Лиан Луа - Мессиории. Эллинлив (СИ)
Таша подошла к подругам и сказала:
- Вы идите в бомбоубежище, а я останусь с Андреем и зайду, когда начнут впускать мужчин.
- Таша, - возмущенно отсек Андрей, услышав слова своей жены, - ты пойдешь сейчас. И не смей спорить.
Понимая, что Андрею не переубедить Ташу, Ветта прервала их спор и заявила:
- Таша, мы тоже остаемся с вами. Зайдем все вместе.
- Да, мы останемся с вами, - решительно подтвердила Энни.
Внезапно где-то из толпы послышался громкий крик Каина:
- Энни!
Она обернулась и посмотрела по сторонам, но в этой суматохе так и не смогла найти друга. Поэтому она начала прыгать и кричать:
- Каин! Я здесь! Ты меня видишь?!
И внезапно за ее спиной прозвучал его голос.
- Конечно, вижу, попрыгунья. Почему скачешь?
- Каин! – радостно закричала Энни и набросилась на него с объятьями.
- Ух, сколько страсти, - шаловливо улыбнулся он.
- Не смущай меня, - недовольно пробормотала Энни и, заметив рядом стоящего парня, спросила. – Это Антон, брат Аконит?
- Да, - подтвердил Каин, бросив на парня строгий взгляд.
Антон сделал шаг ближе и с добродушной широкой улыбкой выпалил.
- Очень рад знакомству, Энни. И спасибо Вам большое, что спасли мою сестру.
- Я тоже рада наконец-то увидеть Вас, Антон, - с милой улыбкой ответила Энни. - А за спасение сестры благодарить не стоит. Ведь она и моя сестра тоже.
- Что? – ошарашенно переспросил парень.
- Об этом потом, – отсекла Энни и сразу же спросила Каина. – А где она? Где Аконит?
- А… Она…
Попытался собраться с мыслями Каин, удрученный заявлением Энни. Но так и не смог. Поэтому спросил то, что встревожило его больше всего.
- Погоди, ты сказала «сестра»? Она твоя сестра?!
- И моя, – спокойно сообщила Таша.
- Ага, и моя, - добавила Ветта. – Да-да, мы все сестры. Вот такая вот беда, - и быстренько отметила. – По словам Энни.
- Не понял, - проронил Каин, остолбенев от шока.
- Я потом тебе все объясню, – быстро и взволновано бросила Энни. – А сейчас скажи, где она?
Каин немного избавился от потрясения, и произнес:
- Тебе нужно было сказать мне об этом раньше.
Энни посмотрела на него, предчувствуя неладное, и через пару секунд насторожено спросила:
- Почему?
- Она осталась в поселке. Это было ее решение, – с сожалением ответил Каин. – Прости.
Энни озадаченно опустила взгляд, пребывая в сильном смятении.
- Ясно. Я поняла. Ты не виноват. Ты не знал, - медленно проговаривала Энни, а после этого энергично выпалила. – Я пойду за ней.
- Что?! Нет! – запретил Каин, и обратился к Таше. – Образумь ее!
Но Энни резко обернулась к Таше и заявила:
- Таша, не получится.
Таша тяжело вздохнула, подошла к Энни и с грустью произнесла:
- Знаю я. И не стану отговаривать тебя. Если все, что ты рассказала правда, мы должны вернуться за ней.
- Нет, не «мы», а «я», – возразила Энни. – Андрей все еще плохо себя чувствует. Ты не можешь рисковать его жизнью. Ты должна быть с ним здесь, в безопасности.
- Я в порядке, - тут же громко отметил Андрей, но все его проигнорировали, так как понимают, что это ложь.
- Ненавижу стоять перед выбором! – со злостью прогремела Таша. – Особенно, когда этот выбор очень важен.
- Не переживай, я пойду с ней, - сказала Ветта.
- Не переживать? Теперь буду переживать вдвойне, - выпалила Таша.
- Но мы не можем отпустить ее одну, - спокойно пояснила Ветта. - Помнишь, что случилось в прошлый раз?
- И я с вами пойду, - решительно заявил Каин.
- И я, - быстро вклинился в разговор Антон.
- А ты помалкивай! – гневно швырнул ему Каин. – Ты забьешься в самый дальний угол бомбоубежища и будешь сидеть там, не подавая никаких признаков жизни. Потому, что если с тобой что-то случится, твоя сестра меня превратит в мумию. Ты понял?
- Понял, - недовольно процедил Антон и отошел в сторону.
- Я за ним пригляжу.
Ухмыльнулась Таша и бросила на парня такой острый взгляд, что он сразу понял, лучше с этой дамочкой не шутить. А после этого она перевела взгляд на подруг и ласково произнесла им:
- Возвращайтесь скорее, целыми и невредимыми.
Главные врата Эллинлива
Лицилия двумя руками держится за щит. Перестроение щита завершено. Энергия, окружающая Лицилию, утихла и она с дикой ухмылкой отошла от щита на пару шагов.
- Готово, - с предвкушением произнесла она.
Лицилия обернулась и властно взглянула на свою армию. К этому моменту собралось не менее четырех сотен человек. Она провела по ним взглядом и громко скомандовала:
- Убить всех! Никого в живых не оставить! Вперед!
Воины ответили ей громким боевым криком. Она развернулась и победной походкой вошла в Эллинлив, введя за собой свою армию смерти.
Главная дорога, ведущая в Эллинлив абсолютно пуста, точно так же, как каждый дом на этой улице. Окна и двери открыты, и завывают сквозняки, пробегая через каждую комнату каждого дома. Глубокая ночь порождает тишину. И в этой тишине таится устрашающая пустота. Лицилия уверенно шагает вперед. Она чувствует, как воздух наполняется страхом эллинливцев и их отчаянием. И это придает ей еще больше сил. Это делает ее счастливее. Она чувствует приближение завершения. Она чувствует, что к ее цели остался всего «один шаг».
На дороге возле трактира «Черный лис» стоит большая часть Красной Гвардии – семьдесят человек, под руководством своего капитана Вальдемара Кронберг и вице-капитана Онарда Нильсен. Рядом с ними двадцать воинов Белой Гвардии, со своим капитаном - Эриком Нильсен. Они приготовились к сражению. Они ждут. Их основная задача не пропустить армию противника дальше по улице, в центр Эллинлива.
Остальные воины всех Гвардий рассредоточились по периметру Эллинлива, отбивая атаки врагов.
И вот на главной дороге, на которой они стоят, наконец-то показалась вражеская армия, во главе с Лицилией Роурен. Их значительно больше, и это заметно с первого же взгляда. Враги подошли и остановились на расстоянии десяти метров. Лицилия высокомерно взглянула на тех, кто стоит во главе армии Эллинлива - на Эрика, Вальдемара, Фрейю и Онарда.
- Вы все умрете! – бесцеремонно заявила Лицилия, и спокойно добавила. – Но сегодня у меня хорошее настроение. Поэтому я проявлю милосердие, и предоставлю вам возможность выбора. Тот, кто желает умереть быстро и безболезненно, выходите вперед.
Но никто не сдвинулся с места. И тогда она зловеще ухмыльнулась и произнесла:
- Хорошо, понимаю. Вам нужен наглядный пример. Пожалуйста!
Она посмотрела на Эрика Нильсен и, подняв левую руку, щелкнула пальцами. И в тот же миг Эрика разорвало на атомы. От него ничего не осталось, ни одной капли крови. Совсем ничего. Отец Себастиана исчез, словно его никогда и не было.
Вальдемар, Фрея и Онард оторопели. Шок, а затем гнев и неудержимая ярость. Уже через секунду Вальдемар со страшной злостью громко закричал:
- В бой!
Воины с криками столкнулись в битве. Началось жесткое сражение. Фрея достала пистолеты и открыла огонь по Лицилии, но пули отскочили от нее, разлетевшись в стороны. Лицилия удерживает над своим телом невидимый щит. Но насколько же он прочный?
Поняв, что стрелять по Лицилии бесполезно, Фрея переключилась на других противников, помогая сражаться воинам Гвардий Эллинлива. В основном, в битве враги используют огнестрельное оружие. О достойном сражении и о чести никто даже не задумывается. Это банальное истребление.
Онард воспользовался своей силой телекинеза и, создав вокруг себя щит, достал меч и бросился к Лицилии. Лицилия направила на него пистолет и выстрела несколько раз, но пули отскочили от него, и она поняла, какими способностями обладает этот парень. Она отбросила пистолет в сторону, но времени достать свой меч у нее не осталось. Онард подскочил к ней и нанес удар мечом. Но в этот момент она исчезла с помощью телепортации и появилась за его спиной. Его меч скользнул по асфальту. Полетели искры. Онард не растерялся, он развернулся и незамедлительно нанес еще один удар. Но к этому моменту, Лицилия уже успела достать свой меч, и защититься. Помимо того, что Онарду приходится с помощью своей силы удерживать вокруг себя защиту, чтобы Лицилия не разорвала его на атомы, вдобавок ему нужно направлять силу телекинеза на каждый свой удар, чтобы разрушить защиту противника. Он наносит ей удар за ударом, а она ехидно улыбается. Все его попытки и старания смешат ее. И в итоге она громко рассмеялась. А когда она закончила смеяться, остановилась и опустила свой меч.
- Ну же? Покажи мне, на что ты способен, - с дикой улыбкой произнесла она.
И Онард, не задумываясь, собрал все свои силы и нанес ей удар по правому плечу. Послышался свист скорости, полетели искры, и его меч разломался на три части. А покатившееся волна, от удара, сбила его с ног и повалила на спину. Лицилия же осталась стоять на ногах. Ее даже не пошатнуло.