KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Фанфик » Фанфикс.ру Schizandra_chi - Точка опоры

Фанфикс.ру Schizandra_chi - Точка опоры

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фанфикс.ру Schizandra_chi, "Точка опоры" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Несколько минут Малфою потребовалось, чтобы собраться с духом, открыть дверь и шагнуть навстречу своей судьбе. Он уже мысленно подготовил пламенный монолог, который собирался произнести прямо с порога. Его планам не суждено было сбыться: зайдя в комнату, Драко остановился как вкопанный, озираясь по сторонам и совершенно не аристократично открыв рот. Вместо полигона с манекенами он оказался в небольшой комнате, где царил уютный полумрак, созданный пламенем в камине и несколькими свечами, стоящими на сервированном столике.

— О, ты все-таки пришел! — очень близко раздался радостный голос Гарри, который успел незаметно подойти. Подхватив дезориентированного Малфоя под локоток, он подвел его к одному из стульев, усадил и придвинул к столу. Лишь потом сел сам. — Я взял на себя смелость заказать у домовых эльфов форель с гарниром, которые ты так любишь. Надеюсь, ты не возражаешь против такого меню?

— Поттер… Гарри, что это такое? — мозг Драко просто отказывался обрабатывать полученную информацию, ибо происходящее казалось ему слишком нереальным, чтобы быть правдой.

— Хммм… — Гарри лукаво сощурил глаза и склонил голову набок. — Свидание?

— Свидание? — блондин как-то потеряно смотрел на своего возлюбленного, ничего не понимая. Еще совсем недавно тот изображал из себя непонятливый пень, а теперь устроил им романтический ужин.

— Да, — еще раз улыбнувшись, юноша стал серьезен. — Я предполагал, что вчерашнее… мм… событие могло выбить тебя из колеи. Мне не хотелось, чтобы наши отношения ухудшились.

— Значит, все это — для укрепления нашей дружбы? — вопрос прозвучал несколько истерично.

— Драко, не истери и не глупи. Неужели я действительно устроил бы нам свидание ради дружбы? — Гарри недоверчиво и несколько обижено фыркнул. — Я думаю, что нам пора уже отбросить неуверенность и сделать шаг вперед. Я влюблен в тебя и хочу быть кем-то большим, чем просто другом. Надеюсь, что это взаимно.

Хотя голос его звучал уверенно и серьезно, юноша очень нервничал. Сколько бы ни было доказательств взаимности их чувств, пока он не услышит это из уст Драко, просто не сможет поверить в свое счастье. К тому же они действительно слишком долго ходили вокруг да около, чтобы теперь перейти с одной стадии на другую без четкого выяснения отношений.

Драко смотрел на своего любимого во все глаза, слышал его слова, но не мог поверить в происходящее. Столько времени он не решался сделать шаг навстречу, поддаться своим чувствам, а оказалось, все его опасения были напрасны. Взаимность. Прекрасное слово, что ласкает слух и смазывает живительным бальзамом истерзанную сомнениями душу. Настолько хорошо, что трудно поверить. Гарри внезапно начинает хмуриться, только тогда Малфой понимает, что он слишком долго ничего не отвечает.

Щелк. Что-то внутри переключается, ступор исчезает, душу затопляет внезапно хлынувшим туда счастьем. Драко прерывисто выдыхает, подается вперед, чуть не опрокидывая стол, и впивается в губы своего гриффондорца страстным поцелуем. Тот теряется от такого порыва, но быстро приходит в себя и начинает неуверенно отвечать. Малфой хочет смеяться, но оторваться от этих сладких уст просто не может. С удовольствием он зарывается в черные непослушные вихры, с упоением понимая, что теперь имеет право. Нерешительное прикосновение к собственной щеке лишь усиливает эйфорию.

«Жаль, что нельзя целоваться вечность», — мысль, разделенная на двоих, когда все-таки приходится отстраниться. Оба юноши прерывисто дышат и смотрят друг на друга сияющими глазами. Сейчас есть только они. Весь мир, с его угрозами и проблемами, остался за пределами Выручай-комнаты. Не важно, что война еще не окончена. Не важно, что, возможно, они ее могут и не пережить. Ничто не важно, кроме того огромного ощущения счастья, которое, кажется, сейчас затопит все помещение и затем вырвется наружу, одаривая каждого жителя Хогвартса своей силой.

Первая волна эйфории уходит, уступая место смущению. Теперь это чувство разделено на двоих, оно не страшно, а просто немножко щекочет нервы. Они пока не готовы пойти на что-то большее, дабы не разрушить то, что только что создали.

А пока… пока можно и поужинать. После возобновятся поцелуи, к которым добавятся несмелые ласки.

* * *

— Итак, что мы решим?

