KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Светлана Львова - Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет

Светлана Львова - Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Светлана Львова, "Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

I. Чичиков узнал Ноздрева, того самого, с которым он вместе обедал у прокурора и который с ним в несколько минут сошелся на такую короткую ногу, что начал уже говорить «ты», хотя, впрочем, он со своей стороны не подал к тому никакого повода.

(Н. Гоголь)

II. «А это заведение твоего отца тоже нравственное заведение?» – промолвил Базаров, ткнув пальцем в кабак, мимо которого они в это мгновение проходили.

Ситников опять засмеялся с визгом. Он очень стыдился своего происхождения и не знал, чувствовать ли себя польщенным или обиженным от неожиданного тыканья Базарова.

(И. Тургенев)

III. У Лукина была манера говорить со всеми на «ты», но никто не обижался. У кого-нибудь это и выглядело бы высокомерно или пренебрежительно, но у Семена Вахрамеевича получалось, словно он каждый раз обращался со своими добрыми приятелями.

(А. Безуглов)

113.1. Прочитайте текст. Какова его основная мысль?

Одна из самых важных для этикета частей речи – местоимение.

Возьмем, к примеру, литературный язык Норвегии риксмол. В распоряжении человека, говорящего на риксмоле, есть несколько местоимений для обозначения собеседника: фамильярная форма единственного числа du (непочтительное «ты»), фамильярная форма множественного числа dere (непочтительное «вы» для нескольких собеседников) и почтительная форма De для одного или нескольких собеседников. Тем из вас, кто изучает немецкий язык, интересно сравнить эту систему обозначения собеседников с употреблением немецких местоимений du, ihr, Sie.

А в особо любезной речи человека, к которому мы обращаемся на риксмоле, вообще нельзя обозначить с помощью какого-либо местоимения. Местоимение следует заменить в этом случае существительным (титулом, званием). Такое подчеркнуто вежливое избегание в речи местоимений 2-го лица встречается также в немецком, польском и других языках. Так, вежливый вопрос продавца, обращенный к женщине, Какую ткань вы хотите купить? звучит по-польски: Ktory material zamierza pani Kupic? (дословно: Какой материал собирается купить пани?). Собственно, русской речи это не свойственно, но в художественных произведениях русские писатели иногда используют такой прием косвенного обозначения адресатов, включая его в речь нерусских персонажей. Так, в повести Н. В. Гоголя «Тарас Бульба» Янкель, обращаясь к Тарасу и называя его паном, говорит: «Разве пан не знает, что он по своей воле перешел к ним?» или «Думает пан, что можно так, как есть, не спрятавши, везти пана?»

(В. Гольдин)

2. Используя прочитанный текст, а также ваши наблюдения за использованием личных местоимений в русском речевом этикете (ты—вы—Вы и др.), докажите справедливость следующего высказывания современного психолога и языковеда.

Местоимения – как бы крохотное зеркало, в котором отражается система общественных отношений.

(А. Леонтьев)

114. Попробуйте инсценировать рассказ А. П. Чехова «Ты и вы». Определите, сколько человек должно принять участие в инсценировке.

Объясните смысл названия этого произведения.

На великое дело – великое слово

Сочетание быть на вы употребляется для выражения отношений между людьми, когда они говорят друг другу вы, а не ты. А что означает выражение иду на вы и как оно появилось в русском языке? Оказывается, оно принадлежит киевскому князю Святославу I, жившему в X веке. Как свидетельствует летопись, он отличался мужеством и благородством и никогда не нападал на противника вероломно, врасплох, а отправлял послов с извещением «Иду на вы», что означало объявление войны.

Почему же иду на вы и не иду на вас? Дело в том, что в древности форма винительного падежа местоимения вы для лиц мужского пола совпадала с формой именительного, а не родительного.

115. Установите, в чем различие в этикетном употреблении местоимений ты и вы в русском языке и в том иностранном языке, который вы изучаете в школе.

116. Устно сформулируйте правила употребления в речи местоимения вы по отношению к одному лицу. Используйте материал упр. 103—115.

117.Попробуйте охарактеризовать отношения собеседников в каждом из диалогов из книги Д. Рубиной. Объясните, какие речевые средства помогут вам справиться с этой задачей. Сделайте вывод.

I. И в это время зазвонил телефон. Я снял трубку.

– Привет, Санек! – крикнула Ирка из Москвы.

– Здорово, – буркнул я.

