KnigaRead.com/

Dark Jack - Игры в заботу

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Dark Jack, "Игры в заботу" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Все поспешно схватились за перья и зашуршали пергаментом. Но тихий голос Снейпа перекрыл поднявшийся шум.

— А за ваш наглый ответ, Поттер, я записываю штрафное очко на счет Слизерина.

Падла. Ну а смысл. Снял балл с собственного факультета!

Однако все вопросы мигом исчезают, когда я вижу еле заметную улыбку, что играет на его губах. Невольно улыбаюсь тоже.

— Поттер! Это все твоя вина! — Драко Малфой, сидящий где–то рядом начал недовольно шипеть, однако я не обращал внимания. Был вполне доволен.

Для первокурсников факультета Гриффиндор уроки Снейпа обещали быть не самыми приятными. После того, как Снейп усадил меня на место, произошло еще кое–что совсем безрадостное. Снейп разбил учеников на пары и дал им задание приготовить простейшее зелье для исцеления от фурункулов. Он кружил по классу, шурша своей длинной черной мантией, и следил, как они взвешивают высушенные листья крапивы и толкут в ступках змеиные зубы. Снейп раскритиковал всех, кроме Малфоя, которому, как полагали гриффиндорцы, симпатизировал.

Но мы–то знаем, что тут свое сыграл, конечно, Малфой, но не Драко, а Люциус Не то, о чем вы сейчас подумали, грязные яойщицы. Деньги и статус. Всем всегда управляют деньги и статус.

КОНЕЦ POV

***

— Я не для того поступил сюда, чтобы от занятий отлынивать, — кролик сидел на кровати, царапая Джеку подушку своими коготками.

— Гарри… А ты с–с–с-стал аппетитным… — будто из ниоткуда появилась змея.

— Зелел? — кролик нервно отскочил назад. — Ты чего? Почему не с ребятами?

— Ну, ведь ты мой х–х–хозяин, а не они, — рептилия тихо подползала к кролику, вжавшемуся в стенку. — Но мне кажетс–с–ся, что я с–с–коро съем кое–кого….. уш–ш–шастого.

Часть 43

POV ГАРРИ ПОТТЕР

Сидеть в этом теле было отвратительно и неудобно. Я постоянно хотел есть и инстинктивно обходил Зелела стороной. Ну вот и допрыгался, как бы иронично это не звучало.

— Поттер, беги, а то с–с–съем… — рептилия подползала ко мне медленно, видимо, еле сдерживая себя.

— Крыса в верхнем ящике стола, — произнес я на выдохе, срываясь с места и выбегая из комнаты.

Так, комнаты, комнаты… Ах, вот, лестница. Право, двигается… Но мне же бежать надо! Хотя, думаю, Зелел на такое расстояние поленится за мной ползти. Надеюсь, что крысы ему хватит.

Бродя по бесконечным коридорам, я изредка натыкался на лестницы, к которым смело шел. Разумеется, легко догадаться, к чему это привело. Став кроликом, я не стал умнее, а память, видимо, и вовсе хуже стала. Так что смотрим на результат и любуемся:

— Потерялся… — шепчу я, нервно дергая ушками. Лапы выпускают маленькие коготки и начинают царапать пол в панике. Ох–ох–ох, если я сейчас окончательно сойду с ума от страха, то будет плохо.

Почему я боюсь? Ну, в теле заячьем и сердце заячье. И хоть я и кролик, но самой сути это не меняет.

Картины изредка начинали со мной разговаривать, призраки иногда останавливались и умилялись, а я просто тихо молился, что сейчас передо мной не встанет какая–то девочка, возьмет меня на руки и начнет тискать, не считаясь с моим желанием. Но меня ждало что–то похуже, чем просто девочка.

— И откуда тут кролик… — озорной, но слегка уставший голос раздался за моими ушками. Я подпрыгнул от неожиданности, но побежать не решился. Чьи–то тонкие, но все же дряхлые руки подняли меня, поглаживая шерстку большими пальцами.

Я поднял глаза, встретившись с добрым, морщинистым лицом.

— Профессор Дамблдор? — шокировано прошептал я, а после закусил язык зубками. Но этого вполне хватило, чтобы глаза старика стали серьезными.

— Так вы не просто кролик… — усмехнулся мужчина, взяв меня подмышку. — Неважно! Все равно пойдете со мной!

КОНЕЦ POV ГАРРИ ПОТТЕР

***

POV ЗЕЛЕНОГЛАЗЫЙ

— Останьтесь, Поттер, — профессор Снейп произнес это перед тем, как я покинул класс.

— Вы что–то хотели? — спросил его я, наблюдая за тем, как мои однокурсники постепенно покидают аудиторию.

— Вы не Гарри Поттер. Тот Поттер, которого я видел вчера на банкете, был законченным балбесом, — его глаза, казалось, прожигали во мне дыру.

Я начал думать о том, что мне делать дальше. Мужчина явно не собирался отступать. Даже если я начну сейчас уходить от темы, он на такой трюк не клюнет и задавит меня своим опытом.

Профессор Снейп сидел, сложа руки на столе. Мантия немного спадала с плеча, когда ее рукава, кажется, зацепились за гвоздь, торчащий из деревянной поверхности. Волосы профессора растрепались, поэтому он неустанно заправлял их за ухо, но те непослушно спадали на лоб и лезли в глаза. Взгляд его можно было назвать тяжелым. Хотя бы потому, что его точно можно было ощутить на себе даже если повернутся спиной. С такими людьми не выйдет так, как я обычно говорю с Поттером. Тут не выйдет бросаться ехидными фразами, не боясь ответного нападения. В таких случаях можно только давить на слабости. Причем делать это так аккуратно, как только можно.

Но какие слабости у Снейпа? Я еще раз обвел его взглядом, а после спокойно спросил:

— Вы понимаете намеки, профессор? — на мой такой вопрос он только недовольно нахмурился, отчего у него выступила морщинка, а после кивнул. — Так вот. Я вам скажу, что знаю, где купить очень хороший шампунь. А еще я вам поведаю, что Новый Год хоть и долговато ждать, но он, в целом, не за горами. Связь улавливаете?

— Я задал вопрос, Поттер! — прикрикнул он, еще раз поправляя непослушную прядь.

— Какой такой вопрос? — я попытался притвориться идиотом, но видит Бог, что такому гению, как я, невозможно им даже притворяться.

— Не делайте из себя дурня! Вы — не Поттер! — профессор встал из–за стола, подойдя ко мне и гневно приставив волшебную палочку к моему горлу.

— Так почему вы меня так называете? — я усмехнулся, совершенно не боясь этой деревяшки. Я сильнее, чем тот мальчишка, что владел этим телом для меня.

— Вы безумны… — прошипел Снейп, а я громко засмеялся.

— В яблочко! — мои глаза засветились давно погасшим огнем. Азарт.

К черту маски. К черту мир. К черту правила. Я хочу поиграть.

Часть 44

Дамблдор с шумом вошел в свой кабинет, успев уронить пару книг, сбить глобус и споткнуться о лежащий на полу шарф. Он немного замешкался, пытаясь вспомнить то, куда положил кролика, однако этот вопрос отпал, когда он почувствовал, как что–то двигается в одном из карманов его мантии.

— Ага… — протянул старик, засовывая свою руку в карман. Он ощущал себя фокусником, доставая кролика наружу. — А вот и вы.

Животное металось из стороны в сторону. Дрыгалось так, как только могло. Однако директор школы магии Хогвартс был не так прост, чтобы проиграть комку шерсти. Улыбнувшись, он одним лишь взмахом палочки обездвижил зверька, который теперь мог только беспомощно хлопать глазами.

— Давайте обойдемся без всей этой драмы, — усмехнулся Дамблдор. — Кто вы?

Кролик боязливо посмотрел на человека перед ним. Да, он, конечно, добрый, но еще и великий. К тому же очень сильный. Перед таким страшно было даже пикнуть, не то что ответить на вопрос. Однако, не ответить все же страшнее.

— Д-долго рассказывать, — пропищало животное, но, получив лишь грозный взгляд в свою сторону, честно призналось: — Я Гарри Поттер.

Старичок только непонятливо покосился.

— Продолжай, — хмурится он, садясь на стул.

— Нас вообще двое. Мы оба настоящие. Так что вы не подумайте ничего плохого! — тараторит клубочек шерсти, а Дамблдор только непонятливо смотрит.

— Как двое? — спрашивает он.

— Я сам толком не понимаю, профессор Дамблдор. Это длинная история, несмотря на то, что я узнал об этом вчера ночью.

Альбус посмотрел на часы, поглаживая свою длинную бороду.

— У нас уйма времени, — утвердил он, на что кролик только устало вздохнул и начал свой рассказ.

А рассказывать действительно пришлось долго. Кролик — Поттер решил, что объяснить кратко у него не выйдет, так что начал свое повествование с самого начала. С того момента, как он заснул и оказался в странной комнате и до того момента, как проснулся в теле животного. Дамболдор все это время понимающе кивал, пытаясь как–то вникнуть в возникшую ситуацию.

Выходит, в мире есть два мальчика, которые выжили.

— Значит, твой двойник сейчас владеет твоим телом? — спросил профессор перебирая какие–то старые бумаги в руках, — но вчера на банкете был ты?

— Именно, — кивнул кролик. — Так вы меня освободите? — зверек пожелал выбраться из заклинания, сковавшего тело.

— Ах, да! — засмеялся старик, рыская по столу в поисках волшебной палочки. — Где я ее оставил…

Альбус вновь успел уронить пару вещиц на пол. Окончательно смешал все документы в одну громадную кучу, где нельзя было понять, какие из них старые, а какие новые. Еще он несколько раз нечаянно ударил кролика локтем, за что тут же извинился, продолжая валить все с рабочего стола.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*