Ханна Форд - Поглощенная
Обзор книги Ханна Форд - Поглощенная
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Ханна Форд
Поглощенная
«Одержимая # 3»
Оригинальное название: Hannah Ford «Consumed By Him» (Obsessed With Him #3), 2015
Ханна Форд «Поглощенная» (Одержимая #3), 2016
Переводчик: Катерина Сорокина
Сверщик: Мария Максимова
Вычитка: Лела Афтенко-Аллахвердиева
Оформление: Иванна Иванова
Обложка: Врединка Тм
Перевод группы: http://vk.com/fashionable_library
Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Оглавление
Ханна Форд
Любое копирование и распространение ЗАПРЕЩЕНО!
Аннотация.
Эпизод 1.
Эпизод 2.
Эпизод 3.
Эпизод 4.
Аннотация.
Некоторые обещания созданы, чтобы их нарушать
Двадцатилетняя Оливия Райли пообещала себя единственному мужчине и только ему: своему лучшему другу и родственной душе Деклану Кину. И она держит это обещание, даже несмотря на бесчисленные приюты и перемещения по штатам. Она никогда не целовалась ни с одним парнем из-за клятвы, данной Деклану много лет назад. Есть только одна проблема - она не знает, где он сейчас.
Появляется Кольт Кэннон. Когда Оливия начинает работать на сексуального и опасного плохого парня, она просит его помочь в поисках Деклана. Несомненно, любой с деньгами и возможностями Кольта сможет его найти. Кольт соглашается, но взамен кое-что требует от Оливии. Нечто темное, сексуальное и опасное, что будет испытанием ее воли и пределов самоконтроля.
Но Оливия скоро узнает, что иногда удовольствие стоит боли. А некоторые обещания так и молят, чтобы их нарушили…
Эпизод 1.
Кольт недоверчиво взглянул на меня.
— Сколько тебе лет? — спросил он.
— Двадцать, — ответила я, надеясь, что мой голос звучит высокомерно. — А тебе?
— Достаточно, чтобы знать, что в двадцать ты еще понятия не имеешь, на ком собираешься жениться, — он покачал головой. — Так что можешь забыть.
— Забыть что?
— Забыть о том, чтобы я искал какого-то придурка, в которого ты влюблена как сумасшедшая. Дай-ка угадаю. Он бросил тебя. А сейчас ты одержима им и думаешь, что, если вы увидитесь снова, он поймет, что потерял. Как будто твоя жизнь чёртова романтическая комедия!
— Что? — спросила я. — Нет! Он не бросал меня, — я была раздражена. Раздражена тем, что Кольт вёл себя так, будто я глупая школьница, пытавшаяся подкараулить парня, который не проявляет к ней ни малейшего интереса. — Деклан был моим сводным братом.
Кольт приподнял брови.
— Иисусе, — воскликнул он. — Ты собираешься выйти замуж за своего брата?
— Нет! Он не… Мы не родственники. Он мой сводный брат. Ну, был моим сводным братом.
Я ожидала, что Кольт печально посмотрит на меня или выкажет своё сочувствие, — люди обычно поступают именно так, когда узнают, что я жила в приёмной семье. Но он только выставил свои руки и отошёл от меня на несколько шагов, будто моё сумасшествие было заразным.
— Эй, — сказал он. — Что ты делаешь в своё личное время…
— Знаешь, что? — сказала я. — Да пошел ты!
Я развернулась и направилась к двери. Мне это не нужно. Ведь это ему необходима моя помощь. Он должен целовать мне задницу, а вместо этого он издевается надо мной. А если я захочу быть высмеянной, то смогу выбрать любой другой день, просто взаимодействуя с обществом.
— Хорошо, хорошо, — сказал Кольт, потянувшись и схватив мою руку. — Я помогу тебе найти Декона.
— Деклана.
— Без разницы.
— Прекрасно, — я скрестила руки на груди. — А что мне нужно будет сделать для тебя?
— То, что я захочу, — сказал он, в его голосе одновременно слышалась дерзость и хрипотца. Он приблизился ко мне на шаг. — Ты согласна?
— Давай попробуем, — сказала я, заставляя себя выдержать его взгляд.
— Хорошо, — он посмотрел на меня. — Первое, что нам нужно сделать, — подобрать для тебя наряд.
— Наряд?
— Да. Ты будешь работать здесь.
— Ох.
Я нервно скрутила руки, надеясь, что он не поймет, как сильно я волнуюсь.
— Мне нужно будет раздеваться?
Казалось, это его забавляло.
