Константин Станиславский - Работа актера над собой в творческом процессе воплощения
Третий текст, сюжетно связанный со вторым, начинается со слов: «Я не понял, какая репетиция была сегодня». Рукопись представляет собой ряд сшитых листов обычного формата (№ 478). Впервые рукопись была опубликована в «Ежегоднике МХТ» за 1947 год вместе с другими материалами под общим заглавием «Первые шаги на сцене».
Вторая и третья рукописи находились среди материалов, предназначенных Станиславским для третьего тома. По их содержанию можно предполагать, что они относятся к заключительному периоду литературной деятельности Станиславского. (Мысль о возможности воспитания артистической молодежи в условиях театральной работы неоднократно высказывалась им в последние годы и получила отражение в статье «Путь мастерства», опубликованной в газете «Известия» 8 мая 1937 года. Одна из машинописных копий рукописи № 478 имеет датировку 27 ноября 1937 года.)
В известных нам планах расположения глав третьего тома публикуемый текст не выделен автором в самостоятельную главу, однако в числе заключительных глав тома значится глава «Общее сценическое самочувствие» (№ 274), что соответствует заглавию первой из трех публикуемых в этом разделе рукописей.
В публикуемых материалах, как утверждает Торцов в беседе с учениками, подводится итог всему пройденному курсу «Работа актера над собой» и устанавливается связь с последующим курсом — «Работа актера над ролью».
{1} Подобные пятнадцатиминутные тренировки, готовящие актеров к началу репетиций и спектаклей, проводились самим Станиславским или его помощниками в Оперно-драматической студии его имени (1935–1938 годы).
Станиславский стремился к внедрению этого «туалета-настройки» в практику работы театра.
{2} В рукописи название пьесы — «Горячее сердце» — отсутствует и заменено многоточием. Оно вписано нами предположительно, на основании сюжетной связи с главой «Этика и дисциплина» и заключительной частью данной рукописи.
{3} Здесь и в дальнейшем говорится о третьем акте комедии А. Н. Островского «Горячее сердце», поставленной Станиславским на сцене Художественного театра в 1926 году в декорациях художника Н. П. Крымова.
В тексте пьесы автором дается следующая ремарка: «Площадь на выезде из города. Налево от зрителя городнический дом с крыльцом; направо арестантская, окна с железными решетками, у ворот инвалидный солдат; прямо река и небольшая пристань для лодок; за рекой сельский вид».
{4} Просматривая машинописную копию этой рукописи, Станиславский сделал здесь характерную пометку на полях: «Как, с одной репетиции уже на спектакль?.. — Халтура».
XII. [Заключительные беседы]
В этом разделе напечатаны материалы, предназначенные Станиславским для заключительной части третьего тома Собрания сочинений. Основное содержание раздела составляет рукопись, озаглавленная «Как пользоваться „системой“» (№ 482). В текст этой рукописи в соответствии с указанием Станиславского вводится несколько страниц из материала, первоначально предназначавшегося для главы «Перспектива» (№ 410. Машинописный текст, имеющий исправления Станиславского). В раздел включены также четыре наброска, написанные на отдельных листках различного формата, скрепленных вместе и имеющих общее, объединяющее их заглавие «Дифирамбы природе» (№ 483).
В плане расположения глав третьего тома, датированном 1935 годом (№ 74), заключительная глава третьего тома озаглавлена «Как пользоваться „системой“». Первые две рукописи представляют собой материал, заготовленный для этой заключительной главы.
Третья рукопись — «Дифирамбы природе», — написанная позже всех остальных (по-видимому, в 1938 году), по своему содержанию также относится к заключительному разделу книги, подводящему итог всему пройденному курсу «Работа актера над собой». Возможно, Станиславский предполагал посвятить этой теме, то есть «дифирамбам природе», особую главу, не обозначенную в плане. Однако отсутствие на этот счет прямых указаний Станиславского и черновой характер материала не дают оснований для выделения этого материала в самостоятельную главу.
Тексты этих трех рукописей печатаются в той последовательности, в какой они хранились в литературном архиве Станиславского. Условное заглавие раздела «Заключительные беседы» принадлежит составителю и редактору.
