KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Леонид Гурченко - Вынуть дьявола из мелочей

Леонид Гурченко - Вынуть дьявола из мелочей

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Леонид Гурченко, "Вынуть дьявола из мелочей" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Этноним «словене», как представляется, связан с международными событиями в истории славян, и предполагает развитое коллективное самосознание. В VI веке славяне перешли границу Империи и в огромном числе расселились на её территории. Славяне сражались против всех, заключая договоры со всеми: с византийцами, аварами, болгарами, арабами. При этом нарушали прежние договоры. Византийцы называли славян вероломными, хвастливыми и высокомерными, потому что славяне горазды были нá слово. В качестве критерия приводились не только бесчисленные факты нападения славян на византийцев и другие народы, но и слова, примерно такие, как у вождя славян Даврентия-Добряты к предводителю аваров Баяну: «Родился ли среди людей и согревается ли лучами солнца тот, кто подчинит нашу силу? Ибо мы привыкли властвовать чужой [землей], а не другие нашей. В этом-то, сказал он, сдержим слово (ταυ̃τα ήμι̃ν έν βεβαίω), пока существуют войны и мечи» [11, c. 321, 350, № 6]. Добрята имел в виду, конечно, не слово, даваемое кому-то в качестве верного ручательства, а слово-заклятие во время определённых магических действий, в том числе во время молитвы за новые победы соотечественников. Такое слово считалось крепким. Так, например, в заговоре оборотня заклинатель говорит: «Слово моё крепко, крепче сна и силы богатырской», [1, c. 13], подразумевая магическую силу своего слова. О существовании у славян всевозможных магов (колдунов-волхвов, кудесников, ведунов, ворожей) сообщают многие источники [13, c. 323–326]. При этом сами вожди или князья славян выступали посредниками между народом и богами или демонами, выполняя жреческие функции. Это были словные или словесные люди – словуны. Выразительный пример представляет имя, а скорее прозвище, архонта (князя) славянского племени северов, которое генетически восходит к антам – Славун. В 767 году он выступил против Империи во Фракии и был схвачен по приказу императора. «Славун» не связано с этниконом «славяне», в живой речи тогда его не существовало, это имя или прозвище имеет связь со словом, подразумевая человека, занимающегося словом в магических целях, имеющего сильное влияние на людей. Обращает на себя внимание один из фрагментов исторического сочинения византийского историка VI века Менандра Протектора о взаимоотношениях аваров и антов. Архонта Мезамера (этимология имени не выяснена), как одного из племенных правителей, анты отправили послом к аварам. Менандр называет Мезамера «пустословом и хвастуном», который, «прибыв к аварам, изрек слова высокомерные и в чем-то даже наглые». Не так оценил человеческие качества Мезамера находившийся среди аваров кутригур, он сказал хакану: «Этот человек приобрел величайшую силу у антов и может противостоять любым своим врагам. Следует поэтому убить его и затем безбоязненно напасть на вражескую [землю]». Авары убили Мезамера [11, c. 317]. Несомненно, что «величайшая сила» Мезамера не в последнюю очередь была заключена в том, что он был словный, словесный, словун. Однако до VI века, до того, как славяне вышли на международную арену, этнонима словене в качестве самоназвания, в источниках, как уже было сказано, по-видимому, не существовало. В этом не было необходимости. Поэтому при существовавшей у славян этнической связи со словом содержание названия словене или славяне можно истолковать как «люди, воздействующие на силы природы и на людей словом». То, что этноним славяне связан со словом, в этом большинство исследователей уверены при существовании древнерусского кличане: «охотники, поднимающие дичь криком» [25, c. 42; 27, c. 666]. Форма слова кличане, в котором суффикс – ане аналогичный суффиксу в слове «славяне», отвязывает название этноса от места жительства, от географических названий. Считалось, что такая связь наиболее прочная – волжане, бужане, датчане, например.

ВЫВОД. Волчьи признаки в дохристианских религиях, которые Гегель называет «религиями фантазии», обнаруживаются, например, в греческой, где два главных божества, Зевс и Аполлон, содержали в своих определениях волчий смысл. Аполлон Ликийский – Аполлон Волчий. На более высокий статус бога-волка указывает то, что Зевс Ликийский почитался в Аркадии в образе волка. Поэтому нет ничего удивительного в том, что наши предки славяне почитали Волоса, скотьего бога, в образе волка. И что обычаи нации отразились на её языке, который принял представление о близости слов «волк» и «слово». Удивительно другое, что давно минувшие дела «волков обвиняющих», Lupiones, у нас на глазах предстали в виде враждебных идей по отношению к русским части «братского народа», искусанного бешеным волком Бандерой, как будто они новые. Но если обратить внимание вместе с Прокопием Кесарийским на то, кем были друг для друга в VI веке анты и славяне, то окажется, что это два этноса, разделённые «единым языком» [19, c, 185]. Благо, конечно, что «в значительной мере именно язык формирует нацию» (Соссюр).

2005–2016 гг.

ССЫЛКИ

1. Буслаев Ф.И. Значение собственных имен: лютичи, вильцы и волчки в истории языка. Временник Императорского Московского общества истории и древностей Российских. Кн. 10. М., 1851. С. 12, 13.

2. Буслаев Ф.И. Сочинения по археологии и истории искусств. Т. II. СПб, 1910. С. 8, 9.

3. Вейсман А.Д. Греческо-русский словарь. Репринт V-го издания 1899. М., 1991. Стлб. 131, 132.

