KnigaRead.com/

Найди пару (ЛП) - "morriganmercy"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "morriganmercy", "Найди пару (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Что привело вас обратно в Лондон? — спросил Драко, когда стало ясно, что Гермиона не собирается ничего говорить.

— Сейчас у нас в клинике спокойный сезон, — Дэвид откусил кусочек бекона.

— Все уехали в отпуск, — пояснила Джин.

— Мы решили навестить нашу девочку, пока не началась вся эта суматоха с возвращением в школу, — продолжил Дэвид, поднимая руку, чтобы нежно погладить Гермиону по подбородку.

Драко наблюдал за их взаимодействием со странным выражением лица.

— Мне пора, — внезапно сказал он, поднимаясь на ноги. — Оставлю вас троих навёрстывать упущенное.

— Не говори глупостей, дорогой, — сказала Джин. — В конце концов, это мы вам помешали.

— Только ты не задерживайся здесь из-за нас, если тебе нужно куда-то идти, — вставил Дэвид. — Может, встретимся как-нибудь за ужином, пока мы в городе?

— Было бы чудесно, спасибо, — тепло улыбнулся Драко. — Было очень приятно с вами познакомиться. Пожалуйста, извините меня.

Гермиона смотрела, как поспешно Драко уходит, а затем встала сама.

— Я пойду провожу, — тихо сказала она.

Она застала его, когда он одевался в её комнате.

— Прости, — тут же начала Гермиона, закрывая за собой дверь. — Я понятия не имела, что они придут.

— Всё в порядке, — ответил Драко, застёгивая рубашку. — Они удивительно любезно встретили меня в трусах.

Гермиона опустилась на кровать, обхватив голову руками.

— Мне так жаль, что он попросил тебя показать магию как… какой-то фокус на празднике.

— Ты же знаешь, я не против покрасоваться.

— Всё равно… — она почувствовала ком в горле. — Раньше они не вели себя так.

На мгновение воцарилась тишина, и Гермиона подняла глаза, когда Драко опустился перед ней на колени.

— Раньше?

Она резко заморгала.

— До войны.

Он начал внимательно рассматривать её лицо.

— Ты их отослала, — сказал Драко после долгой паузы. — Вот почему они живут в Австралии.

Гермиона кивнула.

— Я… я стёрла себя из их воспоминаний. Придумала им новые личности.

Она точно знала, что Драко был в шоке, и слёзы потекли по её щекам.

— Я восстановила всё, что смогла, но бóльшая часть просто исчезла. Сговорчивость — это побочный эффект Обливиэйта. Человек становится спокойным и добродушным.

Он кивнул, нахмурив брови, и она больше не смогла сдерживать рыдания.

— Они, конечно, по-прежнему мои родители, и я люблю их, но… так много от тех, кем они были, ушло. Я н-никогда не думала, что так с-сильно из-зменю их л-личности.

Драко наклонился и обнял Гермиону, пока она плакала.

— Прости, — выдохнула она. — Я просто не была готова.

— Тебе не нужно извиняться передо мной, — мягко сказал он. — Я понимаю, почему ты расстроена.

Она кивнула, уткнувшись в его плечо.

— Тебе стоит побыть с ними, — Драко присел на корточки, чтобы посмотреть на неё. — Увидимся через пару дней за ужином?

— Было бы здорово. Спасибо.

Он поднёс руки к мокрым щекам и поцеловал её.

— Пожалуйста, не кори себя, Гермиона. Им повезло, что ты их защитила.

Она снова кивнула, и новый поток слёз хлынул из глаз.

Драко на секунду замолчал, будто хотел добавить что-то ещё. Она ждала, но он просто встал, оставив короткий поцелуй на её лбу.

И слабо улыбнулся, повернувшись на месте.

***

— Как ты с этим живешь? — спросил Драко, подперев голову рукой.

— Боюсь, тебе придётся добавить немного конкретики, — проворчал Люциус.

— Со всем, что ты сделал.

— Тебе нужно определение слова «конкретика», сын мой?

Драко стиснул зубы, начиная жалеть об этом разговоре ещё до того, как он начался.

— Ты думаешь о людях, которых убил?

Отец долго молчал.

— Нет. Их жизнь закончена. О чём тут думать?

Драко тяжело вздохнул и прикрыл глаза.

— Я думаю об их семьях, — тихо продолжил Люциус. — О людях, которых они оставили позади.

Глаза Драко снова открылись.

— Думаю, вспоминают ли о них сегодня? И когда вспоминают, что они чувствуют? Может ли боль быть настолько свежей и яркой, что невозможно дышать? Могут ли они вспомнить что-то приятное и почувствовать счастье без боли? Просыпаются ли они утром и забывают ли хоть на мгновение, что их больше нет? Или прошло уже столько времени, что они не вспоминают о них каждый день?

Драко сжал руки под столом, пытаясь выровнять дыхание.

— И как ты с этим живешь?

Люциус оторвал глаза от стола.

— У меня нет выбора.

Драко кивнул.

— Я так понимаю, ты ещё встречаешься с мисс Грейнджер.

Он снова кивнул.

— Мы вместе. Я не собираюсь прекращать с ней отношения.

Люциус покачал головой.

— Даже представить не могу, что именно из того, что я сказал в прошлый раз, осталось тебе непонятным.

— Не хочу огорчать тебя, отец, но мне не нужно твоё одобрение, с кем мне встречаться.

— Я пытаюсь защитить тебя от самого себя. Я не понимаю, почему ты чувствуешь необходимость идти на такой риск…

— Это не риск.

— …девушка не из семьи волшебников…

— Магия есть магия, ей не нужна семья волшебников.

— …книжный ум, без истинного понимания силы…

— Не говори о ней так.

— …способность сотворять заклинания, несомненно, имеется, но по-настоящему чувствовать магию…

— Её магия прекрасна! Я видел!

Люциус замер.

Драко судорожно вздохнул, чувствуя, как сердце колотится о рёбра.

— Пожалуйста, скажи мне, что это не то, о чём я думаю.

Драко только смотрел на него.

К его удивлению, на лице отца появилась улыбка.

— Что ж, теперь я понимаю, что вмешиваться уже слишком поздно. Ты любишь эту девушку.

Это не было вопросом.

Драко прочистил горло:

— Как я уже сказал, я не нуждаюсь в твоём одобрении, отец. Не нужно одобрять ни Гермиону, ни что-либо ещё в моей жизни.

Улыбка Люциуса превратилась в ухмылку.

— Нет, конечно, не нуждаешься. Спасибо Мерлину за это.

Драко моргнул.

— Мне жаль это говорить, Драко, но ты потомок длинной череды разочаровывающих отцов. Я рад, что мне удалось избавить тебя хотя бы от необходимости в моём одобрении.

Драко почувствовал, как скривилось его лицо.

— Ты ничего не сделал, только заставил меня искать твоего одобрения. Я потратил на это всю свою жизнь.

— И, оглядываясь назад сейчас, не считаешь ли ты, что мои методы были разумными?

— Нет, — честно ответил Драко.

— А как насчёт моих методов поощрения? — Люциус взмахнул рукой в причудливом жесте. — Они тебя вдохновляли?

— Нет.

— Как насчёт моего подхода к повышению твоей самооценки? Тебе не кажется, что я привил тебе сильное чувство собственного достоинства?

Драко услышал эхо слов Грейнджер из их разговора о Хогвартсе на первом свидании.

— Ты унижал меня при любом удобном случае, — оцепенело сказал он. — Из-за тебя я чувствовал себя маленьким. Ты заставлял меня чувствовать себя никчёмным.

Драко снова посмотрел на отца.

— Ты травил меня.

Люциус кивнул.

— И тебе нужно моё одобрение?

— Я его жажду! — внезапно крикнул Драко. — Отчаянно!

Люциус наклонился вперёд.

— Ты хочешь этого, Драко, но оно тебе не нужно.

Драко открыл рот, чтобы ответить, но Люциус вопросительно поднял бровь.

— Мне… оно не нужно, — сказал Драко через мгновение.

— А почему нет?

— Потому что ты вёл себя со мной ужасно, и твоё мнение потеряло всякую ценность в моих глазах.

Люциус снова улыбнулся.

— Совершенно верно.

— Ты превратил меня в ужасного хулигана, чтобы Гермиона никогда не захотела моей защиты? — выпалил Драко.

Люциус издал один из своих редких искренних смешков.

— Поистине подлый план, Драко. Ты меня переоцениваешь.

Драко почувствовал, как улыбка тронула его собственные губы. Это было довольно нелепое предположение.

— Скажи мне, когда ты перестал нуждаться в моём одобрении?

Драко задумался.

— Лет пять назад, может быть, шесть.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*