Jero3000 - Александр Н. и месть волшебного мира
— Здравствуйте, мадам Пинс, — тихо проговорил парень, и библиотекарша удивленно воззрилась на него. — Вы не могли бы мне порекомендовать семь книг по Защите от темных сил, которые бы подошли моему возрасту?
— Разве вы не учитесь по произведениям Златопуста Локонса? — мадам Пинс поправила очки и посмотрела на паренька сверху вниз.
— Мадам, вы совершенно правы, это произведения. Художественные. А мне нужна учебная литература.
Женщина кивнула и удалилась вглубь библиотеки, что–то бубня себе под нос. Саша отчетливо различил фразу: «Ну хоть один разумный человек из всех семи курсов» и почувствовал гордость за самого себя и собственную рассудительность.
Спустя полчаса Александр брел в башню Гриффиндора, нагруженный огромной стопкой книг. Мадам Пинс отыскала семь самых лучших учебников по Защите, по которым когда–либо обучались в школе. Самому старому было около трехсот лет. Кроме того, библиотекарша вручила парню несколько книг «Углубленного курса защиты для юных чародеев», без которых, по словам женщины, он вообще бы ничего не понял в книгах старше пятидесяти лет. Планы на выходные были более чем обширными. Александр планировал начать читать хотя бы одну из книг по Защите, составить список по Зельям, да еще и отработать Трансфигурацию до более–менее пристойного результата. Кроме того, никто не отменял основную домашнюю работу, так что парень уже подумывал над сокращением времени, отведенного на сон. Внезапно на плечо опустилась тяжелая рука, и Саша вздрогнул.
— Объясните мне, Поттер, — произнес над головой вкрадчивый голос Снейпа, — что за процедуру вы посоветовали мистеру Малфою? Или есть другие причины того, что он прочно обосновался в уборной.
— Простите, сэр, — Александр постарался сохранять самообладание, — вы правы. Я посоветовал ему эту процедуру лишь потому, что он произнес в адрес мисс Грейнджер ругательное слово, характеризующее ее маггловское происхождение.
Снейп замер и странно скривился. В гримасе профессора Саша различил неприязнь, злобу и — к удивлению парня — легкий оттенок сожаления.
— Это еще не повод, — начал зельевар, но Александр его перебил.
— Простите, но это как раз таки повод, сэр. Оскорбить человека, который ничем не может ответить — это низость. Если Малфой еще раз позволит себе такое, я ему лично язык с мылом вымою, сколько бы баллов вы с меня потом не сняли.
— Минус пять очков Гриффиндору, — холодно бросил Снейп. — А с мистером Малфоем я проведу беседу, когда его организм придет в норму.
Декан Слизерина удалился, оставив Сашу недоуменно стоять посреди коридора.
К тому моменту, как Рональд вернулся с отработки наказания, Александр уже мысленно окрестил себя «Последним героем Гриффиндора». В полном одиночестве парень сидел в гостиной, из которой все разбрелись еще пару часов назад, и дописывал список по Зельеварению. Глаза слипались, а мозг готовился к дальнему перелету по маршруту «Хогвартс — Южный полюс». Рон уселся напротив друга и недоуменно уставился на свиток, начало которого давно свесилось с противоположного конца стола и достало до пола.
— Это кто тебя так? — сочувственно спросил рыжий, силясь прочитать написанное.
— Снейп. Можешь даже не пытаться вникнуть, это дополнительные.
— Ох, лучше бы он тебя на уроках спрашивал, — поморщился Рон.
— Нет, — Саша поставил последнюю точку в реферате и откинулся на спинку кресла, устало массируя виски. — Знаешь, уж лучше лично–персональные издевательства, чем привселюдный позор. Во всяком случае, для меня. Как отработка–то?
— Жуть. Чистить Зал Наград без магии. Я думал, у меня руки отвалятся натирать до блеска все эти мемориальные доски.
В гостиную впорхнула Гермиона, светящаяся от радости.
— У меня такое ощущение, что ты не наказание отбывала, а на балу была, — хмуро сказал Рон.
— Да ладно тебе, главное, что карета в тыкву не превратилась, — хихикнула Гермиона, и Саша окосевшими глазами уставился на подругу.
— Запомните все этот день, Грейнджер шутит, — торжественно произнес парень.
— Просто я помогала профессору Локонсу отвечать на письма поклонниц, — пояснила девочка, — он такой милый.
Саша хмыкнул и хотел было что–то сказать, как вдруг откуда–то раздался таинственный голос.
— Иди… Иди ко мне… Дай мне разорвать… Убить…
— Это еще что за хрень? — мотнул головой Александр.
