KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Разная литература » Фанфик » Б. Сай - Евангелион: фантазия на тему финала

Б. Сай - Евангелион: фантазия на тему финала

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Б. Сай, "Евангелион: фантазия на тему финала" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Пять минут, — тихо сказал майор.

— Знаем, — голос Аски звучал вяло и как будто заторможенно.

Робертсон умолк. Следующие пятнадцать минут он так и простоял неподвижно, готовый сорваться по первому знаку — бежать, уточнять, помогать, исправлять.

Беззвучно завибрировал телефон, и майор поспешно нажал клавишу вызова. Выслушав собеседника, он испустил вздох облегчения.

— Переход завершён, — объявил он. — Земля вернулась на прежнюю орбиту. «Номад» возвращается на базу.

Аска открыла глаза и завертела головой, разминая затёкшую шею.

— Какая же она всё-таки хрупкая.

— Прошу прощения..?

— И маленькая. Я о Земле. Как будто сырое яйцо в руках держишь, честное слово.

— И жизнь. Тонким слоем, как скорлупа, — Аянами встала с кресла, потянулась и подошла к одному из окон. Зашуршала открываемая штора. Аска поднялась помочь — чтобы немного отвлечься и просто от нечего делать.

— Кстати, напоминаю, — бодро объявил Робертсон, — послезавтра состоится церемония вашего награждения. Нью-Йорк, штаб-квартира ООН, полдень по местному времени. Будут представители всех держав, пресса, телевидение. Потом планируется пресс-конференция, — он расплылся в широкой улыбке, — вопросов будет много, так что будьте готовы.

— Ой, — тихо сказала Рэй. — Церемония.

— А что — «церемония»? — заинтересовалась Аска, которую заявление майора привело в приподнятое настроение.

— Я сейчас, — Рэй метнулась в свою комнату.

Аска пожала плечами и вернулась к шторам. Оставалось последнее окно.

— Какая форма одежды? — живо поинтересовалась она, отдёргивая плотную тёмную ткань. — Вечерние платья для нас и смокинг для Синдзи? Или что-нибудь поскромнее?

— Э-э-э… Поскромнее. Я думаю — строгий деловой костюм будет вполне уместен. Или школьная форма.

Аска поморщилась.

— Надоела форма.

Она отошла в центр комнаты и критически оглядела результат своих трудов. Результат её устроил. Сверху спустилась Рэй с тремя белыми прямоугольниками в руках.

— Это вам и Рицко-сан, — она протянула два из них Робертсону. — А это тебе, — последний прямоугольник перекочевал в руки Аске.

— Благодарю вас, Аянами-сама! — майор почтительно кивнул.

— Вы придёте?

— Разумеется!

Аска потерянно смотрела на белую открытку. Золотые кольца, цветы, надпись «Приглашение». Вот так просто. Незамысловато, неотвратимо и неисправимо. Чужая свадьба.

— Бракосочетание, наше с Синдзи. Через неделю, — Рэй бросила внимательный взгляд на Аску. — Ты в порядке?

«В полном!» — хотела заявить Аска, но не смогла. В горле стоял ком, губы одеревенели. В холле как будто потемнело, несмотря на открытые шторы и ясный солнечный день.

С грохотом упал на пол «Вектор-Вест» Робертсона. Аска вздрогнула от неожиданности.

— Ох, прошу прощения! — засуетился майор. — Я такой неловкий в последнее время! Сорью-сама, вы бы не могли посмотреть, что с ним?

Он увлёк Аску к самому окну, тем самым развернув спиной к Первой, и протянул ей телефон. Беглый осмотр показал, что с ним всё в полном порядке. На аппарате, рассчитанном на самые жёсткие условия работы, не осталось даже царапины. Тем не менее, Аска не спешила возвращать телефон. Она несколько раз прошлась по его внутренним цепям, проверила заряд аккумулятора и состояние корпуса. Майор терпеливо ждал. Теперь Аска была уверена, что он уронил телефон специально — чтобы отвлечь её, дать время собраться и придти в себя.

Как ни странно, его поддержка немного успокоила её, хотя обычно Аска, привыкшая рассчитывать только на себя, с негодованием отвергала любые предложения помощи. Она глубоко вздохнула и протянула Робертсону «Вектор-Вест».

— Всё в порядке.

Аска отвернулась от окна, натолкнулась на испытывающий взгляд Рэй и сообразила, что Первая наверняка видела её насквозь. Горячая волна возмущения и стыда ударила в голову. Аска сумела удержаться и проигнорировать первый импульс — устроить маленький локальный армагеддон. Но и оставаться в этом месте было выше её сил.

— Увидимся в Нью-Йорке, — сухо бросила она и направилась к выходу.

Выйдя за дверь, она изящно-небрежным жестом подбросила вверх открытку. Белый картонный прямоугольник вспыхнул почти неразличимым в свете солнца пламенем и растаял в воздухе.

Аска уже подошла к своему «Колибри», когда её захлестнуло злостью. Поперечный характер взял своё, и теперь она злилась на себя за ту вспышку слабости в холле минсюку. Какого чёрта она вообще завелась? Ей что — жалко, что этот слабак женится на этой кукле? Да прям счас! Три «Ха-ха!» Она устроилась в кресле пилота и с силой захлопнула за собой дверцу. Пусть творят, что хотят, ей-то какое до них дело? Правильно — никакого! Ей наплевать. На-пле-вать!

Аска потянула штурвал на себя, и гравилёт плавно взмыл в небеса. Несколько дней назад, в процессе строительства «Номада», ей пришло в голову, что она уже достаточно накаталась на чужих истребителях. Пусть даже самых навороченных и суперсовременных. Пора уже обзавестись чем-то своим. В результате на свет появился «Колибри»; как говорила Аска — «дамский гравилёт для поездок за покупками».

На самом деле «Колибри» обладал потрясающей скоростью и манёвренностью, мог выходить на околоземную орбиту и путь до любой точки земного шара проделывал максимум за час. Само собой, он был не по зубам никакому существующему оружию, в чём уже успели убедиться силы ПВО некоторых стран. Киль обещал урегулировать ситуацию и организовать разрешение на полёты над всем миром, но дело продвигалось с трудом — преодолевать бюрократические проволочки никогда не было простым занятием. Но Аске все эти условности были до лампочки. На высоте двести километров она выбрала скоростной режим, прижала педаль акселератора, и гравилёт устремился к Европе.


Синдзи и Рэй стояли у входа в универмаг «Санто» — крупнейший торговый центр Камидзимы.

— Что на неё нашло, интересно? — поинтересовался Синдзи, закрывая переход.

Аянами отвела взгляд и взяла его под руку.

— Не знаю.

По пути сюда Рэй рассказывала о том, как прошёл момент перехода у них в минсюку. Занятый порталом Синдзи слушал вполуха и поведению взбалмошной импульсивной Аски не удивился.

Сам универмаг был выстроен на окраине города в течение последних двух недель. Местные торговцы пожимали плечами — добираться сюда было не слишком удобно, цены тоже нельзя было назвать демократичными, но кто-то вложил огромные средства и усилия, чтобы ударными темпами возвести многоэтажный магазин и наполнить его самыми лучшими товарами. Многие знали и о поистине драконовских правилах по контролю качества в новом универмаге. Всё это давало повод знатокам предсказывать скорый финансовый крах «Санто».

На самом деле финансового краха торговый центр не опасался. В отличие от всех нормальный торговых учреждений прибыль изначально не была его целью. Универмаг был выстроен на деньги и под контролем SEELE. Его задачей было обеспечить наилучшими товарами Протектора, и, главное — Матриарха. При этом торговый центр позволял избежать впечатления гиперопеки и тотального контроля над «детьми Ев» со стороны совета.

Прозрачные двери автоматически распахнулись перед новыми посетителями. Синдзи и Рэй пришли сюда приобрести что-нибудь подходящее для церемонии награждения. Что-нибудь скромное и в то же время элегантное. Кирико и Рицко были заняты — каждая своими делами — но обе взяли с виновников торжества слово дать им оценить обновки.

В вестибюле первого этажа Синдзи почувствовал, что его тянут за рукав. Он оглянулся. Рэй указала на табличку со стрелкой и надписью разноцветным весёленьким шрифтом: «Товары для малышей и новорожденных».

— Зайдём посмотреть?

Синдзи смутился и покраснел.

— Э-э-э… Ну, не знаю. Рано же ещё.

Рэй непонимающе посмотрела на него, потом отвернулась и озадаченно захлопала ресницами. Потом снова посмотрела на Синдзи — на этот раз с весёлым удивлением. Тот перехватил её взгляд и засмущался ещё больше.

— Ну, если хочешь…

Рэй улыбнулась.

— Идём, — и решительно потащила его за собой.

Один из дочерних миров. 28 октября 2015 (Возвращение Киришимы. «Разбор полётов». Нагиса Каору)

Розовый свет холодного безоблачного утра давно уже отвоевал у ночи ангары и технику небольшого аэродрома на Хоккайдо. Злобный северный ветерок теребил полы летних плащей троих человек на взлётной полосе. Белый пассажирский «Аист» с российским триколором на киле прогревал за их спинами двигатели. На фоне окружающих полосу транспортников и вертолётов в камуфляжной раскраске он казался балериной, случайно забредшей на тусовку скинхедов.

Стоящий крайним справа сухощавый старик с властным взглядом, который не могли скрыть дымчатые очки в тонкой металлической оправе, прижимал к боку папку крокодиловой кожи. Его сосед в центре, полноватый мужчина в возрасте, держал перед собой огромную плюшевую панду. Он заметно нервничал. Третий и самый молодой член их команды — парень спортивного телосложения — посмотрел на часы, перевёл взгляд на дальний конец полосы и негромко сказал:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*