Валентина Гербова - Развитие речи в разновозрастной группе детского сада. Младшая разновозрастная группа. Планы занятий
отвечаем мы и показываем, как мы делали зарядку.
– А потом? – спрашивает Гостьюшка.
– За завтрак сели,
Без остатка все поели!
– Как?
– Вот этак и вот так,
Еще этак и вот так!
Мы показываем, как едим кашу, пьем молоко, утираемся салфетками и благодарим за завтрак.
– А потом?
– Гулять ходили,
Пестрых бабочек ловили.
– Как?
– Вот этак и вот так,
Еще этак и вот так! —
Мы показываем, как ловим сачками бабочек.
– А потом?
– Потом купались,
В речке плавали, плескались.
– Как?
– Вот этак и вот так,
Еще этак и вот так!
Мы ложимся на ковер, кувыркаемся, плещемся, плаваем.
– А потом?
– Катались в лодке,
В легкой лодке-быстроходке!
– Как? – спрашивает Гостьюшка.
– Вот этак и вот так,
Еще этак и вот так!
Мы садимся друг за другом и как будто гребем веслами.
– А потом?
– Пололи грядки,
Поливали их из кадки.
– Как?
– Вот этак и вот так,
Еще этак и вот так!
Мы показываем, как полем, носим воду. Поливаем грядки.
– А потом?
– Обедать сели,
С аппетитом все поели!
– А потом?
– Легли потом
И заснули крепким сном…
– Как?
– Вот так, еще вот так,
И вот этак, и вот так!
Мы укладываемся на ковер, закрываем глаза, посапываем, похрапываем. Тогда Гостьюшка говорит:
– Ну, я вижу, ребятишки,
День вы славно провели.
До свиданья!
Мы вскакиваем, кланяемся, кричим:
– До свиданья!
Очень рады, что пришли!
Приходите завтра днем,
Мы вам песенку споем!
– Как? – спрашивает Гостьюшка.
Мы запеваем песню. Когда она кончается, Гостьюшка говорит:
– Я не очень-то спешу,
Коль попросите, спляшу!
– Как? – кричим мы.
– Вот этак и вот так,
Еще этак и вот так, —
приговаривает Гостьюшка и пускается в пляс. А мы пляшем вокруг нее. Весело!
Очень радуют детей игры-инсценировки. Приведем примеры.
Игра-инсценировка «Как непослушный котенок лапу обжег»
Жила-была маленькая и веселая девочка, с кудряшками на голове. Была у девочки бабушка. Девочка часто ходила к бабушке в гости. Когда она возвращалась домой, люди спрашивали ее:
– Маленькая девочка,
Скажи, где ты была?
А девочка отвечала:
– Была у старой бабушки
На том конце села.
– Что ты пила у бабушки?
– Пила с вареньем чай.
– Что ты сказала бабушке?
– Спасибо и прощай.
Английская народная песенка, пер. С. Маршака
Однажды, возвращаясь от бабушки, девочка встретила на улице маленького веселого котенка. Котенок спросил:
– Маленькая девочка,
Скажи, где ты была?
(Стихотворение повторяется.)
Котенок понравился маленькой девочке, а девочка понравилась маленькому котенку. Они стали жить вместе. Вместе играли, вместе гуляли, вместе ходили в гости к бабушке. В гостях девочка пила чай с вареньем, а котенок лакал молоко.
Как-то раз, когда бабушка, девочка и котенок собирались вместе пообедать, пришла соседка и увела куда-то бабушку. Время шло, а бабушка не возвращалась.
– Возьму и отопью немножко молока из кастрюли, которая стоит на плите, – решил котенок.
– Нельзя! – сказала девочка. – Бабушка может рассердиться. Потерпи еще немного.
Но маленький котенок не захотел больше ждать. Он прыгнул на плиту. Кастрюля была такая высокая, что котенок едва достал до ее края.
– Опущу в кастрюлю лапу, а потом лапу оближу, – решил он. Сунул лапу в молоко. И заверещал так, будто ему наступили на хвост. А все потому, что молоко в кастрюле было горячее…
Узнав о случившемся, бабушка пожурила девочку и котенка. Но они уже и сами поняли, что надо учиться терпению.
На этот раз, возвращаясь от бабушки, девочка несла котенка с обожженной лапой на руках. Люди спрашивали ее:
– Маленькая девочка,
Скажи, где ты была?..
После слов девочки «спасибо» и «прощай» котенок добавляет:
– А еще мы обещали бабушке никогда не совать лапы в кастрюли.
Игра-инсценировка «Как у Наташи чуть птичка не улетела»
В клетке жила веселая птичка. Она прыгала по жердочке и пела: «Чив-чивы-чиив».
– Это она мне «доброе утро» говорит? – спрашивала Наташа.
– Возможно, – отвечала мама. – Но, скорее всего, она просит у нас зернышек и водички.
Наташа любила разговаривать с птичкой.
– Видишь, мама поставила тебе свежей водички, – говорила она Чиву.
