Филипп Богачев - Секреты уличных знакомств
1. Внутренний диалог находится вне зоны действия сети или выключен.
2. Ставим цель для общения – что нужно получить на выходе. (Телефон и назначить свидание, например.)
3. Открываем коммуникацию обычно комментарием на тему окружения или комплиментом. (Начало достижения цели.)
4. Протягиваю руку – представляюсь. Девушка протягивает руку в ответ.
5. Переходим к рутине «Ногти». (Инструменты для достижения цели.)
6. Переходим к более жесткой рутине – «Кольцо» или «О чем с тобой говорить».
7. Время тестов – «Четыре вопроса», «Клубничная поляна», «Прыжок», «Куб». (Последовательность инструментов для достижения цели.)
Берем номер телефона (или иной способ связи – например, время розжига дымовых костров на главном здании МГУ).
8. Назначаем свидание.
9. Цель достигнута? Закрываем коммуникацию (уходим).
Остальное общение с девушками – по желанию и по теме книги «Русская Модель Эффективного Соблазнения». С плавным переходом к «Энциклопедии секса».
Все. Просто? Да. Работает? Несомненно. У всех? Только у тех, кто упорно тренируется и делает упражнения.
Что и советую делать тебе. А пока – до свидания. Увидимся в Интернете.
Москва – Киев – Тольятти, 2004 г .
Глоссарий
Джон Гриндер – также известен как Джон Гриндерс. Один из трех основателей НЛП, вместе с Пьюселиком и Бендлером.
Дропзона – зоны высадки, или место для прыжков с парашютом.
Игра – процесс активного изменения количества пудры на полушариях головного мозга женщины.
Карлос Кастанеда – легендарная личность, которая употребляла невероятное количество грибов семейства псило-бициловых. Полученные в результате приходов глюки и разговоры с людьми любовно записывались и издавались в виде литературы. Считается просветляющим автором уровня Шри Япутры.
КЗОРП – Контакт, Знакомство, Общение, Расставание, Послевкусие. Или краткая запись структуры коммуникации.
Кинестетика – в контексте соблазнения применяется как оценка общего эмоционального состояния девушки.
Соответственно бывает положительной (комфортное состояние) и отрицательной (некомфортное состояние). Встречаются определения «К-плюс» и «К-минус», которые полностью аналогичны комфортным и дискомфортным вариантам.
Кинестетически – то, что чувствуем. Коммуникация – ложное название общения.
Конгруэнтность – этим сложным термином называют естественность.
Либидо – очень сложный термин, обозначающий желание потрахаться.
Метафора – вид косвенного внушения, служащего для общения с бессознательным.
Модальность – одна из пяти базовых систем восприятия; зрение (визуальная), слух (аудиальная), ощущения (кинестетическая), запах (олфакторная), вкус (густаторная).
Моделирование – процесс заимствования. В НЛП не говорят «спер», а говорят «смоделировал». Хотя хорошую идею спереть не грех.
Люди и специальные, термины, упомянутые в книге
BDSM ~ Bondage, Domination, Sado-Mazo. Или мазохистские игры с различного рода атрибутикой. Прикольно, но для начинающих слишком круто.
«Американские горки» – русское название американского аттракциона «Русские горки».
Анальгезия – отключение ощущений. Анестезия – отключение болевых ощущений. Антропоморфный дендромутант – Буратино. Аудиалъно – то, что слышим.
Без ансамбля – кодовое обозначение того, что для выполнения упражнения тебе не нужна группа поддержки с пивом. Даже в поле зрения.
Бессознательное – умное слово, которое мне нравится вворачивать к месту и просто так. Обычно люди думают, что знают, что это такое. Поэтому на этом и остановимся.
Бредогенератор – механизм, позволяющий генерировать бред. Крайне важен во время разговора с девушкой. Упражнения, создающие бредогенератор, очень подробно описаны в одноименной главе книги «Русская Модель Эффективного Соблазнения».
Вася Пупкин – автор одного дореволюционного учебника по математике. За что и заслужил всеобщую любовь в народе.
Визуально – то, что видим.