– Ну как вы там? Как живете?

– Нормально, – сказал я. – А ты?

– Ой, Санек, такая неприятность…

II. Я спросил у нее (секретарши), указав подбородком на дверь кабинета:

—Можно?

Секретарша поинтересовалась буднично:

—А вы кто?

– Я по поводу устройства на работу. Юрисконсультом.

– А, – протянула она, – сейчас…

Она выглянула из кабинета и так же буднично сказала: —Заходите.

III. За моей спиной воцарилась пауза, которою баба подчеркивала свое оскорбленное достоинство.

– Ладно, Саша, – сказала баба, смиренно вздохнув, – тебе видней. Может, действительно не стоит… Ладно, не ходи…

– Ну хорошо, пойду. – Я просто не вынес ее горя.

– Зачем, Саша, если душа не лежит…

– Сказал – пойду, значит, пойду! – буркнул я.

118.Обратитесь с вопросами об экологическом состоянии вашей области (города, района, поселка, деревни) к разным собеседникам: а) к вашему учителю; б) биологу-специалисту; в) директору крупного металлургического комбината; г) вашему приятелю; д) вашим родителям; е) известному писателю; ж) депутату местного совета; з) членам специальной комиссии по экологии.

Понаблюдайте за тем, как меняются формулировки вопросов, этикетные формулы обращения, просьбы в разных речевых ситуациях. Сделайте вывод.

119.Объясните, к кому и в какой речевой ситуации вы обратитесь со следующими словами.

Можно узнать… ; вы не скажете… ; разрешите обратиться…; я не помешаю…; а кто говорит?; какими судьбами?; чему обязан?; кто бы это мог быть?; а кто ты, собственно, такой?; с кем имею честь?; сам-то ты кто?; откуда ты такой взялся?; что изволите?; при чем здесь я?; позвольте узнать ваше имя?; ответьте, пожалуйста…; чем могу быть полезен?; что там у вас?; что тебе нужно?; вы по какому делу?; кто там?; ваша фамилия?

120. Попробуйте по рисункам определить наиболее уместную этикетную форму обращения в каждом случае.

121. С помощью выражений: Можно к вам? Вы меня вызывали? Не помешаю? Можно? Вы не заняты? Я зайду на минутку? Извините, есть свободные места? Извините, я опоздал – попробуйте «войти» в кабинет к врачу; на урок в класс (вы опоздали); в кабинет директора школы (он вызывал вас); в квартиру к приятелю; в комнату друга, где уже находится незнакомый человек; в переполненный автобус; в комнату мамы (поздравить ее с днем рождения).

Что написано пером, того не вырубишь топором

Современное письмо почти всегда начинается с обращения. Древнейшие же из дошедших до нас частных посланий, писанных на Руси, строились по-другому. Вначале сообщалось, от кого письмо и кому. Обращения в зачине письма не было, именования отправителя и получателя входили в формулу начального приветствия «Поклон от Михаили к осподину своему Тимофию». Эта традиция держалась в России долго, до XVIII века.

Как подписать поздравительную открытку? Как при этом избежать трафаретных, безжизненных выражений типа «желаю успехов в труде и личной жизни»? Как добиться того, чтобы поздравления и пожелания были неформальными и отражали ваше лицо, вашу индивидуальность, ваше расположение и доброе отношение к тому человеку, которому адресован текст поздравления?

Подобные вопросы волновали и людей прошлых эпох. Существовали даже специальные стихи, написанные по случаю поздравления с тем или иным радостным и важным событием в жизни человека.

122. В русской классической поэзии давно существует традиция поздравлять друзей стихотворным текстом. Познакомьтесь с одним из известных стихотворений XIX века. Прочитайте его выразительно. Подумайте, в каких речевых ситуациях можно использовать это стихотворение.

К ДРУЗЬЯМ НА НОВЫЙ ГОД

Друзья! Настал и новый год!
Забудьте старые печали,
И скорби дни, и дни забот,
И все, чем радость убивали; 
Но не забудьте ясных дней,
Забав, веселий легкокрылых,
Златых часов, для сердца милых,
И старых, искренних друзей.

Живите новым в новый год,
Покиньте старые мечтанья
И все, что счастья не дает,
А лишь одни родит мечтанья!

По-прежнему в год новый сей
Любите муз и песен сладость,
Любите шутки, игры, радость
И старых, искренних друзей.

(Д. Веневитинов)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*