– Чив-чив, – отвечал он.
– Это слон, а это заяц, – рассказывала Наташа Чиву.
– Чи-ив-чив, – соглашался он.
– А в бабушкиной комнате висит новый ковер. На нем нарисованы птицы. Они похожи на тебя. Хочешь на них посмотреть?
Чив согласился.
Наташа хотела отнести Чива прямо в клетке, но не смогла поднять ее. Тогда Наташа открыла клетку и взяла Чива. Но он испугался, забил крыльями и вырвался у нее из рук. Вначале Чив летал по комнате, потом сел на форточку и вдруг быстро юркнул в клетку.
Наташа закрыла дверцу. В это время в форточку прыгнул Наташин кот Васька. Это его увидел на балконе Чив и поспешил домой, в клетку.
– Спасибо тебе, Васенька, – поклонилась коту Наташа. – Если бы не ты, улетел бы наш Чив.
– Чив-чи-ив, – подтвердил Чив, прыгая по жердочке.
Драматизация русской народной песенки «Тили-бом! Тили-бом!..»
Сначала можно инсценировать песенку, используя персонажей кукольного театра. Затем организуется игра.
Воспитатель выбирает детей на роли кошки, курочки, лошадки, собачки, заюшки. Дети помогают воспитателю читать текст, а исполнители ролей тушат пожар и сначала проговаривают текст по подсказке педагога, а потом придумывают слова самостоятельно. Воспитатель и дети.
Тили-бом! Тили-бом!
Загорелся… (кошкин дом)
Идет дым… (столбом)!
Дети.
Тили-бом! Тили-бом!
Тили-бом! Тили-бом!
Воспитатель.
Кошка выскочила!
Глаза выпучила!
Кошка (мечется, кричит).
Спасите! Помогите!
По-мо-ги-те! Мяу.
Воспитатель.
Бежит курочка с ведром
Заливать кошкин дом.
Курочка (выливает ведро воды).
Куд-кудах! Куд-кудах! Куд-кудах!
Воспитатель.
А лошадка с фонарем.
Лощадка (гасит фонарь).
И-го-го! И-го-го! Тут и так светло!
Воспитатель.
А собачка с помелом.
Собака лает, размахивает помелом.
Воспитатель.
Серый заюшка с листом.
Заюшка (размахивает листом ).
Ох! Ох! Беда! Беда!
Дети.
Раз! Раз!
Раз! Раз!
И огонь погас!
Ох, уморились, умо-ри-лись!
Если дети не устали и игра им понравилась, можно повторить ее с новыми исполнителями ролей.
Инсценировка сказки Ч. Янчарского «Все едят то, что любят»
Воспитатель представляет детям персонажей сказки И. Янчарского «Все едят то, что любят» (пересказ с польского В. Приходько): Мишку Ушастика, Петушка, Зайчика и собачку по кличке Чернушка. Спрашивает, правильно ли выбрана кличка для собачки, как бы они ее назвали, если бы она была не черная, а белая (Белянка, Снежок) или рыжая (Лисичка, Рыжик). Затем педагог показывает детям кукольный спектакль.
– Все едят, что любят, – сказал Петушок. – Я люблю зернышки.
– А я травку и зелень! – сказал Зайчик.
– Нет ничего лучше каши! – облизнулась Чернушка.
И каждый начал есть то, что любит. Мишка уплетал горбушку с медом. Петушок клевал зернышки. Зайчик щипал зеленые листочки. А Чернушка вылизывала миску с кашей.
– Хрю-хрю, – послышалось поблизости. Во двор вбежал кто-то розовый и четвероногий. Это был поросенок.
– Меня зовут Розовое Рыльце, – сказал гость и весело посмотрел на друзей.
– Мы очень рады!
– Все вы, как я погляжу, едите то, что любите, – хрюкнул поросенок.
– А ты что любишь? – спросил Ушастик.
– И хлебушек, и кашу, и листья, и зернышки. Чего я только не люблю! На все у меня есть охота!
Друзья очень удивились.
Веселый розовый поросенок понравился всем, и они пригласили его на обед.
Мишка Ушастик разостлал на траве белую скатерть. Зайчик поставил посередине букет цветов. Чернушка и Петушок разложили тарелки, вилки и ложки.
Тут-то и пришел поросенок.
– Дорогой гость! Пожалуйте к столу! – закричали друзья.
Зайчик. В большом блюде – салат.
Чернушка. В миске очень вкусная каша.
Мишка. А вот пряник и шоколадный кисель. Всем приятного аппетита!
Поросенок накинулся на еду. Все подвинул к себе, хрюкая, чавкая. Ел прямо из блюда, из миски. Заснул прямо на скатерти.
Зайчик. Он испачкал всю скатерть. Спит прямо на блюде. Брр-рр!
Мишка. Пригласим ли мы еще раз Розовое Рыльце на обед?!
Все (поочередно). Нет! Нет! Нет! Пусть дети пригласят его на обед!
Дети. Нет! Нет! Нет!