Внутренний диалог – общение с самим собой.
Галина Яковенко – тренер НЛП, одна из моих учителей.
Густаторно – то, что воспринимаем на вкус.
Даздраперма – «Да здравствует Первое мая» – совершенно идиотское женское имя времен тридцатых годов. К счастью, сейчас не встречается.
НЛП – Нейро-ЛинГвистическое Программирование. Занимается активным моделированием чужих способностей и убыстряет навыки обучения.
Олфактпорно ~ то, что нюхаем.
Просветление – процесс достижения вселенской мудрости. У разных эзотерических школ описаны свои пути достижения просветления. В Скандинавии, например, один повесился на Иггдрасиле и провисел так семь дней. Если сможешь такое повторить – будешь просветленным просто как мои сандалии.
Раппорт – состояние доверия к тебе. Доверие к собеседнику. Состояние комфорта.
Ричард Бендлер – см. Джон Гриндер.
РМЭС – «Русская Модель Эффективного Соблазнения». Так называется моя книга и мой семинар. По слухам, если ты прошел семинар РМЭС, женщины начнут тебя хотеть.
Рутина – продвинутая заготовка на тему «О чем с женщиной говорить». Позволяют в рекордное время свести, всю физику к ху@м.
Сказка – простое название метафоры.
Субмодальности – различия внутри одной модальности (системы восприятия). Например, яркость – это визуальная субмодальность, а теплота – кинестетическая.
Транс – естественное состояние человека для доступа к бессознательным ресурсам. Для состояния транса характерны повышенная внушаемость человека, снижение критичности к информации, которая поступает из внешнего мира.
Трансперсональная танатология – научное названия процесса переселения души.
Фильтр восприятия – естественный механизм обработки информации. Например, мы фильтруем телевизионную рекламу.
ХЗКНР – Хрен Знает Как, Но Работает. Основной ответ на вопрос «Почему?» на моих семинарах.
Член – единственный (но не определяющий) признак мужчины.
Чхигивабрашван – Учитель Шри Япутры, который открыл ему тайны просветления и дзен. Шри Япутра – один из величайших учителей Дао-Какао. Славится в том числе тем, что первым разгадал коэн про хлопок одной ладонью. Учение Шри Япутры истинно, потому что его ни хрена нет.
Эффективность – оценка затраченных для достижения цели ресурсов. Чем меньше ресурсов тратится, тем выше эффективность. Базовые ресурсы: время, деньги, эмоциональные усилия.
Примечания
1
Не перед зеркалом в ванной, а внутри твоей головы.
2
Вообще, старик Оккам запатентовал свою бритву именно для таких людей. Для тех, кто не пользуется бритвой Оккама, он еще изобрел грабли Оккама. На них наступают те, кто не пользуется бритвой.
3
Я имею в виду душу, разумеется.
4
Однородная – это все мальчики или все девочки. Смешанная – когда есть и мальчики, и девочки.
5
Средняя толщина стенок латексного презерватива.
6
Даже если эта тайна – какого цвета твой любимый надувной утенок, которого ты запускаешь поплавать в ванной комнате.
7
У меня есть один дежурный предлог, чтобы пригласить девушку домой: «Пойдем. Я тебе покажу кандидатскую диссертацию».
8
Давай притворимся, что оно есть, хотя точных доказательств существования разума у женщин еще не предоставлено наукой.
9
Ну не нравится – назови его «анестезиолог». Это совершенно одна и та же профессия.
10
Даже если она сейчас болеет сифилисом в третьей стадии. Шутка.
11
Только не надо класть ее на кушетку и предлагать ей три года психоанализа.
12
Если не веришь, то прочитай книгу «РМЭС» – там метафорам посвящено страниц эдак пятьдесят.
13
Стандартное вступление с намеком на то, что это был ты сам.
14
Создание места действия и ключевых персонажей.
15
создания состояния «скучно» у девушки
16
«соскок» на рассказ от первого лица
17
Вывод рассказа на публичное, то есть «запретное» русло.
18
Перевод рассказа на смену ролей.
19
Имеется в виду английская трактовка слова scene – движение.