Лин Картер - ВОИН ЛЕМУРИИ
Восемнадцать лет прошло с тех пор. Пиратский город стал еще могущественнее. В нем появился новый правитель — капитан, прозванный Красным Волком. Он стал внушать корсарам, что просто золото и деньги — это не все, что нужно человеку в жизни. Власть! Вот что дает настоящее удовлетворение. Капитан видел, как его корсары захватывают для него города, королевства. Он готов был возглавить пиратскую империю!
Вспоминая все это, Тонгор слушал рассказ Барима:
— …Так вот, тогда и пришел к Каштару этот колдун Белшатл. Он пообещал Красному Волку помочь в завоевании чужих стран. Этот чародей долго жил где-то в дебрях Нианги, там, где лежат в развалинах древние города, которые Боги некогда покарали за какие-то прегрешения. И Белшатл выкопал в тех руинах какое-то страшное оружие. Уж не за создание ли подобных штучек боги уничтожили города Нианги! В общем, что бы это ни было, но теперь Каштар собирается покорить все приморские города и даже… саму Патангу! — прибавил Барим, перейдя на шепот.
Крики возмущения и удивления заполнили Зал Ста Сарков. Зэд Комис прохрипел:
— Это безумие! Да, у пиратов сильный флот, но осаждать самый могущественный город на Западе? Чушь! Это я вам говорю. У них нет никаких шансов.
Командир Воздушной гвардии согласился:
— Мы неуязвимы, мой повелитель! Какой флот, пусть даже самый сильный, сможет противостоять нашим летающим эскадрам, вооруженным магическими кристаллами, ограненными нашим молодым ученым Иотондусом?
Герцог Мэл согласился со старым воином:
— И это доказано, повелитель. Лет двадцать назад в битве за Тсаргол мы разгромили Ялима Пелорвиса и завоевали трон для Карма Карвуса. Воллеры сделали нас непобедимыми. Обычные мерки военной мощи — сильный флот, многочисленное войско — теряют смысл в сравнении с могуществом в воздухе.
Тонгор невозмутимо и негромко сказал:
— Я бы хотел больше узнать о новом оружии, которое Белшатл раскопал для Каштара, прежде чем заявлять о нашей непобедимости.
Глава 3
СЕРЫЕ КОЛДУНЫ
В эти дни Тонгор среди людей —
Самый величайший из царей.
Воин ты, Тонгор, и победитель.
Молодой прославленный правитель.
И героя не найдется под луной.
Что Тонгора вызвал бы на бой.
Летописи Лемурии, книга 5, глава IIIЭдир, Бог Солнца, вновь осветил своими лучами Патангу. Ранним утром Тонгор и его советники встретились во второй раз. С первой зарей иерарх послал гонцов к остальным членам Совета, призывая их к храму, возвышавшемуся на южной стороне центральной площади города. Сам же Эодрим провел ночь не смыкая глаз, копаясь в древних свитках и листая инкунабулы, пытаясь найти ключ к утерянной мудрости городов Нианги и узнать секрет оружия, созданного на заре времени.
Совет собрался в библиотеке — огромном зале с высоким потолком, вдоль стен которого выстроились стеллажи с тысячами тяжелых томов. Некоторые были написаны на пергаменте, другие — на свитках кожи из крыльев птеродактиля, скрепленных металлическими пряжками. Часть томов была переплетена в обложки из пластин слоновой кости. Но большинство рукописей хранилось в виде свитков в тубусах, опечатанных свинцовыми печатями. В этой тихой комнате хранилась мудрость, накопленная тысячелетиями.
Уставший после бессонной ночи, верховный иерарх встретил Тонгора и членов Совета сидя в резном кресле черного дерева. Перед ним на подставке лежал тяжеленный том. На страницах, выкованных из тонких листов какого-то светлого металла, кислотой были вытравлены какие-то письмена. Такая книга могла выдержать любое испытание временем и даже пожаром.
— Господа, — начал старик тонким, слабым голосом, — я попросил вашего присутствия в столь ранний час, потому что мне удалось выяснить кое-что, проливающее свет как на таинственное исчезновение короля Тсаргола, так и на небезосновательные угрозы нианганского колдуна.
Иерарх положил руку на книгу, лежащую на пюпитре перед ним.
— Эта книга — «Летописи Лемурии». Кое-что о ней вы наверняка слышали, ибо это самая большая и всеобъемлющая книга за всю историю человечества. Я владею лишь фрагментом единственной копии, сохранившейся во всех западных городах. И вот что я тут вычитал…
* * *Слабым, негромким голосом иерарх поведал своим слушателям о том, что прочел на металлических страницах.