{1} Многоточие в начале фразы указывает, что начало этого отрывка осталось недописанным. В рукописи зачеркнута следующая фраза: «Аркадий Николаевич очень смеялся на мой рассказ. Но мне было не до смеха». По-видимому, этому отрывку, посвященному технике речи, должен был, по замыслу автора, предшествовать текст, из которого выясняется, что технические правила ударений в речи на первых порах сковывают учеников, мешают им свободно проявлять свои творческие намерения.
{2} Воляпюк — название искусственного международного языка, изобретенного в 1880-х годах Шлейером (Германия).
{3} Следующий за этим текст до слов: «Вот о каком глубоком понимании, о каком чтении, о какой речи мы говорим в нашем искусстве», взят из рукописи «Перспектива» (№ 408) на основании следующей записи Станиславского: «Далее смотри главу о перспективе. Там есть якобы) статья Станиславского, которая читается. — Выбрать нужное и поместить отдельно, так как это чтение (в главе о перспективах) вымарывается» (№ 482).
Статья, которую читает ученик Названов, текстуально не совпадает ни с одной из известных статей Станиславского, но по содержанию напоминает многие из них.
Из этого фрагмента выясняется подлинное отношение Станиславского к модным «измам», которых он по существу не признавал. Но из тактических соображений Станиславский говорит, что готов признать любое направление в искусстве при условии вытеснения сценической лжи подлинной правдой жизни. Иными словами, Станиславский предъявляет к каждому направлению те требования, которые являются основными признаками реалистического искусства.
{4} Здесь и далее, где говорится о дальнейшем чтении статьи, Станиславский сделал на полях рукописи пометку, указывающую, что текст статьи «С» должен быть дописан.
{5} Далее снова следует текст первой рукописи (№ 482). Перед началом этого текста имеется пометка Станиславского: «Как пользоваться „системой“».
{6} Дальнейший текст представляет собой машинопись, имеющую правку Станиславского. Первоначально этот материал предназначался для включения в другие главы («Сценическое самочувствие», «Эмоциональная память»), но был выделен Станиславским из состава этих глав и подшит к комплекту рукописных листов, имеющих общее заглавие «Как пользоваться „системой“».
{7} В черновых набросках есть продолжение этого эпизода: «В конце урока Аркадий Николаевич простился с нами и уже повернулся, чтобы уходить, но в это время дверь зрительного зала раскрылась, и торжественной поступью вошел трогательный в своей наивности Иван Платонович. Он держал в руках узкую длинную ленту без надписи, очевидно, предназначенную для нового флажка-элемента — „внутренние привычки и приученности“, о которых только что говорил Торцов» (№ 495/1, с. 475–475а).
{8} Отсюда и до конца главы печатаются четыре рукописных текста, озаглавленных «Дифирамбы природе» (№ 483). Рукописи сколоты вместе, но представляют собой самостоятельные фрагменты. Их последовательность не определена Станиславским, поэтому они печатаются в том порядке, который определяется их содержанием и взаимной смысловой связью.
{9} Далее опускается часть текста, представляющая собой первоначальный черновой набросок мыслей автора, более точно изложенных в первом из четырех набросков, посвященных «Дифирамбам природе». Однако в этом опущенном тексте имеется ряд интересных формулировок, заслуживающих внимания. Приводим его целиком.
«В оправдание отделываются фразами: вдохновение, интуиция, подсознание, сверхсознание приходят к нам „свыше“. Но что это значит, „свыше“, никто не знает и не задумывается над этим вопросом.
Другие, напротив, все знают и все объясняют. Но когда надо действовать, пустить в ход подсознание, то все их ученые слова на практике кончаются жесточайшим и древнейшим штампом.
Те, которым все так ясно и просто, говорят: сознание — это фонарь, который освещает ту мысль, на которую направлено внимание, остальное — в темноте. В минуту вдохновения фонарь освещает всю корку мозга, и тогда мы видим все.
Вот и прекрасно. Так и освещайте почаще, если это так просто. Но беда в том, что нет такого электротехника, который бы умел пользоваться этим фонарем, и потому он продолжает бездействовать, когда нужно, и вспыхивает на мгновение, когда ему вздумается. Я готов верить, что этот пример удачен, что именно так и происходит в действительности, как о том говорит пример. Но разве это двигает вперед практическую сторону дела, разве кто-нибудь овладел этим фонарем подсознания, или вдохновения, или интуиции? Я иду дальше. Скоро наступит момент, когда наука докажет, что все эти кажущиеся нам таинственными процессы объясняются простыми материалистическими и рационалистическими причинами.