KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Психология » Милтон Эриксон - Гипнотические реальности

Милтон Эриксон - Гипнотические реальности

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Милтон Эриксон, "Гипнотические реальности" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Э: Как вы думаете, она знает, что ее руки там?

Л: Я не знаю.

Р: Зачем вы заставляете миссис Л., которая пребывает в трансе, сейчас гипнотизировать С.?

Э: У меня были субъекты, которые приняли решение не входить в транс, несмотря на то, что вызвались. Я позволял им выразить свое сопротивление, а потом велел им загипнотизировать кого-нибудь еще. Когда они сами гипнотизируют кого-нибудь еще, то начинают хотеть, чтобы развился гипнотический транс.

Р: Так что вы заменяете их установку сопротивления трансу на желание, чтобы транс был, тем, что делаете их операторами.

Э: Они теперь хотят, чтобы был транс вообще, но не было прямого указания, что это будет транс у другого человека.

Р: Это интересный пример того, как вы косвенно усиливаете мотивацию испытать транс. На каком-то бессознательном или до-вербальном уровне индивидуум не проводит различия между "желанием транса" для себя или для другого. Желание вызвать транс у кого-то другого будет по ассоциации вызывать частичные аспекты транса в самом себе — и тем самым усиливать вероятность того, что человек легче испытает транс, если ему в этот момент дать такую возможность. Вы здесь обращаетесь с С. как с сопротивляющимся субъектом?

Э: О, да. Ее сопротивление направлено не на меня и не на обучение, она просто не слишком доверяет своему бессознательному разуму проходить все то обучение, которое необходимо.

Р: И сознательный разум все время включается во время ее усилий в трансе.

Э: На всякий случай.

Р: Это типичная проблема, которая возникает, когда многие интеллектуально обученные профессионалы пытаются испытать транс и учиться на бессознательном уровне.


Незнание: использование установившихся схем обучения

Э: Вам не нужно знать, где ваши руки. И С. не нужно знать, где ее руки.

(Пауза)

Р: Здесь снова вы используете незнание: "Вам не нужно знать, где ваши руки". Вы не пытаетесь прямо внушить: "Не имейте никакого осознания ваших рук". Вы просто указываете, что ей нет надобности знать, где они. Используется тот повседневный психический механизм, при котором мы на самом деле можем не знать, где находятся наши руки, например, когда смотрим телевизор или сидим в кинотеатре.

Э: Когда вы ведете машину, вам не всегда нужно, чтобы ваша нога была на тормозе. Сегодня вам не нужно ваше лучшее платье. В жизни довольно много всяких "не".

Р: Вы все время подчеркиваете все эти «не» и вещи, которые вам не понадобятся; это способ расслабления направляющих и контролирующих функций Эго пациента.

Э: Через использование установившейся схемы обучения.

Р: Вместо того чтобы давать прямое внушение, вы используете уже установившиеся схемы обучения, которые уже присутствуют внутри субъекта.


Позитивная зрительная галлюцинация

Э: И каким-то образом я хочу, чтобы вы увидели кого-то, кто тут, между вами и мной, кого вы много лет не видели.

[Р. на самом деле сидит между Э. и С. Миссис Л. открывает глаза и очень тщательно осматривает Р., а потом, с несколько недоверчивым видом, начинает разговаривать с Р., который постепенно принимает на себя роль Джона, которой она его наделяет]. Л: Джон!

Э: Кто этот Джон?

Л: Это мой друг, однокурсник.

Э: Теперь поговори с ним.

Л: Привет.

Р: Привет.

Л: Как ты поживаешь?

Р: Да ничего.

Л: Ты все еще служишь в вооруженных силах?

Р: Я уволился.

Л: А теперь ты где живешь?

Р: А ты бы чего ожидала?

Л: Пуэрто-Рико?

Р: Да. [Теперь обмен вопросами и ответами происходит между миссис Л. и Р., играющим роль Джона].

Р: Вы раньше никогда не делали положительную зрительную галлюцинаторную работу с миссис Л., вы знали, что она так хорошо откликнется?

Э: Она очень хороший субъект, она очень нежный и мягкий человек. Простой и легкий. Подобная личность не испытывает чувства опасности, когда вы предлагаете ей что-то.

