KnigaRead.com/

Мануель Смит - Тренинг уверенности в себе

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мануель Смит, "Тренинг уверенности в себе" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

ДИАЛОГ 1

Карло входит в магазин вместе с отцом и обра­щается к кассиру.

Кассир: Да?

Карло: Я уже был здесь часом раньше и ку­пил три отбивные, ростбиф, два цыпленка и еще другие продукты. Когда я вернулся домой, я обна­ружил, что мяса нет. Мне нужно мое мясо.

Кассир: Вы посмотрели в вашей машине?

Карло: Да, мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).

К а с с и р: Я не думаю, что могу вам чем-нибудь помочь. (Отказ от ответственности.)

Карло: Я понимаю, что вы можете об этом подумать, но мне нужно мое мясо (Заигранная плас­тинка).

К а с с и р: У вас есть чек?

Карло, протягивая чек кассиру: Да, и мне нуж­но мое мясо (Заигранная пластинка).

Кассир, рассматривая чек: У вас здесь шесть мясных продуктов.

Карло: Совершенно верно, и мне нужно мясо (Заигранная пластинка).

Кассир: Хорошо, но я не могу ничего сделать, вам нужно в мясной отдел. (Отказ от ответ­ственности.)

Карло: Я вас прекрасно понимаю, но вы тот, кому я платил деньги, и мне все-таки нужно мое мясо (Заигранная пластинка).

Кассир: Вам нужно обратиться к заведующе­му мясным отделом. (Отказ от ответственности.)

Карло: Он мне вернет мое мясо? (Заигранная пластинка).

Кассир: Он тот, кто может вам помочь. (От­каз от ответственности.)

Карло: Как его зовут?

Кассир: Мистер Джонсон.

Карло: Позовите его сюда, пожалуйста.

Кассир: Пройдите туда, и вы найдете его. (От­каз от ответственности.)

Карло: Я там никого не вижу. Пожалуйста, позовите его сюда (Заигранная пластинка).

Кассир: Пройдите туда, он скоро подойдет, (Отказ от ответственности.)

К а р л о: Я не хочу идти туда и ждать вечно. Я хочу поскорей уйти отсюда. Пожалуйста, позови­те его сюда (Заигранная пластинка).

К а с с и р: Вы всех задерживаете, все эти люди хотят, чтобы их обслужили. (Попытка возбудить в вас чувство вины: вам что, наплевать на других лю­дей?)

К а р л о: Я знаю, они хотят, чтобы их обслужи­ли, но и я хочу, чтобы меня обслужили. Пожалуй­ста, позовите заведующего мясным отделом сюда (Заигранная пластинка).

Кассир с любопытством смотрит на Карло в течение нескольких секунд, направляется к девуш­ке в соседней кассе, говорит с ней и возвращается назад к Карло: «Он будет здесь через минуту»

Карло: Хорошо.

Через несколько минут заведующий мясным от­делом мистер Джонсон подходит к кассе и похло­пывает по плечу кассира.

Кассир: Этот покупатель потерял купленное им у нас мясо.

ДжонсонкКарло: Где вы его потеряли?

Карло: Здесь, я ведь не уносил его отсюда, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).

Джонсон: У вас есть чек?

Карло, протягивая ему чек: Да, и мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).

Джонсон, смотря на чек: шесть покупок из мяс­ного отдела.

Карло: Верно, три отбивных, ростбиф и два цыпленка, мне нужно мое мясо (Заигранная плас­тинка).

Джонсон: Вы посмотрели в машине, не выро­нили ли из сумки? (Попытка возбудить в вас чувст­ва незнания и вины: вас надо контролировать, вам нельзя доверять.)

Карло: Да, его там нет, мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).

Джонсон: Может, вы оставили его где-нибудь? (Попытка вызвать ощущение вины в вас: вы — не­внимательны.)

Карло: Да, здесь, и мне нужно мое мясо (Заи­гранная пластинка).

Джонсон: Я имею в виду где-нибудь в другом месте.

Карло: Нет, и мне нужно мое мясо (Заигран­ная пластинка).

Джонсон: Большинство тех, кто говорит, что они потеряли покупки, позже вспоминают, что ос­тавили их где-то в другом месте. Почему бы вам не прийти завтра, если вы их не найдете? (Попытка вы­звать в вас ощущение незнания и вины: у вас плохая память и вы ошиблись!)

К а р л о: Я понимаю, почему вы так думаете, но мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).

Джонсон: Становится поздно, мы скоро за­крываемся. (Попытка вызвать у вас чувство вины: вы меня задерживаете.)

К а р л о: Я понимаю все, но мне нужно мое мясо (Заигранная пластинка).

Джонсон: Ну хорошо, но я все равно не могу ничего для вас сделать. (Отказ от ответственности.)

Карло: А кто может?

Джонсон: Менеджер магазина.

Карло: Хорошо! Позовите его сюда (Заигран­ная пластинка).

