KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Психология » Джессика Хэги - Искусство войны в иллюстрациях

Джессика Хэги - Искусство войны в иллюстрациях

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джессика Хэги, "Искусство войны в иллюстрациях" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Место, где мы намерены сражаться, надо держать в строгом секрете: врагу придется готовить нападение сразу с нескольких сторон и разделить свои силы. Тогда на любом участке мы столкнемся с относительно небольшим войском.


Если противник укрепит передние ряды, это ослабит его тыл. Если же он укрепит тыл, то ослабит передовую. Укрепив левый фланг, оголит правый, а бросив все силы направо — подставит левый.

Если врагу придется укреплять все стороны сразу, он будет слаб везде.


Мы проигрываем в числе, когда готовимся защититься от противника, и выигрываем, когда принуждаем его защищаться от нас.

Зная место и время грядущей битвы, мы можем стянуть к нему силы даже из самых отдаленных уголков.


Если же время и место битвы неизвестны, левое крыло не сможет прийти на помощь правому, а правое будет бессильно помочь левому. Передние ряды не защитят тыл, а тыл не сумеет поддержать передовую.

Насколько же ослабнет войско, если его части разойдутся на сотни ли6 и даже между самыми близкими отрядами будет несколько ли!


По моим расчетам, войско Ю превосходит нас по числу бойцов, но это не принесет ему победы.

Ничто не помешает нам разбить их.


Вражеское войско может превосходить наше числом, но в наших силах предотвратить атаку.

Нужно разведать планы неприятеля и вычислить вероятность его успеха.


Расшевели противника и посмотри, каков он в действии.

Пусть он покажет себя; тогда нащупаешь его болевые точки.

Тщательно сравни войско противника с собственным. Тогда ты будешь знать, где недостаток сил, а где переизбыток.


Главное в тактической расстановке сил — уметь скрыть эту расстановку. Скрой свои позиции — и тем спасешься от самых коварных соглядатаев, от самых изощренных козней.

Заурядным умам не постичь, как можно извлекать победу из маневров врага.


Всем видна тактика, благодаря которой я побеждаю. Но никому не видна стратегия, которая шаг за шагом ведет к победе.

Не цепляйся за тактику, которая однажды позволила тебе победить. Пусть твои шаги всегда определяются условиями боя.


Военная тактика подобна воде: всегда избегает вершины и стремится вниз.

Так и в бою следует избегать сильного и обрушиваться на слабого.

Вода прокладывает себе русло с учетом почвы, по которой течет, а воин прокладывает себе путь к победе сообразно силе, с которой бьется.

Как у воды нет постоянных очертаний, так и в военном деле нет незыблемых правил.


Пять стихий (вода, огонь, дерево, металл и земля) не всегда обладают равной силой; четыре времени года сменяются, уступая друг другу.

Есть краткие дни и есть долгие; луна то убывает, то растет.

Тот, кто умеет подстроить свою тактику под особенности врага и добиться победы, — военачальник, сошедший с небес.





ВИЗУАЛИЗИРУЕМ КОНФЛИКТ

Сунь-цзы говорит:

На войне полководец получает приказы от государя.

Набрав войско и стянув силы, он должен добиться слияния и равновесия разных составляющих, прежде чем разбивать лагерь.


Далее начинаются военные маневры, сложнее которых ничего нет на свете.

Трудность их в том, что надо превратить уклончивость в прямоту, а злосчастье в удачу.

Так, следуя долгой обходной дорогой, необходимо увлечь врага в сторону, прочь от твоего пути. Затем же, и гонясь за неприятелем при этом, суметь раньше его дойти до цели. Для этого нужно глубокое и тонкое понимание военной хитрости.


Маневры войска полезны, движения нестройной толпы — опасны и губительны.


Если посылать в поход полностью снаряженное войско, есть опасность опоздать и упустить преимущество.

С другой стороны, если отправлять в поход небольшой отряд, придется пожертвовать вещами и припасами.

Если приказать людям сделать легкие скатки и отправить их в марш-бросок, не давая передышки ни днем, ни ночью, чтобы они в попытке опередить врага покрывали расстояния вдвое больше обычного, — командиры всех твоих колонн попадут в руки неприятеля.


Те, кто сильней, окажутся далеко впереди; ослабленные будут плестись сзади. И только одна десятая часть войска доберется до нужного места.

Если войско пройдет так пятьдесят ли7, чтобы перегнать противника, — потеряешь голову первой колонны. До места доберется не более половины бойцов.

Если пройти так тридцать ли, до места доберутся две трети войска.


Можно предсказать, что без обозов съестных припасов и простейшего снаряжения войско погибнет.


Нельзя заключать союзы, пока не разведаешь планов соседа.

Нельзя вести войско в поход, пока не узнаешь страну: ее горы и леса, ущелья и обрывы, трясины и болота.


Нельзя обратить преимущество себе на пользу, если не слушать местных проводников.


В военном деле следует прибегать к хитрости — тогда добьешься успеха.

Делай ход лишь тогда, когда можешь добиться весомого преимущества.

Стянуть или разделить войска — всегда решай по обстоятельствам.


Пусть твои шеренги будут стремительны, как ветер, и стройны, как лес.

В наскоке и разрушении будут подобны огню, а в стойкости — скалам.

Пусть твои планы будут темны и непроницаемы, как ночь, а твои выпады обрушиваются, как молния.


При набегах на любую местность раздели добычу между воинами; если захватишь землю, подели ее на участки и раздай их своим бойцам.


Тщательно взвесь и обдумай любой шаг.

Побеждает тот, кто умеет обмануть и отвлечь внимание.

Таково искусство военных маневров.


Трактат «Управление войском» гласит:

На поле боя голос командира слышен не везде, оттого и применяются гонги и барабаны.

Обыкновенные предметы бывают не видны, оттого и применяются знамена и вымпелы.

Барабаны, гонги, вымпелы и знамена помогают мгновенно привлечь внимание всех.


Когда войско — единый организм, храбрец не пойдет в наступление в одиночку, а трус не сможет отступить незаметно.

В этом заключается искусство управления большими группами людей.


В ночном бою применяй сигнальные костры и барабаны, а в дневном — знамена и вымпелы. Тогда глаза и уши твоего войска всегда будут обращены к тебе.

У целого войска можно отнять боевой дух; у военачальника — храбрость и рассудительность.


Боевой дух в войске крепче всего поутру, к полудню он слабеет, а к вечеру воин думает только о возвращении в лагерь.

Поэтому мудрый стратег избегает вражеской армии, когда в ней силен воинственный запал, но атакует тогда, когда войско сонливо и мечтает вернуться домой.

В этом состоит искусство понимать настрой.


Сохраняя порядок и спокойствие в рядах, следует терпеливо ожидать паники и сумятицы у неприятеля. Такова наука самообладания.


Быть у самой цели, когда враг еще далек от нее; отдыхать, пока враг изнывает от тяжкой работы; есть досыта, пока враг голодает. В этом состоит искусство управления силой.

Воздержаться от нападения, когда ряды врага в безупречном порядке; воздержаться от нападения на войско, которым управляют мудро и хладнокровно. В этот состоит искусство действия с учетом обстоятельств.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*