Cheryl Dyson - Цепи земли
Он решил пойти просмотреть прошлые выпуски «Пророка», чтобы побольше узнать о Поттере. Только для того, чтобы было чем заняться.
Глава 4. Часть 1.
О, если б я имел крылья подобно голубю,
Я улетел отсюда и обрёл покой.
Псалом 55:6
Как и следовало ожидать, на Диагон-аллее Гарри ничего не нашёл. Место, где похитили Драко, очевидно выбиралось тщательно и заранее. И лёгкий изгиб и и высокие каменные вазоны с деревьями скрывали переулок от остальной улицы. Два человека, в открытую преследующие одинокого мага едва ли были замечены. Магазины, расположенные в переулке, не вызывали подозрения. В одном располагались детские товары, второй принадлежал магу-плотнику, специализировавшемуся на футлярах для палочек и мундштуках.
Никто не помнил ничего необычного - ни хозяева магазинов, ни продавцы, заметившие Малфоя. Его помнили у Фортескью, где он купил два фунта миндальной помадки и выпил две чашки крепкого чая.
-Некоторых не любят из-за того, что они были Пожирателями,- заговорщицки сказала молодая продавщица. Она подмигнула и громко щёлкнула жвачкой,- я не побоюсь Азкабана - Драко великолепен! Эти глаза... Блин, умереть, не встать!
Гарри прикусил щёку изнутри, чтобы не показать раздражения. Он вдруг почувствовал удовлетворение от самоналоженного заточения Малфоя, если это мешает некоторым начитанным продавцам мороженого глазеть на него.
-Он зашёл, как обычно. Сел вон там, выпил две чашки чая. Эрл Грей с тройным сахаром. Летом приходит ледяная звезда и покупает помадку. Представляете?
Гарри не смог сдержать фырканья, но девочка не обратила на него внимания, мечтательно созерцая стул. Малфой прочно поселился в её воображении. Гарри купил пакет помадки и ушёл. Эта часть расследования, как уверяли, будет пустой тратой времени. Если бы кто-то заметил похищение Малфоя, то сразу поднял тревогу. Хотя возможно, что кто-то и заметил, но промолчал потому, что Малфой сын Пожирателя.
Гарри с удовольствием покинул Диагон-аллею. Ему не хотелось продираться сквозь толпу просящих автограф и желающих сфотографироваться. Иногда его известность очень мешала ему в работе. Он аппарировал сразу в министерство и заперся в кабинете якобы для работы с документами, а на самом деле ожидая, когда у Гермионы будет перерыв. Со скуки он занялся просмотром бумаг и очень удивился, когда Гермиона просунула голову в дверь.
-Извини, я опоздала,- сказала она,- у тебя дома есть что поесть? Мне придётся сократить перерыв.
Гарри кивнул, хотя понимал что её вопрос о еде имел далеко не то значение. Ему нужно было поговорить с ней наедине, однако Гарри не учёл, что сделать это можно либо у неё дома, либо на Гриммо, 12.
Оказавшись в мрачной кухне, она сморщила нос:
-Гарри, как ты можешь жить в таком отвратительном месте?
-Гарри Поттер любит свой прекрасный дом!- возник из кладовки Кричер.
-Извини, Кричер,- покраснела Гермиона,- я не хотела никого обидеть.
Эльф окинул её неласковым взглядом и отвернулся, еле слышно что-то бормоча. Гарри подозревал, что в его ругани присутствуют слова грязнокровка и недостойная-целовать-ботинки-хозяина, но Кричер, наконец, усвоил, что при нём такие слова не стоит говорить громко.- Хозяин Гарри желает обедать?
-Да, Кричер. И Гермиона тоже желает обедать.
Злобно посмотрев на неё, эльф скрылся в кладовке. Она проводила его неприятным взглядом:
-Пожалуй, я повременю с обедом, пока не вернусь на работу. Я постоянно жду, что он меня отравит.
-Он не посмеет,- уверенно сказал Гарри, отодвигая стул для неё.
-Может, и нет. Но он, вероятно, не откажется плюнуть в мою тарелку.
Гермиона, наконец-то, прекратила намекать Гарри, чтобы он освободил Кричера. Это более, чем расстроило бы эльфа - он воспринял это, как наихудший вид предательства. С того момента, как он решил, что Гарри вполне приемлемый хозяин, его можно было терпеть. Однако его любезность крайне редко распространялась на друзей или гостей Поттера.
Кричер принёс тарелку горкой сложенных всевозможных бутербродов, так любимых хозяином. Рядом с тарелкой он со стуком поставил чайник и прежде, чем исчезнуть, гневно посмотрел на Гермиону. Она тщательно проверила бутерброды, но сочла их безопасными, так как они были приготовлены и для Гарри.
Пока они ели, Гарри объяснил Гермионе проблему Малфоя.
-Крылья?- переспросила она.- У него крылья, как у птицы?
Кивнув, Гарри пожалел, что не может описать их великолепие - не хватит слов. Он рассказал всё, что мог, разумеется, не упоминая о непреодолимом желании потрогать перья Малфоя.
Гермиона настояла на быстром окончании обеда и посещении её квартиры. Они аппарировали к ней и подруга затащила его в свою «библиотеку», под которую приспособила гостевую комнату. Все стены были заняты книжными полками, а те, что не поместились, в избытке были сложены на полу. К кровати вела узенькая тропинка.
Гарри затаился в дверях, боясь заблудиться или, что было более страшно, рассыпать эти груды. Гермиона смело ринулась вперёд и исчезла из вида, донёсся лишь её голос:
-Может, он вейла?
-Нет. Из того, что я помню о вейлах, их основная черта - это их несколько... агрессивный инстинкт спаривания. Кроме того, их крылья исчезают по желанию. У Малфоя они постоянны,- Гарри с трудом пытался не ассоциировать Малфоя со словами инстинкт спаривания, если бы не вообразил, что Малфой на самом деле вейла и в любовном безумии набросился на него.., эта мысль поразила его, словно гром и кинула в пропасть.
-...не очень много крылатых существ, даже в мифологии,- говорила Гермиона,- я почти не представляю, какое зелье могло вызвать такие изменения.
-Точно,- Гарри ухватился за разговор в надежде, что он отвлечёт его от мыслей о крылатом Малфое,- ничего подобного не могло появиться внезапно. Потребовались бы годы, как ты думаешь?
-Скорее, десятилетия. Интересно, им нужен был именно Драко? Может, кто-то мстит Малфоям вообще? Возможно, зелье предназначалось Люциусу, который сейчас вне досягаемости, потому что сидит в Азкабане?
-Я надеюсь, что Малфой целенаправленая жертва,- признался Гарри,- а не заговор против чистокровных. Если у кого-то ещё из чистокровных появятся крылья, Кингсли поимеет меня в задницу. Большинство магических семей уже послали бы в министерство вопиллеры, так что я не думаю, что такое случится.
Гермиона вновь появилась с охапкой огромных книг. Гарри взял часть, чтобы облегчить груз.
-Люциус знает?- спросила она.
Гарри затаил дыхание. Он и не подумал спросить об этом.
-Держу пари - нет,- спокойно ответил он,- Драко надеется избавиться от этого несчастья раньше, чем выпустят его отца.
-Люциусу осталось меньше двух лет.
-Не напоминай мне,- вздрогнул Гарри. Он знал, что судя по поведению во время битвы в Хогвартсе, в этом человеке осталось что-то хорошее, но этого было мало, чтобы Гарри мог доверять ему.
Гермиона плюхнулась на своё излюбленное место - толстый ковёр у камина и нетерпеливо раскрыла книгу. Гарри сложил остальные в пределах её досягаемости.
-Я думаю, я... ум...
Она отмахнулась:
-Да, да, от твоего расследования никакой пользы. Впредь постараемся этого избежать.
Гарри виновато покраснел:
-Смотри, ты можешь проверить любого в министерстве, подозреваемого в изготовлении зелий, подобных использованному на Малфое?
-Хммм, да. Я проверю всех, кто на это способен. Они должны хорошо разбираться в зельях. Очень плохо, что нет Снейпа. Он мог бы дать нам список, с кого начать в первую очередь.
-Дамблдор тоже. Наверно, стоит съездить в Хогвартс и спросить его портрет. Да и МакГонагалл, думаю, будет полезна,- конечно, очень пригодился бы портрет Снейпа, но Гарри не знал, есть ли он. Даже фотографии Снейпа трудно было найти.
Гермиона рассеянно кивнула. Гарри усмехнулся - подруга уже погрузилась в чтение.
-Как насчёт поужинать вместе сегодня вечером? В качестве благодарности за твою помощь?
Она подняла глаза от книги, слегка покраснев, усмехнулась:
-Если бы я не знала тебя так хорошо, то подумала, что ты назначаешь мне свидание.
-Что ты хочешь сказать - не знала так хорошо? Может, я и назначаю свидание.
-Гарри Джеймс Поттер, вспомни, что ты говорил. Помнишь, когда мы были в этом маггловском кафе в Дувре в прошлом месяце?
Гарри зевнул. Она весь уик-энд таскала его осмативать достопримечательности Англии, «чтобы увидеть, как изменился пейзаж» и приходить в себя после второго скандала с Роном Уизли.
-Ты заметила?- нерешительно спросил он.
-Заметила? Я думала, мне придётся использовать палочку, чтобы заставить тебя закрыть рот. Не спорю, он был великолепен.
Гарри с трудом припомнил того человека. Он шёл через кафе, словно белокурая мечта, и каждая голова поворачивалась вслед за ним. Гарри думал, что его сердце разорвётся, когда парень уселся напротив ошеломительной брюнетки, игнорируя осколки разбитых сердец вокруг. Теперь же он считал, что тот тип в Дувре был потрясающе похож на Драко Малфоя. За исключением того, что Малфой даже более красив.