KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Фанфик » Jero3000 - Александр Н. и месть волшебного мира

Jero3000 - Александр Н. и месть волшебного мира

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Jero3000 - Александр Н. и месть волшебного мира". Жанр: Фанфик издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Рон, — обратился он к другу, который тоже боролся со сном, — Гермиона там ничего больше не говорила про меня? Или ты не слушал?

— Говорила, — признался Рон, — сказала, что у тебя стресс и тебе нужно прийти в себя. Ты пришел в себя?

— Не совсем. Толкнешь, когда урок закончится или если я вдруг начну храпеть, — попросил Саша, и Рон кивнул.

За пять минут до конца урока за ними зашла МакГонагалл, которая помимо заместителя директора оказалась еще и деканом Гриффиндора. Она должна была отвести первокурсников в теплицы на травологию. На поверку предмет оказался чем–то вроде ботаники, только растения были волшебными. Некоторые, по словам профессора Стебль, могли укусить. А некоторые — задушить. Первый урок был посвящен классификации растений, но запаха навоза избежать не удалось. Казалось, ужасное амбре было полноценным хозяином этих теплиц.

— Я чувствую себя колханом, — ворчал Саша под нос, который от мерзкого запаха заложило на десятой минуте урока, — веселым, мать его, фермером. Дачником–неудачником.

— Что? — у Рона от вони, похоже, заложило уши.

— Ничего, это я так, сам с собой. Последствия черепно–мозговой травмы.

Рон кивнул.

После обеда, которому Саша был рад чуть больше чем завтраку, класс побрел на урок Заклинаний. Этот предмет вел маленький дядечка, который еле доставал Саше до плеча. Взгромоздившись на стопку книжек, чтобы хоть как–то возвышаться над столом, профессор по фамилии Флитвик — парень опять мысленно обматерил тех, кто придумывал магам фамилии — начал зачитывать список в журнале, чтобы познакомиться с курсом.

— Поттер, — выкрикнул профессор.

— Я, — Саша с видимым неудовольствием поднял руку. Профессор радостно пискнул и рухнул со своей импровизированной подставки. Гермиона и еще кто–то из девочек бросились ему на помощь. Александр и Рон недоуменно переглянулись.

— Ну, Гарри, ну Поттер, чего так переживать–то? — тихо спросил Саша, пока в классе царил легкий ажиотаж, связанный с падением учителя. Рон пожал плечами. Профессора, наконец, вернули на его законное место, и урок продолжился.

Последней была трансфигурация. Саша тихо ругнулся в адрес Грейнджер, которая выговорила слово без запинок. Рон удивленно посмотрел на друга. Впрочем, узнав причину такого проявления эмоций, рыжий подбодрил товарища.

— Может, она все лето тренировалась его выговаривать?

После этого Саша повеселел и вместе со всеми вошел в класс, ожидая увидеть Дамблдора. Не повезло. За преподавательским столом сидела МакГонагалл. Перво–наперво, строгая леди пообещала выгнать из класса любого, кто издаст хоть звук. Без права на возвращение. Саша посмотрел на ее выражение лица и решил не проверять, распространяется ли это правило на всенародного любимца. Профессор превратила свой стол в свинью и обратно, вызвав безмолвное восхищение аудитории. «Наконец–то, нам хоть что–то показали, — мысленно возликовал Саша, — вот только сомневаюсь, что хоть кто–то сможет это повторить». Гермиона за первым столом нетерпеливо заерзала на месте, уж она–то хотела если не повторить чудесное превращение, то хотя бы попробовать. Однако МакГонагалл вместо пояснения к этому занимательному опыту продиктовала несколько умных, но крайне бестолковых фраз, которые курс должен был выучить на память. Саша вчитался в написанное, но ничегошеньки не понял. Даже с пятого раза. Даже разобрав каждое предложение на подлежащее, сказуемое и второстепенные члены.

«М-да, — подумал парень, — с транс–этой мне не свезло стопудово, с травологией тоже — не похож я на веселого фермера, историю магии я, по ходу, бесстыдно просплю. Будем надеяться, что хоть заклинания выгорят, хотя если препод и дальше будет при виде меня с подставки падать, я туда вообще ходить не стану, чего человека зря травмировать? Остаются зелья, защита и астрономия. Астрономию я в школе в одиннадцатом классе учил, если вспомню — может и сдам».

Пока Саша предавался тоскливым мыслям, профессор МакГонагалл раздала всем спички и сказала, что к концу урока их нужно умудриться превратить в иголки.

«Ключевое слово — «Умудриться», — сказал сам себе Саша, — я ее быстрее об парту зажгу или об стенку, чем в иголку превращу». Но любопытство взяло верх. На доске было записано необходимое заклинание, и парень потратил минут двадцать на то, чтобы выговорить его без запинки. Гермионе это удалось с третьего раза, и теперь девочка увлеченно тыкала палочкой в спичку. Которая — к удовольствию Саши и Рона — по–прежнему оставалась спичкой. Впрочем, у самих мальчиков результаты были не лучше. Минут за семь до конца урока МакГонагалл подняла в воздух спичку Гермионы. Правда, это было что–то среднее между спичкой и иголкой: она все же покрылась серебристым налетом, а кончик чуть–чуть заострился. Профессор на все лады начала нахваливать мисс Грейнджер и даже ласково ей улыбнулась. Саша злобно посмотрел на свою спичку и недовольно пробормотал заклинание, снабдив его приставкой «Мать твою», и без особой надежды ткнул палочкой в спичку. Спичка слетела со стола и с металлическим звоном упала на пол. «Погодите–ка. Металлическим?» — пронеслось в голове у Саши, и парень перегнулся через стол.

— Мистер Поттер, — восхищенно воскликнула МакГонагалл и подняла с пола иголку, — вы превзошли мои ожидания.

— Да я сам как–то не ожидал, — смущенно пробормотал Саша и посмотрел на Гермиону, которая удивленно приподняла бровь.

— По пять баллов каждому, — вынесла МакГонагалл свой вердикт и, не успел класс обрадоваться, написала на доске огромное домашнее задание.

— Круто, — сказал Рон, когда они наконец–то вышли из класса, — как у тебя получилось?

— Не знаю, — пожал плечами Саша. Про влияние мата на результативность заклинаний он решил промолчать. Если по его вине весь класс резко заматерится, МакГонагалл самого Сашу во что–то интересное превратит. На радость Малфою и Грейнджер.

Вечером Саша опять устроил Перси допрос, на этот раз по поводу местонахождения кабинета директора. Рон, услышав о чем его друг разговаривает со старостой, жутко распереживался.

— Так ты серьезно про отъезд говорил? — расстроился рыжий, — Гарри, может не надо. Они привыкнут, что ты тут постоянно и успокоятся.

— Ну вот, а пока они не успокоились, — Саша судорожно придумывал отмазку, — я попрошу у профессора Дамблдора как–нибудь меня превратить, чтоб меня не так сильно узнавали.

— А как я тебя узнаю, если ты превратишься? — испуганно прошептал доверчивый Рон.

— Ну, я по–прежнему буду спать на своей кровати. Впрочем, можешь попросить у меня пароль, а я должен буду сказать: «Плакатик». Договорились? — спросил Саша, и не дожидаясь ответа, убежал.

У кабинета директора парня ждал сюрприз. Проход к винтовой лестнице, ведущей, по словам Перси, к кабинету директора стояла каменная горгулья.

— Пароль? — надменным тоном спросила горгулья.

— Простит, мэм, с этим у меня заминочка, — пробормотал Саша.

— Без пароля вы не попадете к директору, — ответила статуя и замерла.

— Да я, как бы, не совсем к директору. Мне к Шляпе надо попасть. Говорящей, — сказал парень. Горгулья ничего не ответила, но где–то за ней раздался мелодичный звон дверного молоточка. Спустя минуту на лестнице раздались шаги, и статуя отпрыгнула в сторону, выпуская директора школы.

— Профессор Дамблдор, сэр, — от неожиданности Саша без запинок произнес фамилию директора, — мне нужно поговорить со Шляпой, не знаю, предупреждала она вас или нет.

— О, Гарри, проходи, — профессор жестом указал на винтовую лестницу, — я думал, ты доволен результатами распределения. Ведь твои родители были бы несказанно рады видеть тебя на Гриффиндоре.

— Сэр, с распределением все в порядке, просто мы с госпожой Шляпой условились о встрече.

— Если у тебя есть вопросы, Гарри, можешь задать их мне, я с радостью тебе отвечу, — добродушно улыбнулся волшебник.

— Спасибо, сэр, но я не хотел вас отвлекать, — вежливо сказал Саша и подумал, что не хочет пока ставить директора в известность о казусе с его перемещением.

— Ты не отвлечешь меня, Гарри, ни на минуту, — заверил его Дамблдор, распахивая перед мальчиком дверь в кабинет. На полке одного из шкафов лежала Шляпа. При появлении Саши на ней опять появился рот и тут же растянулся в улыбке.

— Здравствуйте, молодой человек, вы опоздали на одну минуту.

— Простите, — пробормотал Александр, — у меня возникли сложности с горгульей.

— Я буду наверху, — Дамблдор тактично прошел к еще одной лестнице, и Саша наконец–то надел Шляпу.

— Ну-с, Александр, рассказывайте, как вы докатились до такой жизни, — язвительно проговорила Шляпа, когда директор скрылся из виду.

— Вы уж меня простите, мне и самому хотелось бы узнать, до чего именно я докатился.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*