— Ты серьёзно? — спросил он. — Ты действительно думаешь, будто я найму тебя в качестве стриптизёрши после того собеседования?
— А что не так с собеседованием? — парировала я, хотя и знала ответ.
— Ты убежала в самой его середине.
— То, что я не захотела раздеваться для тебя, вовсе не означает…
— Не означает, что ты не захочешь раздеваться перед местными парнями? — он покачал головой. — Доверься мне. Если ты не можешь раздеться для меня, то не сможешь раздеться и для них. Кроме того, ты хотела раздеться для меня.
— Да? — спросила я. — Тогда почему же не сделала этого?
— Потому что испугалась.
— Испугалась? — переспросила я. — Испугалась чего?
— Не знаю, — он пожал плечами. — Расскажи мне.
— Я не испугалась, — сглотнула и скрестила руки на груди. — Я люблю другого, и это всё.
— Ммм. Декона.
— Деклана.
— Верно. Парня, которого я должен помочь тебе найти, потому что ты понятия не имеешь, где он.
— Да, — сказала я. — Но это не моя вина.
— Что?
— Что я не знаю, где он. Как только мы выросли и ушли из приёмной семьи, стало невозможно следить за ним.
Он приподнял брови:
— В эпоху фейсбука, скайпа и сотовых телефонов невозможно следить за ним?
— У меня нет сотового телефона, — сказала я. — Или компьютера.
— У тебя нет сотового телефона или компьютера?
Я покачала головой.
— Прости, если это оскорбило твои чувства привилегированного белого парня.
— Меня ничего не оскорбило, — сказал Кольт. Он потянулся и нажал на кнопку телефона, который был в углу стола. Через секунду ответил женский голос.
— Джесса, — сказал он. — Ты можешь принести мне униформу официантки?
— Конечно, — сказала она. — Какой размер?
Глаза Кольта осмотрели мое тело, задержавшись на ногах, бёдрах, груди:
— Какой у тебя размер?
— 44.
—А размер бюстгальтера?
Я сглотнула:
— Третий.
Он ухмыльнулся и передал информацию девушке.
— Так я буду официанткой? — спросила. Я определённо справлюсь с этим. Быть официанткой вроде не так уж и сложно. Я представила себя снующей между столами, подающей еду и напитки, разговаривающей с посетителями.
— Будешь разносить коктейли, — сказал Кольт. — Ты когда-нибудь делала это?
Я помотала головой.
— Но в одной из моих приёмных семей было десять детей, самой старшей была я, поэтому накрывала на стол. Это ведь почти то же самое, что и быть официанткой.
— Поверь мне, — сказал Кольт, — наши посетители не дети. Это мужчины, которые ищут определённый род услуг. Ты понимаешь, что это значит?
— Значит, они могут захотеть, чтобы я занималась с ними сексом?
— Нет, — он покачал головой. — Ну да, может быть. Но больше всего они хотят, чтобы ты заставила их почувствовать себя особенными.
В дверь постучали, и барменша, с которой я разговаривала по телефону, когда договаривалась о собеседовании, вошла в комнату, держа пластиковый пакет из химчистки.
— Джесса, — сказал Кольт. — Ты знакома с Оливией?
— Да, — ответила я.
В то время как Джесса сказала:
— Нет.
— Мы встречались раньше, — напомнила я ей. — Помните?
Она пожала плечами.
— Кольт, — сказала она. — Позже у тебя будет время сходить со мной проверить заказы поставщиков?
— Да, — сказал он. — Я догоню тебя на выходе.
Она улыбнулась ему, и до того, как повернулась и вышла из комнаты, я увидела в её голубых глазах непонятную вспышку: «Он мой». Она хотела, чтобы я знала: Кольт был под запретом. Кольт и Джесса вместе? Поэтому она была так груба со мной ранее?
— Ну вот, принцесса, — Кольт протянул сумку мне. — Примерь.
Я взяла сумку.
— Где я могу переодеться?
— Здесь.
— Перед тобой?
Он пожал плечами, как будто в этом не было ничего особенного. Я заколебалась, и он закатил глаза.
— Ты можешь переодеться там, за ширмой, — он показал на стоявшую в углу комнаты перегородку. Она была кремового цвета с красно-синим абстрактным рисунком.
Я глубоко вздохнула и скользнула за неё, потом вытащила из пластикового пакета униформу и осмотрела её. Это была короткая плиссированная чёрная юбка с чёрным пуш-ап бюстье на бретельках. Были ещё и крошечные трусики-тонг. Это было вызывающе откровенно, но ничем не хуже того, что можно увидеть в клубе.