KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Гиды, путеводители » М. Силина - Музей изобразительных искусств Хьюстона

М. Силина - Музей изобразительных искусств Хьюстона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн М. Силина, "Музей изобразительных искусств Хьюстона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Музей хранит очень интересный и необычный для европейского сознания экспонат. Это ритуальный камень с изображением традиционного каноэ культуры майя, а также бога Кавиля и двух правителей. Индейцы обожествляли кремень и поклонялись ему, так как верили, что боги наделили камень силой. Искры напоминали им о могущественных повелителях дождя и грозы, высекающих громы и молнии в непогоду. Такая образность родилась из условий жизни: ливни были привычными в тропиках, которые населяли народы майя.

Персонажи плывут по водам подземного мира на каноэ. Нос и корму лодки украшают головы. В центре высится бог грозы Кавиль — покровитель потомков, преемственности поколений и власти. По обе стороны от него — герои национального эпоса майя «Пополь Вух» («Книга Совета») близнецы Хун-Ахпу и Шбаланке. Вырезанные зубцы по всей длине каноэ символизируют воды подземного царства, куда боги заманили братьев. Эпос был написан народностью киче на оригинальном языке индейцев майя. Он рассказывает о сотворении мира, легендарных событиях прошлого, а также об укладе жизни и знатных родах народа. Эта древняя величественная цивилизация существовала на территории современных Гватемалы, Гондураса и юго-восточной части Мексики с 100 по 1000.0 ней до сих пор слагают легенды, пытаются разгадать ее пророчества, язык, смысл обрядов, истоки могущества и причины гибели. Майя были достаточно агрессивны, но при этом развили сложную, утонченную культуру и искусство.

Игрок в мяч 600–900. Керамика. 54x54,6x50,8

Эта керамическая скульптура знакомит зрителя с произведениями классической культуры Веракрус — области на территории современной Мексики. С I по IX век здесь произошли развитие и расцвет индейской цивилизации, оставившей после себя величественные пирамиды, скульптуру, прекрасные образцы керамики. Данное изображение — неслучайная находка археологов. Дело в том, что в названной древней культуре игра в мяч была чрезвычайно распространена. В каждом из центров ученые нашли хотя бы по одному полю для нее, а в столице Веракрус — 18! Игра напоминает футбол, однако была не просто спортивным состязанием. Стены самого крупного стадиона испещрены рельефами с сопутствующими зрелищу кровожадными ритуальными жертвоприношениями. Победитель определялся заранее: властелин всегда оказывался на высоте, а его враги проигрывали не только игру, но и свою жизнь. С 1950-х археологи открыли целую серию фигурок игроков, высеченных из камня или изваянных в глине. В основном они были небольшого размера. Представленная в коллекции керамическая статуя в человеческий рост — большая редкость. Привлекают внимание ее пропорции: руки по сравнению с другими частями тела увеличены. Статуя сделана из ясных по силуэту, очень простых членений, однако общий вид элегантен и совсем непримитивен. Целостность впечатления достигается большим мастерством неизвестного скульптора. При всей аскетичности фигуры древний художник тщательно фиксирует детали экипировки игрока: кожаный шлем, специальные повязки на манжетах и талии. В ушах — серьги, возможно, из драгоценных камней, следы раскраски тела видны до сих пор.

Маска культуры сикан из Перу 800-1350. Золото. 27,9x48,3

В коллекции музея эта маска является произведением уникальной сиканской культуры, предшествовавшей знаменитым инкам и занимавшей территорию северного побережья современного Перу. По данным археологов она существовала с 750 по 1375. Ее важными и очень интересными объектами стали погребальные маски. Однако это не просто маски в традиционном смысле, а изображения так называемого сиканского божества.

Легенда, записанная испанцами, гласит, что сиканцы почитали бога по имени Наймлап. Считалось, он прибыл в те края по морю на плоту и основал большой город. Когда Наймлап умер, у него выросли крылья и он улетел в мир иной. Именно поэтому маски божества иногда делали с каким-либо атрибутом птицы — когтями, крыльями или перьями. Символика также связана с тем, что местность, которую населяли эти народы, постоянно находилась под угрозой наводнений, поэтому мобильность птиц была недосягаемой мечтой сиканцев. Обычно такие маски (больше размеров человеческого лица) находят в богатых захоронениях правителей и шаманов. Они покрывались киноварью — красной токсичной минеральной краской, традиционно ассоциировавшейся с кровью, плодородием и луной. Часто мастера снабжали маски декоративными украшениями: серьгами и кольцами для носа. Творцы стремились использовать разнообразие материалов и техник для изготовления этих ритуальных предметов: драгоценные камни, металлы, морские раковины, мозаику, краски, изысканные сочетания серебра и золота.

