Норбер Кастере - Полвека под землей
Добравшись до места, где ручей уходит под землю, я разделся догола, поскольку плавать и двигаться ползком под землей в одежде неудобно и даже опасно (она стесняет движения, сохраняет влажность и цепляется за все выступы и шероховатости), и протиснулся головой вперед в узкую расселину, куда с грохотом низвергались воды ручья Лабастид.
Дело было в начале апреля — время малоподходящее для подобного купания. Вода в ручье была ледяная, и уровень ее высок.
Некоторое время я полз, извиваясь, как червяк, и протискиваясь с отчаянными усилиями между поверхностью воды и скалистым сводом. Ложе ручья подо мной устилала вязкая и дурно пахнущая тина, спина и плечи то и дело задевали за неровности и острые выступы низкого пола. Наконец после мучительных физических усилий и непрестанной тревоги за мою ацетиленовую лампу, которую все время грозила задуть сильная встречная струя воздуха, я с облегчением заметил, что узкий лаз, где я продвигался с таким трудом, оглушенный грохотом низвергавшейся воды, постепенно расширяется. Скоро я уже смог встать на четвереньки, а затем выпрямиться в просторном подземном зале, который я пересек со всей возможной быстротой, горя нетерпением продолжить свое исследование.
Вслед за водами подземного ручья я углубился в извилистый коридор с низким сводом, однако, пройдя метров двести, вынужден был остановиться. Неожиданное и грозное препятствие возникло на моем пути, преграждая дорогу дальнейшему исследованию. Пламя ацетиленовой лампы, которую я держал в руке, вдруг замигало и стало гаснуть; одновременно я почувствовал резкий приступ удушья. Подземную галерею наполнял отравленный воздух — страшный и коварный враг спелеолога. Я успел разглядеть в полумраке впереди себя огромную кучу гниющих листьев, травы и веток, которую подземный ручей принес сюда с поверхности во время осеннего паводка. Эти органические вещества, разлагаясь, отравляли воздух в галерее и делали невозможным продвижение вперед. Пришлось спешно повернуть вспять и отложить исследование пещеры до того времени, когда воды нового паводка смоют препятствие и воздух в подземном коридоре очистится.
Выбравшись без особых происшествий на поверхность, я, не одеваясь, направился к входу в другую пещеру, черневшему неподалеку от расселины, из которой я только что вылез.
Проникнуть в эту новую пещеру можно лишь через подобие колодца с вертикальными стенками. Только возле одной из них имеется крутая каменная осыпь, по которой я с немалыми трудами спустился на глубину примерно тридцати метров. Здесь передо мной открылась высокая арка, образующая почти театральный вход в пещеру, скрытый в глубине каменного колодца.
Дневной свет кончается здесь сразу, и я, войдя под арку и сделав несколько шагов в глубину пещеры, едва не свалился в новый колодец, разверзшийся у моих ног в полу подземного коридора, почти во всю его ширину. Пришлось обойти его по узкому карнизу, вдоль одной из стен.
Моя ацетиленовая лампа в этот день горела из рук вон плохо и едва освещала мне путь. Только большой опыт и привычка к подземным исследованиям помогали мне продвигаться при таком освещении по обширной пещере, где судьба готовила для меня счастливую находку.
В просторном подземном коридоре свет моей лампы едва раздвигал окружающий мрак, и я решил придерживаться все время одной стены, чтобы не заблудиться на обратном пути.
Перебравшись по каменному карнизу через колодец, предательски зиявший у самого входа, я вступил в наклонный коридор, полого поднимавшийся вверх. Коридор вскоре привел меня в подземный зал с горизонтальным полом, загроможденным глыбами камня и толстыми сталактитами. Между ними кое-где попадались кости животных, глиняные черепки и фрагменты человеческих скелетов — несомненные следы стоянки первобытного человека, а может быть, одного из тех убогих неолитических либо галльских погребений, которые часто встречаются в пиренейских пещерах.
Проходя по коридорам и залам, я не забывал осматривать их стены, как я всегда делаю во время подземных исследований, надеясь обнаружить наскальные изображения. Но на стенах пещеры — неровных и слоистых — не видно было нигде поверхности, пригодной для рисунков, которые к тому же встречаются под землей не так уж часто.
Перелезая через преграждавшие мне путь каменные выступы и валуны, я прошел по длинному коридору, где ноги вязли в липкой, влажной глине, и примерно в 330 метрах от входа очутился в маленьком продолговатом зале, заканчивавшемся тупиком. Низкий свод, плотный, словно утоптанный земляной пол напомнили мне чем-то «зал Медведя» в пещере Монтеспан. Но в скольких пещерах, которые я исследовал с, тех пор, у меня возникало вдруг подобное воспоминание — предчувствие (увы, редко подтверждавшееся!), что я на пороге выдающегося открытия! Однако на сей раз предчувствие не обмануло меня, и мое упорство было вознаграждено по заслугам.
Согнувшись в три погибели и едва не вывихнув шею, я при слабом свете немилосердно коптившей лампы принялся осматривать стены и потолок подземного зала. И вдруг с невыразимым волнением заметил как раз над своей головой глубоко врезанные в камень свода штрихи, вид которых никогда не обманывает тех, кто долго отыскивал, открывал, расшифровывал и изучал произведения первобытного искусства на стенах подземных пещер. Но глаза мои были слишком близко от потолка, и я не мог уяснить себе значение этих врезанных в камень штрихов. Я лихорадочно встряхнул лампу и, пользуясь вспышкой ее света, улегся навзничь на земляной пол и бросил взгляд на потолок.
И внезапно передо мной возникла — в пугающей близости! — голова рычащего льва, выполненная с удивительным мастерством.
Голова эта — более крупная, чем в натуре, — поражает своей необычайной, глубоко волнующей выразительностью. Собранная в складки кожа на лбу и на морде, яростно оскаленная пасть и злобно прищуренный глаз придают голове хищника необыкновенно свирепое выражение, которое еще усиливают торчащие из пасти огромные — восемь сантиметров в длину — острые клыки.
Великий безвестный художник доисторической эпохи, вооруженный лишь острым осколком кремня, создал этот шедевр первобытного изобразительного искусства на неровном каменном своде низкого зала, воспроизведя с величайшим реализмом и убедительностью страшное видение, вынесенное им из смертельной схватки с одним из самых злобных и могучих хищников той эпохи — пещерным львом.
Такие находки щедро вознаграждают археолога за годы поисков, за километры, пройденные под землей иной раз с величайшими трудностями. Как передать неизъяснимое чувство, охватывающее исследователя в ту минуту, когда он, один в глубине подземного лабиринта, вдруг оказывается лицом к лицу с неопровержимым свидетельством артистичности, уже свойственной человеку в такую отдаленную от нас эпоху, перед которой древнейшие произведения египетского искусства кажутся созданными лишь вчера!
И как не почувствовать волнение, впервые увидев вновь, столько тысячелетий спустя, облик страшного хищника, населявшего в те бесконечно далекие времена леса и степи нашей нынешней родины! Изображение, сделанное современником, видевшим своими глазами грозного зверя, отважно вступавшим с ним в неравный бой.
За долгие годы исследования и изучения подземных пещер в Пиренеях такая удача, такое счастье выпадали на мою долю только дважды: в 1923 году в пещере Монтеспан (я рассказал об этом открытии в предыдущей главе) и в 1930 году в пещере Алкерди (испанская Наварра), где я обнаружил на стенах превосходные изображения бизонов и северных оленей.
Пещера Лабастид была новой пещерой с наскальными изображениями, открытой мною в недрах Пиренейских гор. Многие такие пещеры «с росписью» причислены к таковым только потому, что на их стенах обнаружены два-три нарисованных или награвированных изображения. Я же, проходя по пещере Лабастид, словно присутствовал на вернисаже богатейшего Салона первобытной живописи, где демонстрировалось искусство двух интереснейших и древнейших эпох: искусство мадленской эпохи и предшествовавшей ей эпохи ориньякской. Искусство обеих этих эпох представлено в пещере Лабастид прекрасно, сохранившимися изображениями, время создания которых восходит — по самым скромным, строго проверенным научным подсчетам — к пятнадцатому а то и к двадцатому тысячелетию до нашей эры.
Оторвав наконец восхищенный взгляд от «рычащего льва», я поднялся на ноги, твердо уверенный, что найду в этой пещере и другие изображения. И действительно, одна из стен и часть потолка подземного зала представляли собой необычайное переплетение рисунков всевозможных размеров, награвированных либо глубокими штрихами шириной в два пальца, либо очень тонкими, еле заметными линиями, видимыми только в боковом свете лампы, И хотя на каменных стенах пещеры можно было различить иной раз целых семь разных животных, напластованных друг на друга (такое наложение одних рисунков на другие — факт, широко известный в археологии: древние художники часто рисовали поверх уже имеющихся на стене изображений, словно не замечая или игнорируя их), я, несмотря на трудность расшифровки этих спутанных и переплетенных силуэтов, с первого взгляда различил длинный фриз, где восемь или десять лошадей, величиной в 1,5–2 метра каждая, либо обращены друг к другу мордами, либо следуют друг за дружкой. Эти лошади, как и многие другие, которых я обнаружил позже в различных местах пещеры Лабастид, чрезвычайно похожи между собой и, видимо, принадлежали к одной и той же породе. У них коренастое туловище, короткая массивная голова, взъерошенная, наподобие щетки, грива и очень длинный развевающийся хвост.