Corwalch - Не вмешивайтесь в дела волшебников
-Вам это потребуется.
Молли разглядывала странный предмет, напоминающий очки, половину чего-то, похожего на нижнюю часть маски и неизвестного деревянного предмета:
-Что это?
-Это,- Дантес взял большие очки,- должно защищать Ваши глаза. Они зачарованы так, чтобы краска не прилипала к ним и Вы всегда могли видеть. Маска надевается, чтобы краска случайно не попала Вам в рот или нос. И последнее,- он вложил свою палочку в углубление на деревянном предмете,- это подобно маггловским пистолетам, используемым в маггловском пейнтболле. Это связывается с ядром Вашей палочки и позволяет Вам прицеливаться и обстреливать противника шариками с цветной краской.
-Вы шутите!- Молли с отвращением уставилась на вещи,- у нас дуэль, а не детская игра! Я пришла сюда не для того, чтобы играть с Вами. Я пришла на дуэль, чтобы защитить честь моей семьи.
-Вообще-то, госпожа Уизли, дети в маггловском и кое-где в магическом мире, где пейнтболл используется для обучения и развлечения, не принимают участия в турнирах, потому что шарик может нанести довольно сильный удар. Участвуют только взрослые и подростки, которые занимаются этим спортом. И я Вам уже сказал раньше, что если Вы не хотите оказаться серьёзно раненой или убитой, перестаньте спорить со мной и идите к своему секунданту. Я могу драться и на магической дуэли, но предупреждаю, я буду драться до победы и моей победой будет Ваша смерть или тяжёлое увечье. Я не проиграю поединок, Вам меня не победить.
Бесстрастное лицо Дантеса убедило Молли в абсолютной серьёзности его слов.
-Как мы узнаем, кто из нас выиграл? В обычной дуэли победитель виден сразу, потому что проигравший падает и неспособен продолжать бой.
-Это весьма просто. Маггловские турниры по пейнтболлу и некоторые магические, в которых я участвовал, длятся от тридцати минут до часа. Тот, кто покрыт большим количеством краски — проигравший. Этот метод мы и будем использовать. Если Вас устраивает, поединок будет длиться тридцать минут, а потом мы увидим, кто проиграл.
-Замечательно,- раздражённо заявила Молли.
Дантес показал, как правильно надеть очки и маску, чтобы закрыть нижнюю половину лица. Он также показал ей, как вставить палочку в ручку пистолета странной формы, так, чтобы он стрелял шариками с краской.
-Поскольку Вы впервые имеете дело с этой системой, у Вас есть двадцать минут, чтобы попрактиковаться. Это довольно просто. Подойдите к одному из барьеров, выберите цвет и произнесите orbis pigmento. Как только Вы сможете хорошо стрелять, мы начнём поединок.
Три человека, стоя у стены, наблюдали, как миссис Уизли учится двигаться вокруг барьеров и стрелять.
-У Вашей жены поношенная одежда, господин Уизли,- заметил Дантес, как она двигается.- Её юбка будет мешать ей двигаться, а превращать её в брюки уже поздно.
Артур был должен согласиться с этой оценкой, но просто сказал:
-Молли никогда не носит брюки. Она говорит, что леди не пристало носить мужскую одежду.
-Она может сожалеть, но практика окончена. Я вижу, она выяснила всё, что необходимо, в том числе, как правильно поражать мишень,- прокомментировал Дантес, наблюдая, как Молли стреляет в барьер красной краской,- проектировщики сделали так, потому что некоторые турниры проходят в лесу, где, кроме прочих, бродят волшебные существа и они не хотели отнимать у человека возможность защитить себя, впустую тратя время, чтобы вытащить палочку из пистолета.
Поскольку Молли тем временем ещё несколько раз выстрелила в барьер, Дантес крикнул:
-Теперь у Вас достаточно практики.
Артур осмотрел место поединка и понял, что кого-то не хватает:
-Нам нужен рефери, чтобы дать сигнал к началу и наблюдать за поединком.
-Кого Вы можете предложить?- спросил Гарри.
-Или Дамблдор, или Флитвик,- назвал мистер Уизли,- оба опытные дуэлянты, хотя Флитвик, наряду со званием Мастера чар ещё Мастер дуэли.
-Я предпочёл бы Флитвика,- выбрал Дантес,- его можно быстро найти?
-Он здесь преподаёт,- объяснил Гарри.
-Я предпочитаю, чтобы за поединком наблюдал директор школы,- противостояла Молли.
-Я думаю, Флитвик сейчас на занятиях с семикурсниками Гриффиндора,- заметил Артур, Рон и Гермиона оба в его классе, так что я знаю расписание.
Дантес пожал плечами:
-Хорошо, пусть будет Дамблдор.
-Тибби,- позвал Артур одного из хогвартских эльфов. Когда то появился, мистер Уизли отдал ему распоряжение. Эльф исчез, через несколько секунд вернулся и что-то прошептал Артуру. Тот благодарно кивнул:
-Дамблдор будет через несколько минут,- объявил он.