4. Даль В.И. Пословицы русского народа. Сб. в двух томах. М., 1984. С. 322.

5. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. М.: Русский язык, 1976. С. 77, 605, 704.

6. Добродомов И.Г. Происхождение и значение слова къметь в «Слове о полку Игореве» // Сб. «Честному и грозному Ивану Васильевичу». К 70-летию Ивана Васильевича Лёвочкина. М., 2004. С. 17, 19, 21.

7. Иванов В.В., Топоров В.Н. Волкодлак // Мифы народов мира. Т. 1. М.: Советская Энциклопедия, 1987. С. 242, 243.

8. Иванов Вяч. Вс. Древнебалканские названия священного царя и символика царского ритуала // Палеобалканистика и античность. М., 1989. С. 8, 9.

9. Иордан. Гетика. I, 34; IV, 119 // Свод древнейших письменных известий о славянах. Т. I. М.: Наука, 1991. С. 107, 111, 154, № 197.

10. Калмыкова Л.Э. Народная вышивка Тверской земли. Л., 1981. С. 27, 28. Ил. 14, 84.

11. Менандр Протектор. История. II. Фр. 6; V. Фр. 48 // Свод древнейших письменных известий о славянах. Т. I. М.: Наука, 1991. С. 317, 321, 350, № 67.

12. Назаренко А.В. Немецкие латиноязычные источники IX–XI веков. М., 1993. С. 16, 17.

13. Нидерле Л. Славянские древности. М., 2000. С. 107, 122, 323–326.

14. Петрова М.С. Примечания // Эйнхард. Жизнь Карла Великого. М.: Институт философии, теологии и истории св. Фомы, 2005. С.142, № 54.

15. Писаренко Ю.Г. Велес-Волос в язичницькому свитогляди Давньой Руси. Кийв, 1997. 106, 192, № 13.

16. Плетнёва С.А. Животный мир в русских волшебных сказках // Древняя Русь и славяне. М., 1978. С. 392, 393. Табл. 1.

17. Подосинов А.В. Комментарий к Пентингеровой карте // Свод древнейших письменных известий о славянах. Т. I. М.: Наука, 1991. С. 68, карта 69, 73–75, 78, 79.

18. Полное собрание русских летописей. Т. II. Ипатьевская летопись. В лето 6607.

19. Прокопий Кесарийский. История войн. I, V. 27. (1); VII, 14 (7) // Свод древнейших письменных известий о славянах. Т. I. М.: Наука, 1991. С. 177, 181, 185, 217, № 50.

20. Псевдо-Кесарий. Фрагмент из труда «Ответы на вопросы» // Свод древнейших письменных известий о славянах. Т. I. М.: Наука, 1991. С. 254, 255, № 3.

21. Седов В.В. Славяне в древности. М., 1994. С. 15, 17.

22. Седов В.В. Этногенез ранних славян // Вестник Российской академии наук. 2003. Т. 73. № 7.С. 594–605.

23. Словарь древнерусского языка. XI–XIV вв. Т. II. М., 1989. С. 160.

24. Соссюр Ф. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977. С. 48, 49, 59, 99.

25. Трубачев О.Н. Этногенез и культура древнейших славян. М., 2003. С. 42, 198, 359.

26. Успенский Б.А. Филологические разыскания в области славянских древностей. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982. С. 180.

27. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. III. СПб.: Азбука, 1996. С. 666.

28. Филин Ф.П. Заметка о термине «анты» и о так называемом «антском периоде» в древней истории восточных славян // В кн.: Проблемы сравнительной филологии: Сб. статей к 70-летию чл. – корр. АН СССР В. М. Жирмунского. М. – Л., 1964. С. 266–270.

29. Фрэзер Дж. Дж. Золотая ветвь. М.: Изд-во политической литературы. М., 1986. С. 419, 420.

30. Цветков С.Э. Русская история. Кн. 2. М., 2004. С. 50–53.

31. Чичуров И.С. Византийские исторические сочинения. М.: Наука, 1980. С. 96. № 197.

III. Крепость Самбатас на Днепре

Попытки господствующего в науке исторического скепсиса представить церковное предание о проповеди апостола Андрея Первозванного в Скифии, а заодно летописное сказание о путешествии его по Днепру до Новгородской земли несостоятельными и вывести утверждения противоположные, не дали ожидаемых результатов. Историк Русской церкви А.В. Карташев, например, в работе «Был ли апостол Андрей Первозванный на Руси?» признаёт историческую ценность первичных апокрифов, «таящих в себе предания II и I веков и предания, записанного Оригеном во II веке» («…Фома, как содержит предание, получил в жребий Парфию, Андрей – Скифию…»). «Здесь уже, – пишет Карташев, – выходит за пределы досягаемости господствующий в науке исторический скепсис» [9]. Тем самым он признал, почти в духе теоремы К. Геделя о полноте, что погружение исходной системы в систему более развёрнутую приводит к нескончаемой логической эскалации. При этом Карташев в «Очерках по истории Русской церкви» высказал плодотворное суждение о проблеме состоятельности предания: «Если бы даже апостол Андрей и не дошёл физически в своих апостольских трудах до границ нашей земли, то это не меняет сути дела. Апостолы жребием решали основные вопросы своего служения (Деян. I, 17–26). Жребий, выпавший каждому апостолу, и составил его, так сказать, географический удел на карте распространения христианства» [10, c. 50].

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*