Александр Машошин - Наихудший сценарий
В этот момент меня чувствительно толкнули в спину.
— Простите? — произнёс я, оборачиваясь. Самое безопасное слово, когда вокруг столько представителей знати, и у каждого на поясе огненное "перо". На меня хмуро взирал тапанский юнец, едва ли не вдвое моложе меня – а что вы хотите, мне на тот момент было уже почти тридцать пять! — и пальцы его лежали на рукояти рапиры. Впрочем, на темляке её не было махра. То есть, передо мной обыкновенный юнкер, не в русском дореволюционном, а в германском смысле этого слова, то есть, сын рядового дворянина без особых заслуг.
— Чего уставился? — явно нарываясь на скандал, начал он. — Ходят тут всякие, задевают достойных людей. И ещё саблю нацепил!
— Я никого не задевал, — спокойно ответил я.
— Шта-а? Ты хочешь сказать, что я лгу?? Это оскорбление!! Я выз…
— Молодой человек, — перебил я. — Позвольте разъяснить Вам кое-что. К Вашему огорчению, но и на Ваше же счастье, по своему положению я вправе Вас просто послать. Сначала дождитесь, пока Ваш отец получит баронский титул, или заслужите его сами, а потом задирайтесь.
И поддёрнул замок застёжки на воротнике, поднимая стойку и демонстрируя свой козырной туз – набуанскую геральдическую "лилию". Её изображение, заключённое в круг или треугольник, имели право носить многие, кто связан с королевским двором Тиида, а вот так, без всего… Так она означала, что носитель её – близкий родственник одной из королев. Учил ли геральдику этот мальчишка? Ага, учил, смутился.
— Что, Уиллис, опять выбрал себе соперника не по рангу? — раздался справа от нас насмешливый мужской голос. Юнец смутился ещё больше. А мужчина продолжал: — Забыл, как в прошлом году дочка лорда велела своему пажу тебя выпороть?
— Это не делает мне бесчестья! — буркнул парень. — Оскорбления нельзя сносить ни от кого.
— В тот раз – да. А в этот ты сам нарываешься на драку. Хотя, стоило немного задуматься, понял бы, что у кого попало не будет висеть на поясе настоящий меч. Иди, погуляй, пока принц сам не решил, что оскорблён и не пожелал стряхнуть тебе пыль с ушей.
Юнкер испарился, проявив завидную прыть и почти бесшумно, а я теперь смог получше разглядеть нового собеседника. Был он также моложе меня, хоть и не настолько, как юнкер, худощав, жилист, а причёской и особенно серьгой в правом ухе напомнил мне обаятельного корсара из пиратских романов. На его пелерине красовалась вышивка: круглый щит с каким-то зверем, выше него – рука, сжимающая рукоять клинка замысловатой формы на фоне языков пламени.
— Веннел, — представился он. — Аякс Веннел из дома Кадриаан. Большой поклонник Вашей… сестры, правильно же? Сходство не бросается в глаза, но достаточно приглядеться.
— Верно. Вы знали её? — спросил я.
— Увы, не знал. Я в то время был совсем мальчишкой. Вы служите Империи, принц?
— Нет. Знакомую подбросил, у неё здесь дело.
— Вот оно что. Должно быть, вы с Тано знакомы ещё с тех времён?
Я кивнул, решив засчитать за "те времена" свой сон о Корусанте.
— Откровенно говоря, я не очень люблю ситов и их прислужников. Без обид.
— Какие обиды, — сказал я. — Я сам был в шоке, когда увидел. Но не думаете же Вы, что я готов с этим смириться?
— О? Вы сильный человек, принц, — Веннел с чувством пожал мне руку. — Желаю успехов.
Стоило Веннелу отойти, как ко мне приблизилась женщина в кремовом платье, облегающем её фигуру от груди до колен, а ниже расходящемся свободными оборками. Границу оборок подчёркивала тонкая цепочка вроде "панцирного" браслета наручных часов, такая же конструкция, но более широкая, охватывала талию, а воротником служила манишка тоже из металла. В аналогичном стиле была выполнена заколка в пышных не то тёмно-рыжих, не то светло-каштановых волосах женщины и удлинённые серьги в ушах.
— Уже завёл знакомства? — спросила она, глядя на меня смеющимися зелёными глазами.
— Как-то само собой получилось, — пожал плечами я. — Как у нас дела?
— Всё готово, все ждут.
— Я только не могу взять в толк, как можно… Тут и окон-то нет.
— Всему своё время.
— Ну, что же. В таком случае, идём танцевать?
— С удовольствием.
Я кружил её по залу, заботливо следя за тем, чтобы не столкнуться с другими парами, коих внутри узорчатой линии на полу танцевало уже немало. Один раз на нас чуть не налетели, спасло лишь то, что я быстро притянул партнёршу к себе, делая непредусмотренный шаг назад и разминувшись буквально в миллиметрах.
— Делаешь успехи, — сказала она.
— У меня хорошая учительница.
— Всё-таки, ты напряжён.
— Беспокоюсь, чтобы всё прошло гладко.
— И пройдёт. Ты разве не уверен в ребятах?
— В них я уверен, а вот в том, что объект не выкинет что-то незапланированное… Девицу видела? Знойная женщина, мечта поэта. Вдруг она захочет "украсть" его отсюда раньше времени?
— Возьмём внизу на выходе, — беспечно отозвалась она. — Ох, ну, ладно, хорошенького понемножку. Спасибо за танец, пойду я заниматься другими обязанностями.
— Подожди, смысл, ты же можешь в любой момент…
Она поглядела на меня как на несмышлёныша:
— На нас смотрят. И угадай, кто. Не будем доводить дело до тыквы, — и скользнула в толпу. Тоже мне, Золушка!
Тут же, как по мановению волшебной палочки, рядом возникла Осока.
— С кем ты сейчас танцевал? — подозрительно спросила она.
— Так, одна девушка. Ладой зовут. Случайно познакомились года три назад. На… Бестине, — быстро сочинил я. — У тебя всё в порядке?
— Да, в зале я угрозы не чувствую. Скорее всего, снайпер, будет стрелять, когда опустятся стены.
Ах, вот что! Глухие простенки между колоннами могут убираться, открывая зал всем ветрам! Тогда всё понятно.
— Странная она какая-то, эта твоя Лада, — продолжала, между тем, Осока. — Не могу поймать её в Силе.
Я подумал о том, что если бы сумела, очень бы удивилась. К счастью, тут не было Кеноби, который бы посоветовал ей "посмотреть выше". Вслух я сказал:
— В этих вещах я разбираюсь плохо, ты же знаешь. Слушай, я тут хотел потанцевать ещё с одной девушкой…
— Да что на тебя нашло? Эта Лада, случайно, не замаскированная зелтронка? С какой ещё с од… — она запнулась, потому что я подтолкнул её за линию и положил руку ей на талию. — Алекс, ну, время ли для этого?!
— Самое время, — заверил я. — Сама сказала, пока не опустятся стены…
— Ты прав, — Осока ощутимо расслабилась, позволяя вести себя в танце. — Что-то я разучилась совмещать полезное с приятным.
Увы, на "приятное с полезным" нам осталось меньше трёх мелодий. Стих оркестр, из-под потолка донёсся гулкий, но одновременно мягкий, словно издалека, удар колокола, и в помещение ворвался свежий вечерний ветерок. Панели стен, только что казавшиеся нерушимо-монолитными, начали опускаться, разделяясь на секции, которые наезжали друг на друга, собираясь в пакеты. А когда дошли до низа, откинулись наружу, становясь на опоясывающем зал балконе секциями пола. Теперь мне было ясно, почему до высоты человеческого роста они повторяли расцветку плит под ногами. К тому моменту, как стены сложились полностью, Осока и я были в непосредственной близости от Лонарда Ропеана. Тогрута сосредоточилась, ловя в Силе отголосок угрозы. Ропеан, конечно, ничего не подозревал, продолжая флиртовать со своей знойной спутницей. Ну? Давайте! Как будто подчиняясь моей команде, блеснул огонь, пыхнул жаром, разворотив пол. Но за долю мгновения до этого Осока, выбросив вперёд руки, отшвырнула Силовым толчком инженера и его пассию за ближайшую колонну.
Ещё не успела начаться паника, ещё не успели взвизгнуть наиболее впечатлительные дамы и решить, падать ли в обморок или обождать, только отшатнулись рефлекторно от жара стоящие вблизи существа. Мечи были уже в руках Осоки, шаг – она на перилах балюстрады балкона, и Силовой прыжок вверх и вперёд, через улицу, туда, откуда стрелял снайпер. А я остался стоять с её юбкой и сумочкой в руках. Чёрт, я уже начал забывать, насколько она может быть быстра, когда возникает необходимость! Надеюсь, она не встретится с ребятами прямо на "месте преступления". Тут растянувшееся время обрело нормальный ход. Был и визг, и первые признаки паники, и ошарашенные лица тех, кто видел прыжок тогруты и пылающие мечи в её руках. Я услышал даже слово "сит", брошенное кем-то. Впрочем, это было уже неважно. Я быстро шагнул на балкон, к балюстраде. Как раз вовремя. Всплывая в воздухе, как подводная лодка из глубины морской, на уровне ограждения повис мой корабль. Раскрытый горизонтальный переходник "Амидалы" был выдвинут до упора, почти касаясь балюстрады. Зашвырнув туда Осокины пожитки, я прыгнул сам, лязгнули за моей спиной створки люка, и я почувствовал, как корабль поднимается, доворачиваясь в воздухе. Я бросился в рубку, выкрикнув на бегу: