KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Психология » Милтон Эриксон - Гипнотические реальности

Милтон Эриксон - Гипнотические реальности

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Милтон Эриксон, "Гипнотические реальности" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Э: Все, что я говорю о С., также является внушением, направленным и на X. Но он этого не знал. Каждое внушение, которое я предлагал С., вызывает какое-то понимание у X. И это понимание требует, чтобы он сам для себя отыгрывал его до некоторой степени.

Р: Это базовый принцип идеомоторной деятельности в гипнозе. Вы используете его здесь, чтобы вызвать гипнотическое наведение у X., так, чтобы он этого не сознавал. (Далее Эриксон описывает типичную для него процедуру демонстрации гипноза с несколькими наивными субъектами перед аудиторией. Он обычно окружает сопротивляющегося субъекта другими субъектами, готовыми к сотрудничеству, демонстрируя различные явления до тех пор, пока сопротивляющийся субъект не окажется под влиянием «гипнотической» атмосферы вокруг себя. Сопротивляющийся субъект вскоре начинает проявлять "внешние признаки удивления", когда почувствует воздействие, и тогда Эриксон обычно подкрепляет это замечанием о том, как «интересны» и «очаровательны» эти ощущения. Очень часто те, кто вначале боится, глубже входят в транс, как только они справятся со своим страхом при помощи этого подхода).


Реальность пациента и раппорт

И она уводит себя из этой реальности, чтобы войти в другую реальность, где реальность Р. и реальность X. изменена, а моя становится все менее и менее важной.

А мой голос?

Я не знаю точно, как она его слышит.

Может быть, как отдаленный шум, который она не чувствует необходимости слышать.

Я достаточно близко к ней, чтобы она меня слышала.

Благодаря этой утрате или изменению подвижности тела вы можете за ней наблюдать, она может сказать вам что-то о характере и содержании того, что происходит в ее уме.

[Позвали миссис Эриксон, она входит, и ее просят успокоить детей С., которые слишком шумно играют за окном офиса].

Э: Если отделить ее от нашей реальности (трехсоставной реальности, разделяемой Э., Р. и X.), это поможет углубить транс, сосредоточивая ее на собственной реальности.

Р: Я понял! Если гипнотерапевта прервут посреди сеанса и ему придется говорить с почтальоном или водопроводчиком, который постучал в дверь, это может углубить трансовую реальность пациента, поскольку они исключены из ситуации и оставлены наедине со своей внутренней реальностью.

Э: Я обнаружил это нелегким путем. В первые годы работы бывало, что субъекты постоянно пробуждались, и у меня возникало множество трудностей. Я помещал одного субъекта в одной комнате, а другого в другой комнате, и они пробуждались, как только я выходил из комнаты. Я обнаружил, что мне надо оставлять их так, чтобы они сохраняли свое состояние транса. Я должен был уверить пациентов, что их не покидают, они должны были быть уверены, что я вернусь к ним; я ухожу только на время. Сначала я говорил им это вербально, а позже научился использовать невербальные знаки.

Р: Это как?

Э: "Я здесь, вы здесь" (Эриксон показывает, как, повторяя эту формулу в разных положениях и из разных мест комнаты, он постоянно дает пациенту понять, что находится в раппорте с ним, неважно, где он на самом деле находится). Когда я перемещаюсь, то говорю "неважно, где я, я все время буду здесь", люди не знают, как много им известно о местоположении голоса (Erickson, 1973).

Р: Это все бессознательное обучение.

Э: Да. (Далее Эриксон ссылается на рукопись, которую он писал в то время [Erickson, 1973] о том, как он вызывал настоящую морскую болезнь у гипнотических субъектов, просто меняя точку, из которой доносится его голос, подпрыгивая и качаясь вниз-вверх, вперед-назад, изображая меняющееся положение источника голоса, которое бывает на корабле в бурном море).


Обучение говорить в трансе

Р: Как вы сейчас себя чувствуете, С.?

С: Х-м-м. [Очень тихо, как будто бы издалека]. Отлично.

Р: Вы не можете описать какую-либо часть вашего состояния сознания для нас?

Э: Людей всю жизнь учат, что говорить во сне — это социально неприемлемо. Удивительно, как многие люди боятся, что они выдадут свои секреты, заговорив во сне или в трансе.

Р: Так что приходится давать пациентам специальные инструкции и успокаивать их, что они могут говорить в трансе. Вы же достигаете этого, просто спрашивая, как они себя чувствуют.

Э: Я уже использовал такие слова, как «удобно» и «отлично», так что когда она использует слово «удобно», я знаю, что она исполняет мое внушение чувствовать себя удобно.


Качество голоса в гипнозе

С: Я вас слышу (отдаленный голос, как у автомата). (Пауза)

Р: Чему вы приписываете этот автоматический или отдаленный характер ее голоса?

Э: Это из-за того, что другой мускульный тонус. Лицо у нее разглажено, происходит релаксация всех мускулов, в том числе тех, которые контролируют голос.


Посторонние раздражители в трансе

[Смеется]. Вы меня щекочете. [Голос клиентки обычный, как будто она почти проснулась].

[На самом деле шнур микрофона случайно качался возле ее колена, пока Р. его пристраивал].

Р: Это совершенно случайно. Это был шнур от микрофона. Что вы ощущали, вам было щекотно?

С: Я думала, что вы делаете это, чтобы посмотреть, выйду ли я из этого состояния. [Хохот. ] Я знаю, что миссис Эриксон входила, и она мне наступила на большой палец, но мне было не больно. [Все в комнате еще больше смеются.]

Э: Каково ваше состояние сознания в данный момент?

С: Ой, я просыпаюсь.

Э: Полностью просыпаетесь?

Э: У нее эта реакция пробуждения из-за того, что я не дал ей никаких конкретных инструкций не обращать внимания на все внешние стимулы, пока она в трансе. Вы должны понимать, что внутри трансовой ситуации всегда может появиться посторонний раздражитель, и вам нужно научиться справляться с этим. Миссис Эриксон может пребывать в глубоком трансе, когда звонит телефон, и она может ответить на него, оставаясь в трансе. Если в трубке звучит незнакомый голос, она сразу же проснется, но если она знает, кто это, то может изменить свой голос так, что человек не заметит, что она в трансе. Но если ее собеседник — один из моих гипнотических субъектов, он узнает транс.


Ощущение дистанцированности в трансе

С: Ой, я вернулась, но еще нахожусь немножечко на расстоянии. (Пауза)

Э: Это ощущение «удаленности» является признаком транса. Никто на самом деле так и не объяснил это ощущение удаленности.

Р: А как бы вы это объяснили?

Э: Каждый, кто говорит перед аудиторией, знает это ощущение — со мной слушатели или не со мной; они удалены от меня.

Р: Ощущение удаленности в таком случае вызвано чувством отсутствия разделяемого совместного мира. (Rossi, 1972а).

Э: Да.


Депотенциализация сознательного понимания

Э: У С. была возможность обнаружить, что она может делать эту работу. Теперь я имею право быть каким угодно тупым. Нет необходимости мне понимать все.

Можете все больше понимать вы, или X., или другие. (Пауза) и X. может не бояться по поводу ненависти и не пугаться слова «любовь». Вас приводит в ужас понимание нового значения этих слов. (Пауза)

Р: Говоря, что вы "имеете право быть каким угодно тупым", вы проводите преувеличенное юмористическое внушение о том, как мало вам надо понимать это сознательно. Это предполагает, что С. и X. тоже могут в данный момент не использовать сознание. Позже они могут развить свое сознательное понимание, но сейчас пусть со всем справляется бессознательное. Затем вы обращаетесь к X. с несколькими терапевтически существенными словами о том, чего он «боится», и т. д.


Тон голоса как указатель

И Р., и С. пришли присоединиться к нам на этот раз. Они зашли узнать, можно ли им прийти, и я знал, что им это будет полезно, и вам полезно (X.), чтобы они были здесь.

Р: Вы явно почувствовали из невербальных указаний, что X. нужно слегка успокоить в этот момент, поэтому вы просто говорите о прагматических аспектах этого объединенного сеанса. Вы затем подчеркиваете, что всем будет полезно оказаться вместе.

Э: Да. Заметьте, что я использую другой тон голоса, говоря «вам», имея в виду X., и другое направление голоса.

Р: Эти голосовые указатели автоматически правильно интерпретируются С. и X. так, что они всегда знают, когда вы упоминаете каждого из них, даже если вы используете безличные местоимения.


Другие имена в трансе

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*