Он рассказал о древнем клане мудрецов, Братстве Фотик, появившемся в некой монастыре какой-то далекой страны. С эпохи первых королевств людей, семи городов Востока, эти мудрецы изучали бескрайние просторы времени, создав особую науку, называемую акашик. Они проникли в прошлое, настоящее и будущее, и плодом их таинственных трудов стала обширная история Вселенной, изложенная в этой книге.
Древние мудрецы представили всю историю как вечный конфликт, названный ими Войной Хаоса и Мироздания. В темном, непознанном Хаосе, лежащем вокруг Мироздания, действуют зловещие силы разрушения, стремящиеся поглотить всю Вселенную, подчинить ее себе. Повелители Мироздания ведут нескончаемую войну против Хаоса во всех веках и эпохах, во всех мирах и землях.
Мудрецы говорят, что планеты на небесах — это миры, очень похожие на наш. На некоторых из них тоже есть жизнь. Некогда существовал мир, называвшийся Зарканду. Там Хаос победил империю, выстроенную благородными сыновьями Повелителей Мироздания. В конце концов этот мир оказался разрушен и уничтожен, и теперь лишь ледяная груда безжизненных осколков напоминает о его существовании. Эта битва в Вечной Войне была проиграна… В другом мире, который мы называем Иридар, Хаос сумел обратить Огненное существо на службу злым силам. И опять герои вступили в сражение с силами вечной ночи. В том бою была одержана победа над Хаосом. Но сейчас, по прошествии многих-многих веков, прекрасный цветущий мир Иридар — мертвая пустыня, где раскаленный ветер заносит красным песком разрушенные города и павшие империи…
В нашем мире эта война продолжается, не прекращаясь ни на минуту. Вы знаете историю, поведанную нам «Летописями Лемурии», сохранившимися с древних времен Гипербореи, века рептилий и появления человека. Хаос подчинил себе Королей-Драконов. А люди стали поддерживать силы Мироздания. Поэтому из века в век человек сражается с драконом. Так продолжалось до тех пор, пока не наступил Век человека… Возникли королевства людей, но Хаос, оставив королевство Змей, совратил правителей Заара, и весь город стал служить силам Хаоса. Семь городов погибли. Но поднялись новые города, уже на Западе, и вновь Хаос попытался одержать верх, на этот раз в Нианге, лежащей между Востоком и Западом…
Летописи рассказывают об эпохе Серых колдунов.
В те времена три города Нианги подчинили себе силы зла. Они хотели завладеть всем миром. Это было за тридцать веков до времени Тонгора. Сейчас мы мало что знаем о тех мрачных днях. Три города — Кут, Шандатар и великий Занджан — овладели многими секретами сил Хаоса, познали тайну вечного светила, Солнца, и вечной тверди, Земли. И кроме того, они овладели серой магией — зловещим искусством подчинения человеческого разума и воли, превращающим человека в тупое послушное животное или буйного безумца…
Но Девятнадцать Богов, разгневавшись, стерли с лица земли эти города, превратив в пыль их стены и башни. Их жители в страхе бежали из проклятых богами домов и храмов… Но кто знает, какие страшные колдовские орудия остались погребенными под руинами разрушенных городов… Не их ли вытащил на свет жестокий и безумный Белшатл, подвергая наш век опасностям, идущими из далеких эпох.
* * *
Негромкий дрожащий голос иерарха смолк, и в наступившей тишине было отчетливо слышно, как старик слабой рукой вновь запечатал металлическую книгу девятнадцатью священными печатями, закрывающими ее страницы от взглядов непосвященного.
Все присутствующие некоторое время сидели в молчании.
Золотые глаза Тонгора сверкали, как у охотящегося вандара — громадного свирепого черного льва древней Лемурии.
— Опять и опять Хаос, — проворчал валькар. — Неужели мы никогда не справимся с темными силами? Не прошло и шести лет, как мы одолели черный город Заар и океанские воды навеки скрыли его от людских глаз, и вновь Хаос обрушил на нас свои силы.
— Сын мой, — мрачно обратился к королю иерарх. — Война между Хаосом и силами Мироздания велась испокон веков, и конца ей не видно. Хаос и Мироздание сражались на погибшей планете Зарканду сто миллионов лет назад. Эта война не закончилась даже когда божественный Аватар, Воин-Лев, победил сына Черного бога. Не окончилась эта битва и на планете Иридар десять миллионов лет назад, когда Чандар уничтожил Черный Факел, или когда его могучий сын Арн добыл меч Псаматис, а три великих талисмана были вырваны из цепких лап Хаоса. Не закончилась вечная война и когда ты, Тонгор, обрушил черные стены Заара. Ибо конца этой войне не будет ни на нашем веку, ни в бесчисленных грядущих тысячелетиях.