KnigaRead.com/

Сергей Горин - А вы пробовали гипноз?

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Горин, "А вы пробовали гипноз?" бесплатно, без регистрации.
Сергей Горин - А вы пробовали гипноз?
Название:
А вы пробовали гипноз?
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
149
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Сергей Горин - А вы пробовали гипноз?

Простым и доступным языком автор излагает основные сведения о приемах и техниках гипнотического воздействия, показывает на конкретных примерах использование приемов гипноза для достижения целей общения в различных ситуациях (эффективное воздействие на реальных и потенциальных деловых партнеров, клиентов, пациентов, покупателей). В первую очередь книга будет интересна тем, кто по роду профессии работает с людьми; педагогам по профессии и призванию, коммерсантам, юристам, врачам и психологам, продавцам и страховым агентам, а также всем, кто хочет стать удачливее.
Назад 1 2 3 4 5 ... 37 Вперед
Перейти на страницу:

А вы пробовали гипноз?

(Практическое руководство по применению гипнотических психотехник в бизнесе и медицине, рекламе и пропаганде, торговле и повседневной жизни)

Сергей Горин

"…Как видите, наведение транса очень простой навык, и вы, в сущности, заплатили мне не за то, чтобы узнать, как погрузить человека в гипнотически измененное состояние сознания. Вы заплатили за то, чтобы узнать, как это использовать…"

Сергей А. Горин, 1994 г.

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА,

КОТОРОЕ НЕОБХОДИМО ПРОЧЕСТЬ ДО ПРИОБРЕТЕНИЯ КНИГИ

Когда я впервые предложил коммерсантам изучать гипноз, их это удивило. Поэтому книгу я начну так же, как начинал свои лекции – с примера успешного применения гипноза при работе с людьми не в кабинете психотерапевта. Пример взят из детективной повести Д. Уэстлейка "Проклятый изумруд". Один из ее сюжетных поворотов состоит в том, что преступники хотят украсть изумруд из банковского сейфа. При этом ограбить банк невозможно – он слишком хорошо защищен. Можно, правда, легально войти в помещение, где стоят сейфы – для этого надо стать клиентом банка; но и тут есть препятствие: каждый сейф открывается двумя ключами, один из которых хранится у клиента, а другой – у охранника, имеющего фотографии всех клиентов. Тот ключ, который принадлежал владельцу сейфа с изумрудом, преступники уже добыли, но ведь охранник не откроет чужой сейф! А что, если применить… гипноз?

"… Альберт Кромвель (охранник – авт.) жил в квартире на двадцать седьмом этаже в Верхнем Вест-Сайде и добирался домой на метро. В тот день, когда он вошел в лифт, рослый импозантный мужчина с черным пронзительным взглядом, высоким лбом и густыми черными волосами, в которых начинала серебриться седина, вошел в лифт вместе с ним.

– Вы уже видели эти цифры? – спросил мужчина глубоким зычным голосом. Удивленный Альберт повернулся к соседу: незнакомые люди не разговаривают в лифте.

– Прошу прощения?..

Кивком головы импозантный мужчина указал на ряд номеров, светящихся над дверью.

– Я говорю об этих цифрах. Посмотрите на них! Обратите внимание на регулярность движения, – продолжал своим звучным голосом странный попутчик. – Как приятно видеть хорошо налаженный механизм, действующий безотказно, регулярно смотреть на номера, знать, что за каждым номером последует другой.

Смотрите на номера. Произносите их вслух, если хотите, это успокаивает после работы. Так хорошо, что есть возможность отдохнуть, возможность смотреть на эти номера, чувствовать, как тело расслабляется, расслабляется, чувствовать себя в безопасности, смотреть на номера, следить на ними, чувствовать, как каждый мускул расслабляется, каждый нерв расслабляется, чувствовать, что можно на конец прислониться к стене и расслабиться, расслабиться, расслабиться. Теперь больше ничего не существует, кроме цифр и моего голоса. Импозантный мужчина замолчал и посмотрел на Альберта, прислонившегося к стене лифта и устремившего бессмысленный взгляд на цифры поверх двери.