Джонсон: Он сейчас очень занят. Может, вы зайдете в понедельник и поговорите с ним? (По­пытка возбудить у вас ощущение вины: он очень занятой, важный человек, и вы не должны его бес­покоить по таким пустякам.)

Карло: Я вас понимаю, я тоже очень занят сейчас. Позовите его сюда (Заигранная пластин­ка).

Джонсон впервые в течение нескольких секунд молча смотрит на Карло: Я пойду и поговорю с ним, может, что-нибудь удастся сделать.

Карло: Хорошо. Я подожду вас здесь.

Мистер Джонсон возвращается в магазин, исче­зает в дверях и позднее появляется в окошке службы контроля. Он начинает разговор с мужчиной, сидя­щим за столом. Мужчина что-то говорит. Джонсон качает головой в сторону Карло. Мужчина встает, смотрит на Карло, снова что-то говорит и возвра­щается за свой стол. Мистер Джонсон исчезает из окошка и секунду спустя направляется к Карло.

Карло: Ну что?

Джонсон: Мы весьма сожалеем, что так по­лучилось. Вы можете пройти в мясной отдел и най­ти свою пропажу.

Карло: Хорошо, спасибо.

Джонсон: На следующей неделе у нас рас­продажа в мясном отделе. Будет нечто хорошее.

К а р л о: Я скажу об этом моей жене, спасибо.

Когда они отправились в мясной отдел, отец Карло изум­ленно повторял: «Если бы я был на твоем месте, я бы искал это мясо у себя в карманах, под сиденьем автомобиля, дома, в туалете и на чердаке!» По дороге домой отец спросил Карло, как ему удалось так себя вести. С некоторой скромностью, но не без уверенности в себе Карло ответил: «Это то, что я приоб­рел на тренинге — уверенность в себе, я научу тебя этому».


В диалоге Карло со служащими супермаркета вы видите, как он повторял, как заигранная пластинка, что он хочет, его главной целью было вернуть купленное мясо. Если появ­лялись препятствия в ходе разговора, Карло и для достиже­ния промежуточных целей использовал Заигранную плас­тинку. Например, когда ему предлагали ждать или самому разыскивать служащих, Карло настойчиво требовал того че­ловека, который мог бы решить его проблему. В случае с Заигранной пластинкой вы как бы заявляете повторением одного и того же: «Я не сдамся. Я могу делать это весь день, если потребуется». Как вы увидите и в последующих диа­логах, если вы проявляете настойчивость и повторяете свое желание снова и снова, вы рано или поздно достигаете ре­зультата (либо получаете желаемое, либо соглашаетесь на разумный компромисс и остаетесь весьма довольны собой).

Для начала, чтобы научить моих студентов или пациентов пользоваться методом Заигранной пластинки, я предлагаю им разыграть следующую сценку (в группе из четырех чело­век, где двое играют, а двое выступают в роли партнеров): продавец, ходящий по домам, пытается продать несгибаемо­му покупателю энциклопедию. В реальном диалоге Карло сознательно отвечал на все, что ему говорили кассир или менеджер. Каждый из его ответов был хорошо продуман. Карло говорил только то, что он хотел сказать. Но в первом учебном диалоге Заигранная пластинка я заставлял его и его партнеров буквально говорить как испорченная пластинка. Не важно, что говорил другой, Карло должен был отвечать одно и то же. «Я понимаю, о чем вы говорите, но меня это не интересует», и говорить это тихим и спокойным, тоном, как и в диалоге с покупкой энциклопедии. Это помогло Кар­ло в дальнейшем избавиться от привычки ждать, что скажет другой, и в зависимости от этого строить свой ответ.

ДИАЛОГ 2

Продавец: Вы ведь хотите, чтобы ваши дети учились лучше, не так ли?

К а р л о: Я понимаю, но меня не интересует эта покупка.

Продавец: Ваша жена хотела бы, чтобы у ваших детей была эта энциклопедия.

К а р л о: Я понимаю, но меня это не интересует.

Продавец: Здесь ужасно жарко, вы не буде­те возражать, если я войду в ваш дом выпить воды?

К а р л о: Я понимаю, но меня это не интересует.

Продавец: Что вы хотите сказать, что не по­зволите мне выпить воды?

К а рл о: Я вас понимаю, но меня это не интере­сует.

Продавец: Вы не понимаете, иначе вы бы хо­тели купить эти книги для ваших детей.

К а р л о: Я понимаю, о чем вы говорите, но меня это не интересует.

Продавец: Вы все время повторяете: «Я по­нимаю». Вы можете сказать что-нибудь еще?

Карло: Я понимаю, но меня просто это все не интересует.

Продавец: Позвольте мне задать вам вопрос. Сколько лет вашим детям?

К а р л о: Я все понимаю, но меня не интересует покупка этих книг.

Продавец: Вы так и не скажете мне, сколько лет вашим детям?

К а р л о: Я понимаю, к чему вы, но меня это не интересует.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*