KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Фанфик » Б. Сай - Евангелион: фантазия на тему финала

Б. Сай - Евангелион: фантазия на тему финала

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Б. Сай, "Евангелион: фантазия на тему финала" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Резо, значит… — Аска думала о чём-то своём и, похоже, не услышала поступившего предложения. — Надеюсь, вам хватило ума не говорить этого Сину?

Дознаватели молча пялились на неё, не зная, что сказать. Допрос явно выбивался из задуманного сценария

— Значит, не хватило, — сделала она вывод и начала одеваться — быстро и деловито. Гольфик вернулся на место. Ткань сама собой наползла на плечо. Аска начала завязывать шнуровку под горлом, но, подумав, оставила её как есть.

— Эй! Ты чего творишь, шалава рыжая? — возмутился жирный.

— Сейчас узнаете, — будничным тоном отозвалась Аска. Надела сандалики и потопала ими, удостоверяясь, что всё в порядке.

Она замерла, словно прислушиваясь к тому, что творится в соседнем кабинете. Из трёх разнокалиберных человеческих фигур там осталась одна, самая маленькая. Пора.

— Чего застыли? — обратилась она к дознавателям, — Вы меня раздевать и обыскивать собираетесь?

— Постой, — осадил тощий своего напарника, — Не надо.

Похоже, у парня отменный нюх на неприятности. Но он его уже не спасёт. Поздно.

— Вот мужики, — возмутилась Аска и шагнула вперёд, — Всё самой приходится делать!

Она залепила себе пощёчину, обеими руками рванула одежду на груди и издала высокий, переходящий чуть ли не в ультразвук, визг.


Председатель Киль посмотрел на часы.

— Икари, где Табрис? Вы уже послали за ним?

— Разумеется. Он будет здесь с минуты на минуту.

Как и в прошлый раз, место во главе стола в зале совещаний занимал Киль. Икари и Фуюцки встретили его с помощником ещё в вестибюле. На этот раз в качестве помощника выступал Дитрих Кляйн — немолодой мужчина невыразительной наружности. Если бы кто-то встретил его на улице, то принял бы за бухгалтера или банковского клерка. И ошибся бы.

Дверь в зал рывком распахнулась, пропуская внутрь последнего участника совещания. Не дожидаясь приглашения, Нагиса Каору уселся напротив командующего и его помощника. Парень был явно не в духе.

— Здравствуйте, Табрис, — добродушно поприветствовал его Киль. — Как настроение?

— Зачем вы меня вызвали?

— Просто хотел уточнить, как идут дела и что происходит.

— Я тоже хочу выяснить, что происходит. Куда увезли пилотов первой тройки?

— На допрос.

— Зачем?!

— Они работают на крылатых. У нас есть доказательства.

— Ну и что?

— Первая тройка упорно отрицает свою связь с ними.

— И что?

— То, что мы не знаем планов крылатых. Наполовину друг — это наполовину враг. А в таких делах, как турнир, есть или только друзья, или только враги. Добрые дела исподтишка не делаются. И, раз они не показываются нам на глаза, это значит — они планируют какую-то гадость. И я должен знать, какую.

Командующий искоса наблюдал за парнем. Похоже, его раздражение сходило на нет, уступая место задумчивости.

— Страх — плохой советчик, председатель.

— Возможно. Но у меня на руках — судьбы миллиардов. И права на ошибку у меня нет. Что с турниром?

Каору пожал плечами.

— Продолжается.

— Почему вы не завершите его?

— Лилит не хочет.

На мгновение в зале нависла тишина. Все осмысливали последнюю фразу апостола.

— Что значит — «не хочет»? — нарушил молчание Кляйн.

— У нас появился уникальный шанс пожить обычной жизнью. Лилит решила воспользоваться этой возможностью. И я её понимаю.

— Послушайте, — не выдержал Фуюцки. — Но вы ведь можете завершить дело, э-э-э… не спрашивая её разрешения?

— Как бы вам объяснить, профессор, — желчно отозвался Каору. — Вот у вас, командующий, есть жена, верно?

— Есть.

— И, насколько я понимаю, вы тоже можете добиться её, не спрашивая разрешения?

Икари брезгливо поморщился.

— Не надо продолжать. Я понял.

— Вот.

— Но, другие апостолы… Если они доберутся до Лилит…

— Это невозможно.

— Откуда такая уверенность?

— Пока мы под защитой первой тройки, мы в безопасности.

— Но, если они связаны с крылатыми…

Каору тяжело вздохнул. Помолчал немного, будто собираясь с мыслями или решаясь на что-то.

— Они не связаны. Они и есть крылатые.

— Аватары? — задал командующий вопрос, который беспокоил его сильнее всего.

— Нет. Больше похоже на родовую память. Они уже делали нечто подобное в прошлом. В своём прошлом, — уточнил Каору, отвечая на незаданный вопрос. — Мы с Лилит не помним ничего похожего, а это значит — их души древнее нас с ней. Возможно даже, они старше всего нашего мира.

— Но почему они ничего не сказали?

— Я не знаю. Но таково их желание. Я и Лилит обязаны им, поэтому мы поддержим их во всём.

— Но нам же вы только что рассказали, — рассудительно заметил председатель.

— Только для того, чтобы вы подыграли им, — апостол мягко улыбнулся. — И, надеюсь, вы не выдадите меня?

— Не выдадим. Но, погодите — в монастыре был ещё один крылатый посланник. Посланница. Четвёртая? Но в пророчестве сказано только о троих.

Каору значительно поднял указательный палец.

— Защищать, — он особо выделил интонацией это слово, — будут трое, а сколько их всего, — он развёл руками, — Я не знаю.

— Позвольте! — подскочил Кляйн. — Но кто тогда построил базу «Эскалибуров»? Кто восстановил повреждённые города? Вылечил людей? Кто вырастил сожжённый лес?

— Это всё они. Каждый специализируется в определённой области. Но любой из них может в одиночку справиться с любым апостолом.

— Но какой смысл это скрывать?

— Не хотят положения богатого дядюшки в большой семье нищих родственников, например, — проворчал Киль.

— Допрос уже начался? — ни к кому конкретно не обращаясь, поинтересовался командующий.

— О, ч-чёрт! — спохватился председатель и выхватил телефон. — Икари, у вас здесь включена ретрансляция?

— Да. И спутниковые, и сотовые. Все операторы.

Киль выбрал абонента из списка и нажал клавишу вызова.

— Абонент вне пределов досягаемости, — пробурчал он, выслушав ответ оператора. — Ну, тогда…

Он не договорил. Свет в зале мигнул и погас. Тьму разгоняли только аварийный указатель выхода и один светильник с нанесённым по трафарету восклицательным знаком в красном круге. Председатель поднёс к глазам телефон. Индикатор уверенно показывал полное отсутствие связи.

— Что это, Икари?

— Сейчас разберёмся, — командующий покосился на заместителя. — Фуюцки…

Не говоря ни слова, тот поднялся и вышел за дверь. «Просьба всем сохранять спокойствие», — донёсся из расположенных в коридоре динамиков голос оперативного дежурного.

Ждали недолго. Не прошло и минуты, как Фуюцки вернулся.

— Веерные отключения электричества по всей Японии, — доложил он. — Проблемы на электростанциях.

— Нападение? — председатель насторожился.

— Не похоже. Станции наблюдения ничего не фиксируют.

— Распорядись, чтобы запустили резервные дизель-генераторы, — приказал Гэндо.

— Не нужно. Наши инженеры уже подключились к электросети NERV-2.

Словно в подтверждение его слов, вспыхнул свет в зале. Киль вопросительно поднял бровь.

— NERV-2? Это что?

— База «Эскалибуров». Мы её так называем, — пояснил командующий.

— Понятно, — буркнул председатель и снова занялся телефоном.


Аска, Синдзи и Рэй парили в полукилометре над вершиной Бункоямы. Аска неторопливо привела в порядок одежду и завязала красную шнуровку на воротничке.

— Как вы? — спросил Синдзи.

— В норме, — быстро ответила Рэй.

— Ничего себе «в норме»! — возмутилась Аска. — Меня колотит всю до сих пор! Син, ты бы их слышал! «Обожаю объезжать молоденьких кобы-ылок», — передразнила она толстого дознавателя. — Да ещё какой-то палкой хвастался — грозился ею меня прозондировать!

— Как это? — не понял Синдзи.

— А так! Изнутри! Вдруг я что-то в себе спрятала! — обвиняющим жестом она ткнула в Рэй, — И её, между прочим, тоже!

Есть! Аска чувствовала, что попала в цель. Син и так завёлся не на шутку, а теперь его вообще не остановишь. Она серьёзно заглянула в его глаза и спросила:

— Что будем делать?

— Сжечь.

Если бы чувства действительно могли сжигать, то ненависть, которая выплеснулась в одном этом коротеньком слове, могла бы превратить в сплошной костёр всю Японию. Аска вскинула ладонь к голове.

— Sir, yes sir!

— Не надо! Стойте! — вскрикнула Рэй, но было уже поздно. Цунами рыжего, как Аскина грива, пламени с рёвом захлестнуло «Камибуки», моментально превратив бывшую базу в гигантский крематорий.

— Какого чёрта?! Зачем?! — теперь взвилась и Рэй. Синдзи отреагировал мгновенно.

— Эти скоты посмели поднять руку на тебя! На Аску! В благодарность за всё, что мы для них сделали!

— Опасности не было!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*