cygne - История Мародеров
- Мало того, что ты плюешь на семью, так еще и спутался с грязнокровкой!
Сириус замер и медленно развернулся к брату. Лицо у него было такое, что Лили испуганно охнула.
- Еще раз скажешь что-нибудь подобное и я забуду, что ты мой брат! - медленно и раздельно произнес Сириус таким тоном, что даже Регулус попятился.
Однако он быстро взял себя в руки и звонко ответил:
- Вот значит как! Грязнокровки и предатели тебе дороже семьи!
Лили не успела ничего сообразить, как Сириус врезал брату в скулу. Просто кулаком. Даже не потрудившись достать палочку. Регулус отлетел на пару шагов и упал на землю. Он потряс головой, пытаясь прийти в себя. И тут же выдал следующую колкость:
- И дерешься как магл!
Сириус недобро усмехнулся и вынул палочку. Лили уже подумывала, не следует ли ей как старосте вмешаться, но тут очнулась от ступора Марлин. Метнувшись вперед, она встала между братьями, упершись ладонью Сириусу в грудь.
- Сириус, не надо! - умоляюще произнесла она. - Он же твой брат.
- А он уже забыл об этом, - раздался ехидный комментарий младшего Блэка.
- А ты вообще молчи, аристократ хренов! - яростно развернулась к нему Марлин. - Мне, честно говоря, все равно, что с тобой может произойти. Но Сириус, если сейчас сцепится с тобой, будет потом жалеть и казниться, - и совсем тихо отчаянно добавила. - Он же любит тебя, придурок, как ты не понимаешь?
Пока оба брата осознавали сказанное, Марлин схватила Сириуса за руку и потащила к замку. Тот только зыркнул на младшего своими синими глазищами, и последовал за девушкой. А Регулус так и остался сидеть на земле и, только растерянно посмотрев им вслед, тихонько прошептал:
- Но тебя он, видимо, любит больше.
Лили прислонилась спиной к теплой коре дерева. Она, конечно, знала, что у Блэка проблемы в семье. А кто этого не знал? Блэк в Гриффиндоре - уже само по себе проблема. Но до сих пор не задумывалась, что это за проблемы. И сейчас ей стало искренне жаль парня, разрывающегося между семьей и тем, что он считал правильным.
* * *
Пару дней спустя после стычки с Регулусом Сириус получил громовещатель от матери. Прямо за завтраком. Так что гневную речь Вальбурги Блэк и ее мнение по поводу круга общения ее старшего сына и грязнокровок, слышала вся школа. Сириус выслушал все это с совершенно бесстрастным лицом, только побледнел слегка и бросил в сторону брата совершенно непонятный взгляд. Регулус же уставился в свою тарелку и, в отличие от злорадствующих сокурсников, делал вид, что ничего не замечает.
Ремус хотел что-то сказать, но Джеймс глянул на него и покачал головой - не стоит сейчас Сириуса трогать. Хотя тоже наблюдал за другом с беспокойством - тот продолжал есть, будто ничего не случилось, но в глазах появилось какое-то странное выражение, которое Джеймс никак не мог понять. И это тревожило еще больше - он ведь всегда понимал Сириуса как самого себя.
Марлин, до сих пор наблюдавшая за всей сценой, закусив губу, легонько коснулась его руки. Сириус вздрогнул и посмотрел на нее почти удивленно, что говорило о том, что он напрочь забыл об окружающих, полностью погрузившись в какие-то свои размышления. Но тут же улыбнулся девушке и легонько сжал ее руку. Заметив обеспокоенные лица друзей, Сириус весело предложил:
- А не сходить ли нам сегодня в Хогсмид? Давненько мы там не бывали в неположенное время.
Джеймс хмыкнул - и кого обмануть пытается? Но согласно кивнул. Ремус же задумчиво так заявил:
- Вообще-то, мне как старосте положено пресекать подобные мероприятия…
- Но ты ведь не станешь этого делать? - в один голос спросили Джеймс и Сириус.
- Не стану, - согласился Ремус и, сверкнув глазами, добавил. - А следовало бы.
После уроков, поймав Марлин у кабинета зельеварения и забежав в башню, чтобы забросить сумки, вся компания отправилась в Хогсмид. Вволю нагулявшись по деревне, наслаждаясь солнечной и теплой весенней погодой, зайдя в «Сладкое королевство» и, конечно же, не пропустив лавку приколов «Зонко», они зашли посидеть в «Три метлы». Мадам Розмерта при виде своих любимых клиентов лукаво спросила:
- Внеплановый выходной?
- Ага! - дружно ухмыльнулись Джеймс и Сириус.
Хозяйка кафе только усмехнулась и подмигнула им.
Веселые посиделки в «Трех метлах» были прерваны появлением профессоров - Флитвика, Спраут и МакГонагалл.
- Упс! - сжавшись, произнес Питер, который сидел лицом ко входу. - Мы попали.
К их счастью, профессора не смотрели по сторонам, занятые своим разговором, и прямо прошли к дальнему столику у окна, таким образом, не заметив своих студентов. Но в любой момент кто-нибудь мог посмотреть в их сторону. Хоть под стол лезь. Представив, как бы они все смотрелись под столом, Ремус с трудом удержался, чтобы не засмеяться.
- И еще раз упс! - трагическим шепотом произнес Джеймс. - Мантию-то мы не взяли…
- Ну, ты олень, Джим! - протянул Сириус, весело блеснув глазами.
- Эй, а чего это во всем я виноват получаюсь? - возмутился Джеймс. - Я один что ли должен за всех думать?
- А ну-ка замолкли оба, - вмешался Ремус. - Лучше думайте, как нам исчезнуть отсюда незаметно.
- Поздно, мальчики, - с веселым ужасом заметила Марлин. - Вы забыли, что у МакГонагалл слух кошачий?
Все переглянулись и разом посмотрели в сторону профессоров. Они уже их заметили, а декан изучала компанию, приподняв бровь. Кажется, она даже не удивилась. Пару секунд они смотрели друг на друга. И вот МакГонагалл встала и направилась в их сторону.
- И что вы здесь делаете, молодые люди, позвольте узнать?
У Ремуса возникло стойкое ощущение, что она старательно прячет улыбку.
- Как бы это объяснить, профессор… - издалека начал Джеймс.
- Ну, уж объясните как есть, мистер Поттер.
Нет, ну она точно забавляется и наслаждается ситуацией!
- Если как есть, то гуляем, - нахально ответил вместо Джеймса Сириус.
- Что ж, - хмыкнула МакГонагалл, - Поскольку у вас, судя по всему, слишком много свободного времени, раз хватает на прогулки в неурочное время, думаю, будет справедливо, если часть его вы потратите на помощь мистеру Филчу.
Все разом обреченно вздохнули.
- И, мистер Люпин, мне казалось в ваши обязанности входит следить за дисциплиной… - профессор выразительно посмотрела на Ремуса и он виновато потупился. - Надеюсь, вы проследите, чтобы ваши друзья немедленно вернулись в замок?
Тон у нее был настолько ироничным, что друзья ошеломленно уставились на своего декана, но лицо ее было совершенно бесстрастным. Ремус кивнул и встал первым, потянув за собой остальных.
Оказавшись на улице, Сириус довольно заметил:
- И даже баллы с нас не сняла!
- Зато на отработку нарвались, - напомнила Марлин.
- Да ну, отработка - это ерунда. Ну, подраим немного котлы - ничего страшного, - отмахнулся Джеймс.
- Вам-то, конечно, не страшно, - усмехнулась Марлин. - Привыкли уже. А я еще ни разу отработок не получала.
- Серьезно?! Ни разу?! - все четверо произнесли это хором.
- Да. До сих пор я была примерной ученицей, - гордо ответствовала Марлин.
- Подумать только - и это моя девушка! - театрально вздохнул Сириус.
Марлин замахнулась дать ему подзатыльник, но он быстро отскочил в сторону. Однако девушка не собиралась так просто сдаваться и они начали носиться друг за другом. Каким-то загадочным образом эти двое втянули в беготню и остальных и всю дорогу они играли в догонялки, словно малые дети. Так что, когда добрались до подземного хода, все выдохлись и запыхались.
Джеймс как в воду глядел - их, действительно, заставили чистить котлы. Но даже из этого довольно-таки неприятного занятия они умудрились устроить развлечение. Сириус заявил, что не позволит, чтобы его девушка занималась столь противной работой, и объявил соревнование. Тот, кто последним дочистит свою порцию котлов, в качестве проигрыша чистит и котлы Марлин. Сама же Марлин уселась на преподавательский стол и руководила оттуда процессом. Указанное руководство заключалось в том, что она комментировала их работу, словно квиддичный матч, и назначала штрафы за халтуру.
В общем, с отработкой они справились в рекордные сроки, а котлы Марлин досталось чистить Питеру. Впрочем, остальные все равно ему помогли.
И когда они уставшие возвращались в Гриффиндорскую башню, Ремус подумал, что день, несомненно, удался. Ведь главная цель этой дурацкой вылазки была достигнута - к вечеру Сириус повеселел по-настоящему, а не только делал вид, чтобы скрыть от них свои проблемы, и, кажется, забыл про утренний громовещатель.
* * *
В конце апреля пятикурсники получили извещение о том, что им следует определиться с будущей профессией и в соответствии с этим выбрать предметы, необходимые для изучения на следующих курсах.
Мародеры как раз рассматривали брошюрки и обсуждали, имеющиеся возможности. А учитывая их выдающиеся успехи в учебе, возможностей перед ними открывалось немало. Однако, полистав из интереса брошюрки, парни дружно решили, что хотят стать аврорами, чтобы сражаться с Волдемортом. Питер, правда, сомневался, что он сможет и что его возьмут, но, глядя на друзей, как всегда с ними согласился.