Виктор Гламаздин - Библия G-модератора
При этом трансформируется весь прежний опыт подвергающегося такому давлению человека. Прежние мысли и чувства отходят на второй план. Даже сильные раздражители теперь не могут конкурировать с командой гипнотизера…
И дело тут даже не в том, что из зомбика акустически богатый голос упыря-индуктора делает послушное его воле существо.
Волевой человек мог бы легко разорвать эти рабские цепи и настучать в пятак любому кукловоду.
Все коварство заключается в неосязаемости подобного воздействия.
У большинства зомбиков, подвергшихся гипнозу, сохраняется абсолютная уверенность в том, что они сохраняют свободу воли и рассудок. Иначе бы люди, слыша чей-то вкрадчивый или, наоборот, мощный и сверхэнергичный голос, несущийся из динамиков радиоприемника или телевизора, тут же стреляли бы в них картечью, чтобы спасти свое сознание от вторжения извне.
Я прежде говорил, что современного европейца гипноз надолго не берет. Одна-две быстровыполнимые команды и все.
Но из всякого правила, товарищи троцкисты и не переловленные диверсанты, есть исключения.
История дает нам примеры того, как диктаторы использовали свой голос для того, чтобы ввергнуть миллионные массы гипнотиков в кровавые бойни мировых войн.
Правда, при этом нужны ежедневные многочасовые сеансы гипноза (хотя и в этом случае без внушения и некоторых элементов убеждения и позиционирования не обойтись).
Поэтому, когда кто-то говорит, что изучение великого искусства глобальной модерации ему никогда не понадобится, поскольку он не собирается использовать красноречие, я всегда отвечаю: изучайте это искусство хотя бы ради того, чтобы его никто не использовал против вас! Изучайте, хотя бы, в качестве средства самообороны!
Усекли?!
Глава 6. Гипноз по-русски
Свыше ста лет назад наш соотечественник Дмитрий Менделеев открыл периодическую таблицу элементов. Ученым казалось, что фигурировавшие в ней атомы — водорода, серы, свинца и пр. — неделимы, что это уже конечная, предсказанная еще Демокритом, ступень микромира.
А оказалось, что до окончательного понимания устройства Мироздания еще переть и переть на пузе по болотам. А таблица — это всего лишь первая ступень познания.
Наука, пацаны, быстро шла вперед.
И в двадцатом столетии выяснилось, что менделеевские элементы тоже можно раздербанить на кусочки: на протоны, нейтроны, электроны и прочие позитроны.
Часть этих кусков тоже имело сложное строение и делилось на еще более элементарные частицы, открытиям которых нет конца.
То же самое и в живой речи. Работа над поисками и использованием ее элементов еще только в зачаточном состоянии.
Хотя, казалось бы, что может быть проще такого объекта, как речь? Всегда под рукой. Изучай хоть 24 часа в сутки. И не надо тебе ни лабораторий, ни ускорителей, ни потных доцентов с носорожьими глазами.
Но серьезных исследований в этой области не проводилось. Потому что мало кто верил в важность такой работы. Всем казалось, что одни пиплы лучше умеют воздействовать на других чисто из-за природных данных, а вот другим, дескать, этого не дано, как не дано заговорить немому.
Тысячелетиями специалисты корпели над текстами, изучая их строение и содержание, подобно тому, как студенты-медики изучают гадостно пахнущие трупы в анатомичке. А вот живое слово никто тщательно не изучал.
Живое выступление состоит из фраз.
Иначе говоря, фраза — базовый элемент, из совокупности которых состоит живая речь.
Написанный же текст (мертвая речь) состоит из предложений, которые некоторые писаки рады растягивать на целые страницы.
Сама же фраза по объему может быть меньше предложения (особенно, если это касается сложносочиненного предложения), а может и включать в себя несколько коротких предложений ("Ах! Блин!! Е-мое!!!").
В отличие от предложения мертвой речи, состоящего из слов, фраза состоит из словоформ (они могут и совпадать со словами, могут состоять из их частей).
Дело в том, что некоторые пары или тройки слов, не несущих смысловой нагрузки в отдельности, можно не разделять и произносить слитно, как одно слово.
Пример словоформ: «кактак», «ктознает», «толькотак». Кроме того, длинное слово лучше разбивать на две словоформы ("дисква/ лификация"), а иногда стоит и объединять обломки таких слов с обломками других ("Беле/етпа/ рус//оди/нокий//втума/неморя//голу/бом").