* * *
Когда подошёл Дамблдор, Дантес создал секундомер и сказал:
-Часы пойдут с момента, когда Дамблдор начнёт поединок. Когда прозвенит звонок — поединок окончен, Вам понятно, госпожа Уизли?
Она понимающе кивнула.
Дантес перевёл взгляд на директора школы:
-Вы не хотите закрыть дверь, чтобы сохранить в тайне происходящее?
-Для этого нет причин,- ответил Дамблдор.
-Очень хорошо,- темноволосый маг направил свою палочку на дверь и сделал дугообразный жест. Белое светящееся пламя окутало дверной проём, создавая мерцающий барьер.
-Это послужит гарантией, что студенты не смогут войти в зал во время поединка. Для их же собственной безопасности. И нашей заодно.
Дамблдор согласно кивнул. Ему понравилось, что этот человек, по крайней мере, заботится о студентах, посещающих школу, основанную его предком.
-Вы оба готовы к поединку?
Дантес кивнул. Молли сказала:
-Давайте начнём.
-Поклон,- потребовал директор. Они подчинились, Дамблдор начал отсчёт,- три...два...один.
Оба дуэлянта хором воскликнули «orbis pigmento», прячась за ближайшие барьеры. Брызги красной и зелёной краски отлетали от щитов, которые Дамблдор расставил в нескольких дюймах от стен, чтобы защитить последние от краски. Проходившие мимо Большого зала студенты услышали крики и, поняв, какой необычный поединок они наблюдают, бросили подсматривать и ринулись за друзьями, чтобы они тоже смогли увидеть такое зрелище.
Миссис Уизли и Дантес метались между шаров с краской. Кое-что уже попало в цель. Скоро все барьеры были покрыты краской. Молли следила за часами, которыми её обеспечил Дантес и ждала свой шанс. Ей требовался всего один выстрел в человека, оскорбившего её честь. Время уже заканчивалось, она почти вся была покрыта краской, когда наступил подходящий, по её мнению, миг. Направив палочку на Дантеса, она шепнула:
-Ступефай.
Красный луч ударил в мага и он упал. Гарри, заметив преднамеренное нападение, направил свой посох на Молли:
-Инкарцеро!
Верёвки опутали миссис Уизли раньше, чем кто-то ещё из находившихся в комнате успел среагировать.Не сумев удержаться на ногах, она тоже упала.
-Ваша жена утратила свою честь, нарушив правила дуэли,- объявил Гарри.
-Я этого не делала!- сердито возразила Молли, поскольку Артур подошёл развязать её.- Я не соглашалась на них! Я сражалась, как положено и победила!
Дамблдор удивлённо смотрел на Молли. Он не ожидал от неё обмана:
-Молли, боюсь, я должен согласиться с господином Поттером. Вы слышали условия дуэли, когда бросили вызов лорду Равенкло перед Верховным Советом во время суда над Фаджем и факт, что Вы с ними согласились, связал Вас обязательством соблюдать условия поединка или сообщить о своём несогласии до начала дуэли.
Артур, от неожиданности широко раскрыв глаза, с удивлением смотрел на жену, словно впервые её увидел:
-Молли,- прошипел он,- если ты не собиралась принимать условия дуэли, надо было сказать об этом до начала поединка. Ты предала честь не только Прюэттов, но и Уизли. Я согласился на условия дуэли от твоего имени и мне в голову не могло придти, что ты можешь их нарушить,- Артур потряс головой, словно пытаясь вытрясти неприятные воспоминания о поступке жены,- я стыжусь тебя, Молли. Сегодня ты доказала мне, что честь — ничто для тебя. Мы говорили нашим детям, что это важнейшая вещь в их жизни. Как теперь ты ты посмотришь им в глаза, после того, что ты сделала? Ты подумала о том, как твой поступок отразится на них? Как люди будут относиться к ним сейчас, когда они учатся, зная, что сделала их мать? Ты повела себя намного хуже, ты даже не дала нам ни единого шанса объяснить всё Гарри. Он тоже знает, что у тебя нет чести.
-Ты дурак, Артур, если думаешь, что мы могли бы договориться с этим мальчишкой,- выплюнула Молли, пытаясь освободиться от верёвок,- он никто для нас, и тебя тоже и ты это знаешь. Единственное, что вас связывает — это вопрос возмещения ущерба, причинённого ему нашей семьёй, почему ты не можешь этого признать?
Дамблдор печально покачал головой. Он не думал, что когда-нибудь станет свидетелем тому, что Молли Уизли падёт столь низко, что нарушит условия дуэли. Направив палочку на Дантеса, он отменил заклинание. Темноволосый маг смотрел растерянно:
-Что случилось?
Придав лицу задумчивое выражение, Дамблдор открыл рот, приготовившись ответить, но Гарри опередил его: