Роксен - НаТюРмОрТ
-Вы... ищете хоркруксы? - почти шепотом спросил Гарри.
-Да, - просто сказал Дамблдор. - Должен обрадовать тебя - кольцо Марволо Мракса и Чаша Пенелопы Пуффендуй уже обезврежены. Теперь это не более чем реликвии. По моим расчетам, осталось еще три хоркрукса. Ты рассказывал мне о еще одном, змее Нагайне, но дело в том, что ее еще не существует. Ты говорил, что создать седьмой хоркрукс он собирался после твоей смерти, а позже, свергнутый, заключил последнюю часть своей души в змею. Но это случилось позже. А пока наша задача легче - пока у Волдеморта не семь частей души, а всего шесть.
Гарри вдруг пришла в голову неожиданная мысль.
-Но, профессор, а как же дневник Реддла? Мы ведь совсем не знаем, где он. И если в девяносто втором году он находился у... сестры Рона... то сейчас... получается, он у Волдеморта?
-Не думаю. Видишь ли, судя по твоим словам и моим суждениям, в шестнадцать лет, будучи на шестом курсе, Волдеморт, а тогда еще Том Реддл, совершил первые убийства - своего отца, деда и бабки, и тем самым он расколол свою душу. Один хоркрукс он заключил в кольцо Марволо, а второй...
-...в свой дневник.
-Верно. И спрятал его туда, куда, как он полагал, никто, кроме него, проникнуть не сможет...
-Вы хотите сказать, что это была... Тайная комната?
-Я рад, что ты соображаешь, - удовлетворенно сказал Дамблдор. - Я помню, как ты говорил мне при нашей первой встрече, что в ту ночь, когда Волдеморт пришел к вам в дом, он неосознанно передал часть своих способностей тебе. И теперь ты можешь говорить со змеями. А в Тайной комнате и по сей день находится василиск. Теперь ты понимаешь, почему мне нужна твоя помощь?
У Гарри изменилось лицо. Он вдруг понял, что должен сделать.
-Я должен проникнуть в Комнату?
Дамблдор долго смотрел Гарри в глаза.
-Ты прекрасно понимаешь, что, кроме тебя и Волдеморта, самостоятельно туда никто не сможет попасть. А Волдеморт, как я предполагаю, еще ничего о тебе не знает. И это козырь у нас в рукаве.
Он немного помолчал и отвел глаза.
-Я знаю, что вы якобы присоединились к движению Пожирателей Смерти, и не могу сказать, что это было глупым шагом. Но вы невольно взвалили на свои плечи тяжелую ношу. Для того чтобы следить за действиями Волдеморта, стоя на другой стороне, нужно иметь идеальные знания окклюменции. Ты уж меня извини, но вы не отличаетесь этими данными. Надеюсь, вы хотя бы тренируетесь?
-Да... мы собираемся.
Дамблдор немного помолчал.
-Это опасная игра, Гарри. Вы подставляете не только себя, но и свое будущее.
-Я понимаю, сэр.
-Надеюсь, - тихо сказал директор. Гарри некоторое время молчал, а потом сказал:
-Сэр, я постараюсь проникнуть в Тайную комнату, если это того стоит.
-Ты понимаешь, что риск здесь серьезный? - хмуро спросил Дамблдор. - Василиск подчиняется только наследнику Слизерина, как бы хорошо ты не знал змеиный язык.
-Я знаю.
-И нет никакой гарантии, что он не нападет на тебя, когда ты попытаешься найти дневник.
Гарри молча поднял взгляд на директора. Лицо у того было встревоженным. Похоже, Дамблдор и сам был не рад, что предложил Гарри отправиться в Комнату.
-Ты можешь пообещать мне, что будешь вести себя осторожно?
-Да.
-Тогда возьми с собой Фоукса. Только он сможет помочь тебе в непредвиденном случае.
Феникс слетел с жердочки и приземлился на плечо Гарри.
-Я могу идти прямо сейчас?
-Если ты готов - да.
Гарри кивнул и встал с кресла. Ноги вдруг стали чугунными. Он уже обернулся, чтобы уходить, как вдруг вспомнил о друзьях.
-Профессор... вы позволите рассказать все это Рону и Гермионе?
Директор лукаво улыбнулся и загадочно сказал:
-Иногда так хочется разделить с кем-нибудь свою участь... Но это не всегда бывает правильно. Однако существуют вещи, в которых никогда не сможешь выиграть без хорошей поддержки.
-Спасибо, - с улыбкой сказал Гарри.
-Удачи.
Глава 20
-Слушай меня, Фоукс, - сказал Гарри, едва отойдя от горгульи. Тяжелый феникс на его плече повернул голову, будто бы прислушиваясь. - Сейчас ты полетишь в туалет Плаксы Миртл. Ты знаешь, где это?
Феникс неопределенно качнул головой. Гарри от души понадеялся, что этот жест означал «да».
-Хорошо. Жди меня там. Я скоро буду.
Фоукс взлетел и с хлопком исчез, будто бы аппатировал. Гарри обернулся и понесся к Общей гостиной.
* * *
-Значит, Дамблдор уверен, что дневник в Тайной Комнате? - спросила Гермиона.
-Да, он думает, что Волдеморт оставил его там, когда учился в школе, - ответил Гарри.
-Мы пойдем с тобой, - тут же сказал Рон.
-Нет, - Гарри ждал этих слов. Уж кого-кого, а Рона и Гермиону он знал отлично. - Вы не были там. Это опасно. А я не хочу брать на себя ответственность за ваши жизни.
-Брось, Гарри, вспомни лучше, как мы ходили с тобой за философским камнем, - напомнил Рон.
-Или спасали Сириуса, - добавила Гермиона.
-Или ходили в Запретный Лес к Арагогу, - поежившись, сказал Рон.
-А про Отдел тайн ты забыл?
-Хорошо, хорошо, - не выдержал Гарри. - Мы пойдем туда вместе. Но обещайте мне вести себя осторожно. Лучше будет, если мы вообще не наткнемся на василиска.
-Само собой, - буркнула Гермиона.
...Они прошли по пустынному коридору и подошли к туалету Плаксы Миртл. Гермиона огляделась и, обнаружив, что в радиусе пятидесяти метров никого нет, быстро вскользнула в туалет. Вслед за ней туда прошмыгнули Рон и Гарри.
-Осторожно, Миртл, - прошептала Гермиона. В ту же секунду из какой-то кабинки вылетело привидение девочки с большими очками и завопило:
-Это туалет для девочек, если кто не знает! Или вы пришли посмеяться над бедной Миртл?
-Привет, Миртл, - сказал Гарри. - Можно, мы немного посидим в твоем туалете?
Лицо у Миртл изменилось. Благо, Гарри знал, как с ней нужно разговаривать.
-А кто вы такие?
-Меня зовут Гарри, - сказал он. - А это Рон и Гермиона. Мы не сделаем тебе ничего плохого. Правда.
Миртл недоверчиво оглядела их с ног до головы, фыркнула и, ни слова ни говоря, нырнула в унитаз, подняв фонтан воды.
-Слава Мерлину, - выдохнул Рон. - Одной проблемой меньше.
-Не говори так о ней, - сказала Гермиона. - Она стала такой только потому, что над ней все издеваются.
-А, по-моему, над ней все стали издеваться только потому, что она такая, - возразил Рон.
-Как же ты не понимаешь...
-Слушай, Гермиона, если ты опять затеяла какое-нибудь Г.А.В.Н.Э. против ущемления прав привидений, то я в этом не участвую, - мирно сказал Рон.
-Я ВСЕ СЛЫШАЛА! - возопила Миртл из унитаза. - И не надо меня защищать, девчонка с вороньим гнездом вместо волос!
-А впрочем, может, ты и прав, - вдруг сказала Гермиона. - Иногда она бывает просто невыносима.
Гарри улыбнулся и позвал:
-Фоукс!
Феникс тут же опустился на плечо Гарри.
-Дамблдор отдал тебе Фоукса? - спросила Гермиона с удивлением.
-Да. Он сказал, что по-другому мы не вернемся назад.
-Василиск боится петушиного крика, - вспомнила Гермиона. - Он смертелен для него. А феникс как-никак все-таки относится к петушиным, если мне не изменяет память.
Гарри обошел умывальники, выискивая взглядом нужный. Наконец он зацепился взглядом за едва заметную змейку на боку одного из медных кранов.
-Вот она, - выдохнул Рон за спиной. Гарри встретился с ним взглядом и, вспомнив второй курс, тихо сказал шипящим голосом, закрыв глаза:
-Откройся.
Даже сквозь закрытые веки он увидел, как кран засветился ярким белым свечением. Он открыл глаза. В ту же секунду кран ухнул куда-то вниз, открыв знакомую широкую трубу. Гермиона с трудом удержалась от того, чтобы не шагнуть назад.
-Ну что ж, - сказал Рон обреченно, - пошли? - и он первым шагнул в пропасть. Труба поглотила его целиком.
-Прыгай, - сказал Гарри Гермионе. - Он словит, если что, я уверен.
Гермиона слабо улыбнулась, села на край трубы и оттолкнулась от пола. Через мгновенье и она скрылась в темноте. Гарри глубоко вздохнул, сел и скользнул в трубу.
* * *
Длинная скользкая труба со слизью на стенках казалась бесконечной. Прошло, наверное, уже больше минуты, а он все падал и падал, все падал и падал... Со второго курса это ощущение уже малость позабылось, и вот он вновь скользит по этой широкой трубе. Откуда-то сбоку вдруг послышалось шуршание, и в ту же секунду Гарри упал на холодный пол. Под ногами хрустнули многочисленные скелеты мышей и крыс.
Он поднялся на ноги. Рон брезгливо оглядывал туннель, в котором они оказались. Гарри отметил, что шкуры василиска еще не было, как в прошлый раз. Гермиона отряхивалась, отчаянно стараясь не замечать скелеты грызунов.
-Отлично, - без энтузиазма сказал Рон. - Здесь почти ничего не изменилось.
Гермиона вдруг замерла истуканом.
-Тш-ш-ш... Слышите?
Все прислушались. Где-то невдалеке слышалось шуршание, как будто бы что-то очень длинное скользило по трубам. Все трое замерли, боясь пошевелиться. Фоукс, беззвучно парящий над их головами, приземлился и принялся разглядывать пол.