— Прости, но он действительно очень обаятельный, — Гермиона немного сникла.
— Да не ты хрень, — отмахнулся от нее парень, — а еще какая–то хрень, которая только что говорила.
— Никто ничего не говорил, — Рон сочувственно посмотрел на Сашу, который принялся сматывать в трубочку реферат по зельям.
— Конечно, не говорил, — парень подскочил, приставил свиток к уху Рональда и достаточно громко крикнул, — это крыша моя поехала. Ту–ту!
— Идите–ка вы спать, — Гермиона рассмеялась, глядя, как Саша нарезает круги по гостиной, изображая гудки паровоза через свиток реферата.
— Поезд «Гостиная — спальня» отправляется со второго от окна кресла! — парень легко стукнул Рона книгой по голове и рванул к лестнице. Рыжий бегом бросился за другом, оставив Грейнджер в растерянности стоять посреди гостиной.
Примечание к части
(1) — Автор упоминает песню «God save the Queen» группы «Sex Pistols»
(2) — Автор упоминает песню «Гарри Поттер» группы «Год Змеи»
Жутко извиняюсь за задержку продолжения, но на работе был дедлайн, а то, что написалось в перерывах между работой и работой больше напоминало письмо Дяди Федора из «Простоквашино», а не главу.
Часть II. Глава 8. Бдительность, бдительность, бдительность…
В воскресенье за ужином наконец–то появился Малфой, который был еще бледнее обычного. Гермиона и Рон поужинали быстрее остальных, чтобы не опоздать на отработку наказания, так что эклер Саша дожевывал в обществе Невилла Долгопупса. Убедившись, что Гермионы рядом нет, а Дин Томас сидит в достаточном удалении от парня в очках, Драко быстро подошел к столу Гриффиндора.
— Никогда не думал, что скажу это, Поттер, но спасибо тебе. Столько грязи вышло, я думал, умру.
Саша подавил в себе острое желание расхохотаться и с очень серьезным видом поправил очки.
— Я бы на твоем месте вообще с магглорожденными не общался. Видишь, как у тебя организм тонко реагирует на их присутствие. Я даже и не знаю, — парень задумчиво покрутил в руках маленькую конфетку, — может тебе раз в неделю придется эту процедуру проводить, если ты и дальше так продолжишь.
Малфой приобрел нежно–зеленый оттенок и замотал головой.
— Я к ним на милю не подойду, — пробормотал блондин. В этот самый момент Дин Томас потянулся за бутылкой тыквенного сока, и Драко в ужасе отпрянул.
— В-общем, пока, я пошел, мне пора, — выпалил слизеринец и бросился прочь из Большого Зала.
— Что это с ним? — удивленно спросил Невилл, и Саша вкратце поведал ему о приключениях Драко.
— Я слышал что–то об этом, — сказал Долгопупс, когда прекратил наконец–то хохотать и обрел возможность нормально разговаривать. К этому моменту ребята уже вышли из Большого Зала и брели в башню. — Якобы Снейп прямо в уборной читал кому–то нотации. Теперь понятно, кому.
Саша и рад был бы порадоваться своей удавшейся шутке, но на горизонте маячила перспектива занятий со Снейпом, да еще и не проработанная трансфигурация давила на совесть. Весь вечер воскресенья парень провел в гостиной, заставляя предметы менять облик. К моменту возвращения Рона и Гермионы он уже достаточно продвинулся в своем нелегком деле. Грейнджер так сияла после отработок у Локонса, что Саша недолго думая направил на нее палочку и сосредоточился на том, что и во что он собирается превратить. Пуговицы на мантии девочки превратились в бабочек, которые разлетелись по всей гостиной. Рон недоуменно уставился на друга, а Гермиона рассмеялась.
— Молодец, неплохо получается, — подметила она, обездвижив бабочек и теперь приманивая их к себе по одной. Вернув пуговицам первоначальный вид, Гермиона пошла в комнату девочек, оставив мальчишек сидеть перед камином.
Во вторник Саше казалось, что время специально несется, как сумасшедшее, приближая первое занятие по Защите у Снейпа. Поймав за обедом не самый доброжелательный взгляд профессора Зельеварения, парень мысленно проклял тот день и час, когда напросился на эти уроки. Предстоящий вечер не сулил ничего хорошего.
В подземельях как всегда было холодно и сыро. Саша брел к кабинету зельеварения, думая о том, что даже чудо–вентиляция, найденная им на каникулах на первом этаже, не справляется с сыростью. С такими мыслями парень вошел в кабинет Зельеварения, задумчиво покручивая в руках свиток с рефератом.