Р: Вы не командуете и, по-видимому, даже не внушаете: вы предлагаете, и тем самым используете ее внутренние потребности и мотивацию. Вы также построили свое удачное внушение ей на том, что сначала вызвали серию более простых явлений: вы заставили ее оставаться не взволнованной тем, что плачет ее ребенок, потерять способность стоять, заниматься левитацией руки, забывать и видеть негативную галлюцинацию, — прежде чем вы почувствовали себя достаточно уверенно, чтобы вызвать позитивную зрительную галлюцинацию. Эта позитивная галлюцинация может быть похожа скорее на иллюзию, поскольку она меня на самом деле видит и искажает мой образ, чтобы он соответствовал образу ее друга Джона. Предположительно, следующим шагом была бы подлинная зрительная галлюцинация — увидеть кого-то там, в пространстве, без каких бы то ни было подпорок реальности.


Вопросы с сомнением для депотенциализации сознания

Э: Теперь послушайте меня внимательно и на самом деле поймите то, что я скажу.

Э: Фраза "Вы в самом деле" понимаете смысл вопроса?" означает "не доверяйте вашему сознательному пониманию".

Р: Вы снова бросаете тень сомнения на сознательный разум, несмотря на то, что вроде бы говорите противоположное.

Э: Совершенно верно! "Вы в самом деле понимаете" предполагает сильное сомнение. Сказать "и вы в самом деле поймете" означает то же самое, что сказать "вы на самом деле не понимаете". Это значение вы получите, каким бы способом ни сказали — позитивным или негативным.


Вопросы, ратифицирующие галлюцинации

Почему Джон только что ушел?

Он ведь ушел, вы знаете?

Л: Он отправился обратно домой!

Э: А где он сидел?

Л: На стуле.

Э: Вы можете посмотреть в направлении того места, где он сидел?

[Миссис Л. теперь смотрит на сидение стула, на котором все еще сидит Р. То, как она смотрит на это место, резко контрастирует с выражением, с которым она смотрела на его лицо, когда проецировала на него Джона. То, как она смотрит на стул, наводит на мысль, что она не видит, что Р. там сидит].

Э: А на каком стуле он сидел?

Л: На зеленом стуле.

Э: Скажите мне, когда он, по-вашему, ушел?

Л: Несколько минут назад.

Э: Он хотел уйти?

Л: Да.

Э: А почему он хотел уйти?

Л: Он больше был не нужен.

Э: Вам приятно было его увидеть?

Л: Да.

Э: Я подчеркиваю, что Джон здесь был. Он не мог не быть здесь, если он ушел.

Р: Так что вы ратифицируете тот факт, что она только что имела галлюцинаторное переживание.

Э: Да. Он не мог уйти, если его здесь не было.

Р: В то же самое время вы говорите ей, чтобы она заставила его исчезнуть.

Э: Да, но вы заставляете ее подтвердить, что он здесь побывал.

Р: Вы спрашиваете ее: "Почему Джон ушел?" — вместо того чтобы просто приказать ей забыть все это переживание и рисковать, что она потом скажет, что ничего этого не было. Фактически, я заметил, все вопросы имеют гипнотический эффект в той мере, в которой они фиксируют и фокусируют внимание. Не поэтому ли вы задаете так много вопросов?

Э: Пациенту нужна помощь, и он не знает, где ее искать, поэтому лучше мне сфокусировать его на поисках с помощью вопросов.


Использование мотивации пациента для зрительных галлюцинаций

Э: Есть ли кто-нибудь еще, кого вы хотели бы видеть? Кого вы не видели в течение долгого времени?

Л: Да.

Э: Кого?

Л: Билла.

Л: Бон жур.

[Миссис Л. начинает говорить по-французски, обращаясь к галлюцинируемому ею другу, Биллу, который опять проецируется на Росси. Она теперь смотрит Росси в лицо, говоря с Биллом].

Р: [играя роль Билла] Давайте сегодня поговорим по-английски.

Л: Нет.

Р: Задав вопрос о том, кого она хотела бы видеть, вы используете ее внутренние банки памяти и мотивации, чтобы вызвать галлюцинаторное переживание.


Невозможные внушения вызывают дискомфорт и сопротивление

Р: Как это? Разве не может быть, чтобы я выучил английский?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*