KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Прочая научная литература » Фредерик Пол - Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.

Фредерик Пол - Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фредерик Пол, "Путь на врата. Нашествие Квантовых Котов." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он покачал головой:

— Они не допустят этого и будут постоянно присматривать за нами.

— Тогда не болтай глупостей! — огрызнулся я. И не извинился: я был усталым и раздраженным.

Ники был таким же.

— Какого черта ты намекаешь на мою глупость, Де Сота? — рассердился он, — Вероятно, в своем времени ты действительно был большим человеком, но здесь ты такой же ППЛ, как и я!

Разумеется, он был прав. Дурные привычки сохраняются, я начинал думать, что мое второе «я» — зануда. Мое отношение к Ники можно было назвать терпимостью, еще точнее — презрением.

Он этого не заслуживал. Я презирал в нем всего лишь отражение своей худшей стороны, о которой я не любил вспоминать. Стороны, удерживающей Найлу Боуквист в трусливом адюльтере, ведь у меня не было смелости принять правильное решение… выбор оставался открытым, и все другие Найлы были искушением. Ники был другой. Со всеми хорошими и плохими сторонами. Он носил такие же шорты и рубашку этого нового Эдема, как и я (мой спортивный костюм теперь, не более чем зола в крематории), он походил на меня, и все внутри было то же самое.

— Ники! — сказал я, садясь за стол, — Я прошу прощения!

— Все нормально, Дом! — он улыбнулся.

— Мы поднялись против хаоса, — извинился я.

— Мы поднялись не против кучки суперменов. Дом! Это тот же самый народ — просто они знают больше нас, ведь у многих они украли знания… но они не ловкачи! Их август 1983-го — такой же, как ваш и мой! Они не из будущего! Они — это мы сами! — твердо сказал он.

Я подумал.

— Хорошо, ты прав! — сказал я. — Об этом ты и думал раньше? Мы их догоним и сможем делать, что хотим, не имея на то разрешения?

Де Сота опустил голову и пробормотал:

— Не совсем так!

Он не объяснил, что хочет этим сказать, а я не настаивал.

Как я узнал позже, немного позже, это было ошибкой.

Когда я в первый раз получил назначение в сенат, я тут же обучился новой жизни. Была масса привилегий, и я учился их использовать. В лифте я имел право ездить один: неважно, сколько людей ждет на других этажах. Право на пользование маленьким метро, доставляющим нас из офиса в Капитолий. Неприкосновенность корреспонденции. Посещение сауны и спортзала — только для сенаторов. Я также учился и менее приятным вещам: например, на публике я всегда обязан появляться чисто выбритым и должен отвечать на любое приветствие прохожих, ведь вы не можете знать, кто станет вашим избирателем. Первые недели я не думал о своей прежней жизни в Чикаго.

Здесь было почти то же самое. Приходилось столькому учиться, что я почти забыл покинутый мир. Я забыл о фермерском законопроекте. Я забыл войну, бушевавшую во время моего похищения. Я забыл Мэрилин… впрочем, это не впервые.

Я не забыл Найлу!

Казалось, что я никогда не увижу ее и потерял что-то главное. Все, что говорил об этом мире Ники, правда. Я мог вообразить себе, что однажды мой переходный период пройдет и я построю для себя прекрасную жизнь в этом новом рае. Смогу производить вещи, встречу красивую женщину, женюсь на ней и наделаю кучу детишек, буду счастлив… но как я смогу жить без Найлы? Это будет второй жизнью. Сомнения не исчезали.

На четвертый день нас признали достаточно чистыми, и это подразумевало привилегии. По первой из них нас послали перебирать пищу — серьезный шаг наверх! По второй мы могли выйти наружу.

Если быть честным, мы не могли бродить где попало и портить чистый воздух Эдема своим потенциально нечистым дыханием. Ники и я получили пропуск, комбинезон и микропоровые маски. И разошлись в разные стороны.

Я думал встретиться со знакомыми в одной из соседних гостиниц. По комсету я узнал, что Де Сота — физик — поселился на углу через сквер.

Днем раньше прошел сильный ливень. Воздух был влажным и прохладным. Высокие деревья, вытягивающиеся вверх, качались на ветру. На улице было порядочно людей, они бродили или куда-то спешили. Некоторые были такие же безликие, как и я, а остальные сторонились нас. Я был беспечен: как только я вышел из отеля, мое настроение сразу же улучшилось. Я хотел, чтобы и Найла была здесь: мы прошлись бы под руку по улицам этого чудесного нового мира, но и без нее мне было весело. Когда я входил в вестибюль «Пьера», я засиял от счастья: первое же лицо, которое я встретил, оказалось знакомым. Человек сидел за регистрационным столом и что-то кричал в старый телефон.

— Вы который? — спросил я, стягивая маску.

Он разозлился.

— Я тот, с кем вы имели хлопоты в первом месте, подонок! — резко ответил он.

Поскольку он не мог быть Лаврентием Джугашвили или ученым, он был мошенником из паравремени Тау.

— Я не тот, на кого вы подумали! — сказал я. — Я сенатор, а Ники — это мой товарищ по комнате в «Плаце».

— Надеюсь, он там сдохнет! — Дуглас положил трубку и пожал плечами. — О дьявол! Простите, я не хотел вас обидеть! Забудем, хотите чашечку кофе?

Короче, он старался казаться любезным. И у него было кофе! Даже здесь есть преимущество в знакомстве с мошенником. Мы сели и поболтали. Я рассказал ему обо мне и Ники. Он рассказал о себе более, чем я рассчитывал узнать. В первую ночь он разместился с фэбээровцем Мо. Дуглас заметил мой взгляд и пожал плечами:

— Возможно, я уже говорил: забудем прошлое!

Но Мо нашел другого Мо — свою копию. И они решили поселиться вдвоем. Более того, они узнали, что здесь есть третий, и после карантина собираются уехать вместе, может быть, на постройку газопровода Техас — Южная Калифорния, может быть, в бригаду первопроходцев или на стройку плотины в Алабаме. Они назвали место Масие Шоало. Там всегда есть много работы для здоровенных парней. А знаю ли я, что и Найла здесь, в отеле?

Внезапный прилив надежды и разочарование, ну конечно же, он говорил о женщине из ФБР.

Я допил остатки кофе, пропуская остальные сплетни Лари Дугласа мимо ушей. Мою голову заполнили вопросы морали. Найла, которую я любил, была безнадежно недосягаема.

Мог ли я устроиться с другой Найлой?

Я даже не задавался вопросом, поселится ли со мной эта упрямая полицейская ищейка. Это не имело значения.

Ответ скрывался в моей, а не в ее голове. Что я любил? Было ли это физически материальным женским телом, в котором я находил так много удовлетворения? Были ли это особенности и привлекательные черты Найлы, которая замечательно играла на скрипке, была во власти страсти и добра во всех отношениях? Любил ли я Найлу Боуквист менее, если бы она не видела разницы между Брамсом и Бетховеном или не очаровывала и волновала элиту? Одним словом, буду ли я любить ее, незнаменитую? Или, спустившись к вопросу, на который нет ответа, что я понимаю под «любимой»?

Когда вы восхищаетесь собственным пупом, очень трудно следить за действительностью. Я не удивился, когда Лари прекратил свою болтовню и с подозрением покосился на меня.

— Извините, я задумался! — сказал я.

Он фыркнул.

— Может быть, вы, наконец, скажете, зачем пришли сюда? — спросил он.

— Я пришел посмотреть на Доминика Де Сота, ученого.

— А, понятно! Здесь их целая куча — в своем времени они говорили о паравремени и всех этих штуках! Здесь даже двое «меня». Вероятно, вы найдете их в баре…

Так я и поступил. Как он и сказал, в баре было десять-одиннадцать человек, они пили пиво и оживленно разговаривали. Двое из них были Лари Дугласами, четверо — Стивами Хоукингами (в том или ином состоянии здоровья), двое — Джонами Гриббинами (образцы которых я встретил во Флойд Беннет). Они даже не взглянули на меня, как и пояснил пройдоха, они обменивались впечатлениями.

Пройдя в бар, я обзавелся банкой пива и сел, наполовину слушая их и наполовину размышляя над своими проблемами. Мечталось легко, поскольку их разговор нисколько не мешал моим мыслям. Я не понимал ни единого их слова.

— Мы начали с расщепления ольтрона! — говорил один из них.

Другой прерывал:

— Постойте, а что вы называете ольтроном?

Первый говорил ему что-то подобное:

— Это обозначает лучевой поток, имеющий расхождение в пяти точках.

Другой удивлялся:

— Расхождения?

И они чертили диафрагмы реакций частиц, пока один из них не сказал:

— О, вы имеете в виду тела Ньютона? Правильно! Это расщепляется на альфа-А и гиммел, верно?

И они все начинали по новой… Я пропускал это мимо ушей, тут пришел Доминик Де Сота и заметил меня.

— Эй, Дом! — крикнул он. — Ты уже вернулся? Слушай, Гриббины сказали мне, что на своих ускорителях они использовали пластины из ванадия — результат получился вдвое лучше. Что ты об этом думаешь?

Я улыбнулся и признался:

— Ничего! Я, Дом, тот, который сенатор, с которым ты был в Вашингтоне, когда нас похитили.

— Ах, тот! — сказал, забавляясь, доктор. — Ладно, я тоже не тот Дом! Он пошел проведать свою жену.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*