Если мы представим себе фразу как интонационную лестницу, то словоформы будут ее ступенями.
Но словоформа — не просто нота, которую надо воспроизвести для исполнения мелодии. Словоформа — главный генератор энергии при выступлении.
И каждая словоформа при гипнозе, независимо от типа интонации, должна быть насыщена максимумом ораторской силы.
Подчеркиваю! В каждой словоформе, независимо от того, находится ли она на пике восходящей интонации или, наоборот, в самой низшей точке нисходящей, необходимо посылать слушателям энергетический заряд.
Сколько словоформ надо включать во фразу? Чем меньше, тем лучше.
Кстати, не обязательно четко формулировать свою мысль в длиннющей фразе. Лучше ее разбить на несколько коротких фраз, а их, в свою очередь, на словоформы. Например: "Како-о/гочерта-а!//Ябы-ы-ыл/вкома-а/нди-и/ровке-е!"
Без фиксирования фраз речь оратора превращается в бессмысленный словесный винегрет.
Это, типа, как обед: разделенные блюда вызывают аппетит, а сваленные в собачью миску щи, картофельное пюре, жаркое, сок и мороженое — тошноту.
И даже вечно голодный горластый соседский Тузик не рискнет все это жрать.
Поэтому фразы разделяются паузами.
При резком смысловом переходе, при подчеркивании важности предыдущей или последующей фразы, а также для придания ей большей эмоциональности применяется гросспауза — драматическое молчание от 5 до 10 секунд (например: "Что-о-о/с-с-су-у-у/киныдети-и-и?!//Не жда-а-а/ли-и-и-и-и!?").
Простые паузы между фразами называются минипаузами, более значительные — так и зовутся «паузы», а коротенькие мгновения молчания между слогами в слове называются микропаузами.
Микропаузы полезны при использовании кодирования.
Пауза — вещь в гипнозе необходимая. Она дает время для полноценного вдоха и для контроля за степенью зомбированности гипнотика. Предоставляет мозгу передышку и время для подготовки к произнесению следующего слова или фразы. Подчеркивает важность только что произнесенного для публики и дает ей время усвоить эту важность.
Но лишь та пауза полезна, которая делается оратором специально. Пауза при запинке лишь подчеркивает неуверенность выступающего.
Паузы создают ритм речи.
Укорачивание пауз ведет к ускорению проговаривания текста.
А их удлинение замедляет речь.
Неумение делать хорошие паузы между словами и словосочетаниями можно компенсировать растягиванием межфразовых интервалов.
Речь спокойная и уверенная не имеет ничего общего с вялым и неуверенным проговариванием текста, когда паузы делаются часто, но исключительно при запинках.
Наоборот, чем больше эффектных, специально спланированных пауз сделает выступающий, тем убедительней и серьезней будет внешний вид его выступления.
А слишком быстрая речь подчеркивает полное безразличие оратора к тому, как поймут и насколько зарядятся его энергией слушатели.
Ибо необходимо дать слушателю время влипнуть в транс. Необходимо завладеть вниманием аудитории. Необходимо, чтобы она затаила дыхание, сосредоточившись на гипнотизерской ботве.
Изреку, пацаны, могучий афоризм: для гипнотизера — болтать во время сеанса, словно базарная торговка, смерти подобно!
Неуверенная, вымученная речь характерна для ораторов, не имеющих четкого представления о том, что говорить дальше. От этого исцеляет тезисная форма (о ней расскажу в книженции про убеждение).
Итак, резюмируя, подводя итоги и ставя второй пузырь под стол, скажу: для поддержания трансового состояния слушателей на высоком уровне применяется периодическая смена тональности фраз, то бишь — применяется интонация.
Некоторые гипнотизеры отказываются от классической неторопливой манеры и произносят свою байду (обычно — ее заключительную часть) в восходящей и ускоряющейся интонации. Это эффектно, но требует от оратора колоссальной отдачи нервной энергии и физических сил.
Чтобы потом комбинировать типами интонаций, сначала следует запомнить и отработать на практике их базовые типы (необходимые для гипноза на русском языке), коих всего 4 штуки: восходящая, нисходящая, ускоряющаяся и замедляющаяся.
Их чередование и делает речь изящной и обаятельной.