Погас двенадцатый. Альберт Кромвель смотрел на номера.

– Вы слышите меня? – спросил импозантный мужчина.

– Да.

– В ближайшие дни, в банке, где вы работаете к вам обратится человек. Вы меня понимаете?

– Да, – ответил Альберт.

– Человек скажет вам: "Ларек с афганскими бананами". Вы меня понимаете?

– Да.

– Что скажет вам человек?

– Ларек с афганскими бананами – Очень хорошо, – сказал импозантный мужчина. Зажегся номер семнадцатый. – Вы по-прежнему чувствуете себя совершенно расслабленным, – продолжал он. – Когда человек скажет вам "Ларек с афганскими бананами", вы сделаете то, что он велит. Вы меня поняли?

– Да, – ответил Альберт Кромвель.

– Что вы сделаете, когда человек скажет: "Ларек с афганскими бананами"?

– Я сделаю то, что он мне велит, ответил Альберт Кромвель.

– Очень хорошо. Это очень хорошо, у вас все будет очень хорошо. Когда человек покинет вас, вы забудете, что он приходил. Понимаете?

– Да.

– Что вы сделаете, когда он вас покинет?

– Я забуду, что он приходил.

– Превосходно, молодец, все хорошо. Импозантный мужчина протянул руку и нажал на кнопку двадцать пятого этажа. – Когда я вас покину, вы забудете наш разговор. Когда вы доедете до вашего этажа, вы будете чувствовать себя расслабленным, вам будет очень, очень хорошо. Вы не будете вспоминать наш разговор до того времени, пока человек не скажет вам: "Ларек с афганскими бананами". Тогда вы сделаете то, что велит этот человек, а когда он уйдет, вы забудете наш разговор, забудете человека, который к вам приходил. Вы сделаете это?

– Да, – ответил Альберт Кромвель. Над дверями лифта зажегся номер «25». Лифт остановился. Двери раздвинулись.

– Молодец, очень хорошо, – сказал импозантный мужчина, выходя из кабины.

– Очень хорошо. Дверь закрылась, и лифт поднялся до двадцать седьмого. Альберт встряхнулся и вышел из кабины.

Улыбаясь, он направился по коридору упругой походкой. Он чувствовал себя отдохнувшим и бодрым, короче говоря, он чувствовал себя превосходно…".

Дальше в повести все произошло именно так, как приказал гипнотизер, и моим слушателям это кажется удивительным и даже фантастичным. На самом деле здесь удивительно другое – то, что автор непритязательного детективного чтива абсолютно точно, профессионально точно описал применение одной из техник эриксонианского гипноза, которому посвящены мои лекции и эта книга. Прочитав ее, вы, разумеется, еще не сможете наводить и использовать гипнотический транс столь же изящно, как "импозантный мужчина" в лифте, но вы будете знать, как это можно сделать, и если захотите, будете иметь все необходимые для этого навыки. Существует ряд причин, по которым эта книга может стать довольно дорогой, а значит, может оказаться вам не по карману. Так что выбор – читать ее или не читать – остается за вами… По форме эта книга является семинаром, на котором люди учатся гипнозу (иногда вы будете присутствовать в зале, среди участников). Если найдете себе партнера для выполнения описанных здесь упражнений, можете пользоваться книгой как самоучителем. Если не найдете – пусть она будет для вас справочником, учебником по манипуляции сознанием… Или просто легким чтением.

Если вы талантливы в общении и манипуляциях людьми без всякого гипноза – вам не надо читать эту книгу.

ГЛАВА 1. ОСНОВЫ ПОВЕДЕНИЯ ГИПНОТИЗЕРА

Введение (теория гипноза)

Говоря о гипнозе, люди часто имеют в виду что-то почти сверхъестественно ("…он к нему подошел, загипнотизировал и сказал: "Дай сдачу с десятки, как с сотни", – и тот так и сделал"). Бывают там и такие вещи, и мы о них будем говорить, но в основном это – исключения. Мы же займемся правилами гипноза, изучая их от простого к сложному, чтобы вы поняли, что гипноз – естественное следствие применения определенных навыков. Немного теории. Чтобы представить себе, что такое «гипноз», достаточно вспомнить школьный курс анатомии и физиологии человека – теорию И.П. Павлова с ее процессами возбуждения и торможения в коре головного мозга. Там все просто: в состоянии бодрствования в коре преобладает процесс возбуждения, в состоянии сна – процесс торможения, а гипноз – это очаг возбуждения в заторможенной коре. Вся кора спит, но команды гипнотизера поступают в мозг через этот очаг, и, поскольку спящий мозг не может критически осмыслить их – гипнотизируемый выполняет эти команды, тут же забывая об этом.

Теория достаточно удобная, но если следовать только ей, мы наталкиваемся на ряд ограничений. Во-первых, гипноз по Павлову – это всегда сон. Значит, для того, чтобы привести человека в гипнотическое состояние (торможение коры головного мозга с очагом возбуждения в ней) и начать им управлять, его надо сначала усыпить (термин «гипноз», введенный в XVIII веке Брэдом, в переводе с греческого означает «сон» – Павлов не стал спорить с таким истолкованием данного состояния).

Во-вторых, раз человека надо усыплять, то кто-то заснет, а кто-то – нет: появляются такие понятия, как "гипнабельность" (способность конкретного человека погружаться в гипнотический сон) и «внушаемость» (способность конкретного человека выполнять приказы гипнотизера некритично). В рамках павловской теории эти понятия имеют смысл, но все ли явления охватываются этой теорией? Оказывается, не все. Чтобы это доказать, я приведу фрагмент из монографии А. М. Свядоща, большого специалиста в области гипноза – "Неврозы и их лечение". Это самонаблюдение, записанное одной женщиной.

"…Мне 47 лет. Я несуеверна. 30.09.75 г., находясь в командировке в Москве, я вошла в парк, села на уединенную скамейку и занялась чтением своей рукописи. Ко мне подошла цыганка, на ее голос я подняла голову; поодаль стояло еще несколько цыганок. Цыганка начала говорить, а я послушно выполнять ее указания. "Я не цыганка, а сербиянка, – повторила она два раза, – я родилась с рыбьим зубом (повторила 2 раза). Достань монету, заверни ее в бумажные деньги. Повторяй за мной: "Деньги, мои деньги". Зажми деньги в руке". Далее следует провал памяти. Денег у меня она не отнимала, но показала мне свою руку, в которой денег не оказалось; в моей, разумеется, их тоже не стало. Тогда я встала, а она мне сказала: "Денег не жалей, они вернутся". Я отлично понимала, что этого не будет; другая цыганка стала просить у меня денег, я сказала: "У меня только мелкие монеты, я не могу их дать, а то мне не доехать до дома". Третья попросила у меня конфету "для ребенка" и я дала ей (у меня в сумке был виден кулек с конфетами). Я направилась к более людному месту, и одна из цыганок пошла за мной. Она мне сказала: "Сними кольцо, чтобы ты хорошо жила". В ответ я сказала что-то вроде: "Я не верю". "Сними кольцо! – повторила она, – а то не доедешь до дому, ты вся почернеешь!". Я ответила, что не боюсь, но сняла кольцо, но не золотое (обручальное), а серебряный перстень, бывший на левой руке. "Нет, другое кольцо, а то жизнь будет белая". Я надела кольцо снова. "Сними другое кольцо, чтобы я хорошо гадала". Я сказала: "Девушки, вы неплохо заработали, но денег мне не жаль, а кольцо обручальное", – однако сняла его, но держала руку в кармане и сказала: "Ну, я сняла, сняла!". Тут мы вышли на солнечное и людное место, и я прогнала ее. Видимо, на моем лице был страх, потому что она говорила: "Ты меня не бойся!". Все время я была в полном сознании, видела окружающие предметы, деревья, людей, глаза первой цыганки, ее ладонь (обратила внимание на то, что она была небольшая и темная), янтарные серьги в ушах второй цыганки (ее бы я узнала)…"

Назад 1 2 3 4 5 ... 37 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*