несчастном случае. "Почему он чувствовал себя ответственным?"
"Он был в поездке в Аспене и большую часть того дня провел в домике с Томом, напиваясь. Том равнодушно относился к катанию с гор, но хвастался, как он собирается покорять трудные склоны - и большинство парней в той поездке поддразнивали и подстрекали его".
"Включая Энди?"
Джулия кивнула. "Но никто не ожидал, что он запрыгнет на лыжи и попытается спуститься в одиночку. Это было безумием. У него даже не было разрешения подняться туда. Уровень алкоголя в его крови зашкаливал, когда они нашли его. Энди был опустошен".
Эван медленно выдохнула. "Могу понять почему". Она наблюдала за Джулией в полной тишине минуту. Та поставила на столик свою чашку с кофе и теперь сидела, скрестив руки на животе, и выглядела замкнутой. Эван догадалась, что это была рефлексивная поза.
"Итак, что насчет тебя и Марго?"
Джулия посмотрела на нее. На этот раз ее взгляд казался открытым. И это ее изменило. Она выглядела моложе. Эван подумала, что уязвимость ей к лицу. Черт - ей все было к лицу.
"После несчастного случая Марго получила работу в “Корус Америка” в Вашингтоне. И это надежно вынесло ее на орбиту Энди. И мою. Я часто ее видела, когда посещала различные официальные мероприятия в Делавере с Энди. Она, казалось, постоянно путалась под ногами".
Мелькнула вспышка белого света, и они услышали, как вдалеке громыхнуло. Это удивило Эван. Прогноз погоды не обещал никакого дождя. Но в эти дни они и были редки. Бури прикатывали без объявления, подобно нежелательным членам семьи. Джулия вздрогнула.
"Тебе холодно?" спросила Эван, потянувшись за красным покрывалом из овечьей шерсти, которое так любила Стиви.
Джулия ей улыбнулась и взяла одеяло. "Спасибо. Думаю, что причина больше в теме разговора, чем в погоде". Она накинула его на плечи. "Обычно, я не такая размазня".
"И вовсе я не думаю, что ты размазня".
Джулия встретилась с ней глазами. "Нет? Ну, тогда приготовься, потому что ты сейчас будешь разочарована".
Эван почувствовала приступ паники. Молния сверкнула снова. Раскаты грома на этот раз звучали ближе. Она кинула на Джулию взгляд, который, как она надеялся, выражал больше уверенности, чем она ощущала.
Джулия все еще смотрела на нее. "Как ты там сказала о Дэне? Что ты трахнула его один раз, чтобы просто посмотреть, на что это похоже?"
Эван почувствовала, как на ее затылке волосы стали вставать дыбом. Она кивнула. "Да, верно". Все еще казалось неправильным слышать слово типа "трахнуться" из уст Джулии. Это не соответствовало идеализированному ею образу Джулии. Это также дисгармонировало, как и эти чертовы желтые туфли. Она поняла, что ее фантазия грозилась к чертям взорваться, и она не хотела, чтобы это произошло. Она хотела повернуть часы вспять. Отменить ее приглашение на ее ужин. Встретиться с Джулией в городе, как они и планировали вначале. Встретиться в каком-нибудь общественном месте, где такого разговора не могло бы никогда произойти.
Джулия вздохнула. "Однажды вечером, когда Энди был в Дувре, Марго появилась в нашей квартире в Нью-Йорке. Она была в городе на собеседовании в “Корпорейт Найтс” и позвонила узнать, не захочу ли я присоединиться к ней на поздний ужин. Я ничего такого не подумала - мы редко что-то делали вдвоем. Я узнала ее достаточно хорошо на протяжении всех этих лет, даже несмотря на то, что, прежде всего, она была другом Энди." Она горько засмеялась. "Все быстро изменилось".
Эван услышала, как во дворе заколотил дождь. Еще раз прогремел гром. Лампа на столе позади дивана мигнула. Эван надеялась, что электричество не подведет.
Казалось, Джулия не обратила внимания.
"После ужина мы вернулись в квартиру и немного выпили. У меня была чудовищно тяжелая неделя на работе - совет директоров противился некоторым кадровым изменениям, которые были для меня очень важны. Я был в раздражительном настроении и эмоционально истощена”. Она посмотрела на Эван. “Я не оправдываюсь. Я знала, что делаю. Я просто думаю, что при нормальных обстоятельствах я могла бы принять другое решение”.
Эван молча смотрела на нее. Джулия продолжила свой рассказ.
"Майя - Марго - всегда была внимательна ко мне. Я замечала это время от времени, но всегда игнорировала. Я знала, что у нее были отношения с женщинами в колледже - но в те дни это не было чем-то действительно необычным в Йеле. Думаю, я предпочла не видеть подобное, с тех пор как усердно сама пыталась избежать таких проблем". Она сделала глубокий вздох, прежде чем продолжить. "Понимаешь, я всегда знала, что у меня есть склонность к женщинам - у меня никогда не было мужества или средств, чтобы это попробовать. Это было бы для меня невозможным. Даже в Йеле, когда я могла бы что-то предпринять на этот счет, я не стала этого делать. Это не было частью бизнес-плана. И никогда бы не вписалось в ту жизнь, которую наметили для меня родители - жизни, которую я купила почти с детства. Не было никаких сомнений, что я хотела бы делать, - о том, какой выбор, я хотела бы сделать. Я была Донн. А Донн делают что-нибудь одно". Она снова замолчала. “До той ночи”.
Эван сидела, постукивая пальцами по краю диванной подушки. Остановись! Она хотела, чтобы Джулия остановилась. Ей не нужно все это знать. Муркусу не нужно знать. Это не было частью работы.
"Ты не должна мне это рассказывать". Она протянула ей руку. К ее удивлению, Джулия взяла ее. Она зажала пальцы Эван как в тиски. Ее рука была мягкой и горячей.