Маги, проводившие ритуал, сейчас сидели в Малом зале Малфой-мэнора за круглым столом. Они потратили немало времени на то, чтобы собрать нужную информацию, оценить ее и понять, что положение их не самое выгодное. Удивительно, но послы Риддла умудрились уговорить глав нескольких могущественных родов на переговоры. Вернее, на светские рауты. Это было плохо. Северус и Люциус прекрасно это понимали, они на собственной шкуре испытали силу убеждения Темного Лорда.

— Думаю, стоит возродить еще одну традицию, давно ушедшую в небытие из-за пришествия Темных Лордов.

— Празднование Йоля?

— Да.

— Почему не Рождества?

Презрительное фырканье Августы Лонгботтом.

— Это маггловский праздник, в нем нет ни капли магии.

— К тому же в этот день в Хогвартсе проводится ярмарка.

— Среди студентов?

Равнодушное пожатие плечами. Северуса никогда не интересовали подобные детские действа.

— Снейп, узнай у Гарри. С него и его компании станется пригласить иностранных гостей. Это может быть хорошей возможностью.

— Он прав, Северус, — опережая только-только зарождающуюся ссору, заявил Люциус. «Хорошо, что мы вспомнили об этом. Мало ли что мой сын с Гарри могли придумать. Сириус прав, нам не стоит недооценивать собственных детей».

— Хорошо, хорошо. Спрошу я у него.

— Где будем проводить первый бал?

— В Малфой-мэноре. Здесь наиболее безопасно. Тем более, именно Люциус был главным в проведении ритуала. Логично будет начать именно с него.

Согласные кивки. Далее лишь скучные, но необходимые обсуждения различных приготовлений. Где–то в душе трепещется разочарование — они-то надеялись это время посвятить подготовке к празднику, чтобы провести его вместе со своими родными. Увы, сейчас было еще слишком рано расслабляться. Они выиграли сражение, но не войну.

* * *

Ликование. Чужие эмоции прорываются сквозь барьеры и блоки, заставляя безумно смеяться.

Темный Лорд доволен. Он нашел нужный ему артефакт, способный подарить практически физическую иллюзию его прежней внешности.

Драко с тревогой смотрит на своего любимого, который постепенно приходит в себя и пытается отдышаться, все еще прижимая ладонь к кровоточащему шраму.

Это плохое знамение, оба юношей понимают это.

Драко обнимает Гарри, даруя спасение от боли. Древние силы начинают пробуждаться.

* * *

Смуглое юношеское тело мечется на кровати. Его вновь одолевают кошмары. Увы, ему не вырваться из них. Только теперь, даже погружаясь в эти тошнотворные своей безысходностью видения, Блейз понимает, что это не просто страшные сны. Это будущее, которое очень сложно изменить. Это предупреждение. Пока еще слишком расплывчатое, чтобы что-то понять точно. Однако одно ясно: оно касается Гарри Поттера. Вновь ему грозит опасность. Только на этот раз это нечто более темное. Более страшное, чем сам Темный Лорд.

* * *

Бессонница. Уже который день. Боль в руке не дает уснуть, как и печальные мысли. Пришла пора рассказать Гарри еще часть правды. Той, о которой он бы не хотел вообще никогда говорить. Увы, мальчик пошел своей дорогой. Теперь Альбус может только одно — дать ему как можно информации для победы.

Судьба всего мира в руках этого удивительного юноши, но почему-то теперь директор не беспокоится. Ведь Гарри не один. У него появились сильные и надежные союзники, которые никогда его не предадут. Они победят. Обязательно. Иначе Альбус никогда не простит себе этой ошибки.

* * *

Гермиона с Невиллом, узнав от Малфоя, что Гарри вновь проявили себя, везде следуют рядом, ни на секунду его не оставляя. Они советуют ему обратиться к профессору Снейпу, а Гарри не хочет его беспокоить. Для него подобный кошмар — сущий пустяк. Он не попадется вновь на уловки Тома, ведь учителя окклюменции у него были хорошие. Свой разум он готов защитить. К тому же, после этого досадного инцидента чужие эмоции больше не могли пробить его щиты.

Хотелось бы вновь окунуться в беззаботную жизнь, но эта безумная радость Риддла не дает ему покоя. Тут профессор отменил все дополнительные занятия, перед этим зачем-то тщательно расспросив Гарри о подготовке к Рождественской ярмарке.

Что-то вновь происходило во внешнем мире, только на этот раз движения эти были столь незаметны, что газеты молчали. Другого источника информации у молодых людей не было — взрослые не спешили делиться и старались избегать щекотливых вопросов.

Гарри не нравилось, что он чего-то опять не понимает. Слишком хорошо осознавал, что незнание может привести к неверным действиям и решениям. Расспросить было некого. Даже Дамблдор, казалось, не знал, что происходит. Насколько понял Поттер, Орден Феникса был неофициально распущен сразу после ритуала.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*