Фигурка «держащего» ацтека 1200–1519. Вулканический камень. 120,5x40,6x33,7

Эта скульптура дает хорошее представление об искусстве знаменитых ацтеков. Хотя, как наглядно демонстрирует экспозиция музея, каждая, даже не самая популярная культура Мезоамерики вызывает интерес и очень оригинальна. Цивилизация ацтеков получила такую славу потому, что стала первой найденной и завоеванной культурой южноамериканцев испанскими конкистадорами в 1519. Данная работа примечательна своей простой и строгой монументальностью, ощущается монолитность камня, из которого ее сделали. Контрастом цельности фигуры служат орнаментальные, тщательно выделанные серьги, декор на лице и пластичный узел повязки. Подобные крупные изваяния обычно устанавливались на ступенях ацтекских храмов. Во время церемоний, ритуалов, праздников и торжеств в правую руку таких фигур «держащих» помещали флаг, в левую — цветы или бумажные украшения.

Нагрудное украшение с изображением солнечного божества из Панамы 300-1550. Золото. Диаметр — 15,6

В 1920-е археологи, работавшие на территории Панамы, обнаружили остатки погребений с многочисленными оригинальными произведениями прикладного и ритуального искусства. Были найдены предметы из золота, металлов, резьба по кости, раковинам и китовым зубам, а также различные керамические изделия из полудрагоценных камней. Так, постепенно обрисовались временные и географические границы обнаруженного региона, условно называемого Кокле. Временной период этой культуры — с 150 до н. э. по XVI век, до завоевания испанцами. Золотые изделия из Кокле являлись предметом торговли по всей Мезоамерике. В районе работали американские археологи, поэтому музеи США обладают большим количеством экспонатов.

Здесь изображено очень необычное на вид существо — получеловек-полузверь, скорее всего, это — бог солнца, самый могущественный по представлениям местного населения. Диск предназначался, вероятно, для нагрудного украшения. Фигура у божества человеческая, а рот — звериный, с острыми зубами. На руках и ногах — длинные когти хищника. От туловища отходят стилизованные тела полуакул-полулюдей с характерными треугольными спинными плавниками. На голове у божества — подобие гребня игуаны. Такие золотые диски обычно носили шаманы, что, во-первых, символизировало их божественную власть и небесное сияние, а во-вторых, отмечало их близость к зловещему богу.

Искусство народов южной части Тихого океана

Нагрудное украшение с острова Ява. IX–X века Погребальная маска из Индонезии. V век. Золото. 19,1x13,3x1,9

Перед зрителем — чрезвычайно редкий экспонат, одно из самых ценных и древних произведений в коллекции индонезийского золота. Черты лица сделаны необычно, с помощью зазубренной перфорации, они создают эффектный контраст с тончайшим листом золота и наверняка впечатляюще смотрелись во время обряда погребения. Традиция таких масок пришла в Индонезию из Китая и предшествовала более поздним ритуалам индуизма и буддизма. В мире сохранилось лишь небольшое количество подобных древних и очень хрупких масок.

Ожерелье из Сингараджи. Около 1890. Золото, рубины, сапфиры, бриллианты. 31,8x25,1x1

XIX век стал временем расцвета аристократической династии в городе Сингараджа на острове Бали. Все важные государственные дела и церемонии сопровождались пышными ритуалами, властители заказывали мастерам изысканные и дорогие вещи для них. Материалы, из которых сделано это ожерелье, ярко свидетельствуют о богатстве и блеске королевского двора, от дворца правителя сейчас остались только руины. Данное украшение из большого комплекта для свадебной церемонии, изготовленного из чистого золота. На художественное ремесло Бали повлияли древние традиции Явы, а также декоративное творчество индуистов Индии.

Фигура предка с острова Ниас XIX–XX век. Дерево

Этот индонезийский остров известен своими мегалитическими скульптурами, рассеянными по всей его площади. Местное население до сих пор кроме христианства и мусульманства исповедует анимизм — веру в существование духов, населяющих мир вокруг. Представленная фигурка — прекрасный пример художественного осмысления этого культа. С самых древних времен почитание предков играло большую роль в жизни и ритуалах местных жителей. Именно они создали мир, а их духи покровительствуют живым, способствуют плодородию и удаче в любых начинаниях. По своим пропорциям и общей пластичности лаконичных членений данная скульптура напоминает уже знакомые зрителю работы африканских мастеров. Дорогие украшения и головной убор свидетельствуют о знатности предка. Подобные короны из золота знать надевала на важные церемонии. Даже богатые и родовитые люди могли позволить себе лишь одну такую статую, ее помещали на видное место в самой большой комнате жилища. Фигура защищала от злых духов и несчастий.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*