KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Прочая научная литература » Коллектив авторов - Русский язык и культура речи: Шпаргалка

Коллектив авторов - Русский язык и культура речи: Шпаргалка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Коллектив авторов, "Русский язык и культура речи: Шпаргалка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

К нормам культуры поведения относятся:

• вежливость – доброжелательность в процессе взаимоотношений с окружающими людьми;

• корректность – умение вести себя в рамках общепринятых приличий в любых ситуациях;

• тактичность – чувство меры, которое необходимо соблюдать в разговоре, в личных и служебных отношениях; умение «чувствовать границу», за которой слова и действия могут вызвать обиду. Такт – это внутреннее чутье, позволяющее безошибочно чувствовать реакцию другого человека;

• деликатность – умение определять и учитывать индивидуальные особенности людей;

• скромность – отсутствие позерства, умение во всех ситуациях сохранять свою индивидуальность и не играть несвойственной себе роли;

• простота – отнюдь не отказ от общепринятых норм этикета, не фамильярность, а общение, при котором люди не задумываются, кто расположен «выше», а кто «ниже» на социальной лестнице;

• обязательность – умение выполнять свои обещания, что свидетельствует не только о честности, но и о надежности человека.

Безусловно, культура речевого поведения формируется у человека в комплексе с перечисленными нормами и положениями.

Не случайно в перечне норм культуры поведения первое место отведено вежливости: вежливость – основной постулат и условие общения в социуме.

33. КУЛЬТУРА РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ

Речевой этикет – это нормы речевого поведения, принятые в данном обществе; это национально специфичные правила речевого поведения, применяемые при вступлении собеседников в контакт и для поддержания общения в избранной тональности соответственно обстановке общения, социальным признакам коммуникантов и характеру их взаимоотношений.

Речевой этикет вербально обслуживает этикет поведения и составляет систему устойчивых формул общения.

Выбор той или иной этикетной формулы общения зависит от целого ряда параметров, характеризующих данную коммуникативную ситуацию и определяющих уместность подобного речевого поведения. Таким образом, культура речи подразумевает пересечение целого ряда смежных дисциплин:

• социолингвистики – рассматривается вопрос о социальных ролях участников общения;

• стилистики – постоянство выбора определенных речевых формул и частота их употребления в зависимости от сферы общения;

• психолингвистики – проблемы межличностного взаимодействия коммуникантов;

• лингвистики – изучение единиц языка и речи. Сложная языковая социальная информация в наибольшей степени заложена в формулах речевого этикета. Употребляя эти формулы, мы совершаем сравнительно несложные речевые действия: приветствуем, обращаемся, благодарим, просим, извиняемся, поздравляем и т. д. Однако существует более 40 выражений приветствия, множество форм прощания и прочих моделей для различных ситуаций. Выбор той или иной формы зависит от конкретной коммуникативной ситуации, причем здесь учитываются все экстралингвистические (или прагматические, т. е. неязыковые) факторы: адресант (тот, кто говорит или пишет), адресат (кому адресована речь), ситуация общения (где и когда происходит общение), канал общения (непосредственное или опосредованное), форма общения (устная или письменная), наличие других участников общения (личное общение или публичное выступление) и т. д.

Признаки ситуации упрощенно можно выразить в виде схемы: «кто – кому – о чем – где – когда – почему – зачем». Для некоторых формул речевого этикета важны обстоятельства где и когда (например, объявление по вокзальному радио начинается со слов: «Уважаемые пассажиры!»), для других – место их применения: «На здоровье» (в ответ на благодарность за еду); для иных – время их применения: «Спокойной ночи!»; «Доброе утро!» Существуют национально-специфические формулы общения, связанные с ритуализованными стереотипными правилами. Не учитывая каких-либо показателей в ситуации общения, можно не только обидеть человека, но и исказить суть речевого этикета – например, сказав малознакомому или немолодому человеку «Привет!» И наоборот, в общении с друзьями или близкими стилистически завышенные выражения типа «Позвольте поблагодарить вас!» окажутся совершенно неуместными. Каждая ситуация предполагает наличие целого ряда синонимических выражений, использование которых учитывает признаки адресата и обстановку общения.

34. СИТУАЦИИ РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА

Особенностью каждого языка являются формулы речевого этикета – способы выражения наиболее частых и социально значимых коммуникативных намерений, характерные для каждой конкретной ситуации, закрепившиеся в речевой практике и ставшие типичными, ритуализованными: приветствие, прощание, извинение, благодарность, просьба, поздравление и пр., причем как для устной, так и для письменной речи.

Формулы речевого этикета различаются стилистически:

стилистически нейтральные выражения употребляются наиболее широко – и в повседневном, и в деловом общении (Добрый день!.. Пожалуйста!..);

стилистически повышенные этикетные формулы характерны для торжественных, официальных случаев, они также употребляются людьми старшего поколения (Рад приветствовать!..);

стилистически сниженные, грубовато-просторечные выражения свойственны непринужденному общению хорошо знакомых людей, часто используются молодежью (Салют!.. Хай!.. Чао!..). Обращение к человеку подразумевает желание призвать его для решения каких-либо вопросов. Причем в зависимости от различных факторов (обращение к знакомому или незнакомому адресату; наличие официальной и неофициальной обстановки; устная или письменная форма и т. д.) обращения будут существенно различаться (Извините за беспокойство!.. Деточка!..).

Знакомство – это установление отношений между собеседниками для дальнейшего общения на более или менее длительное время. Знакомство может подразумевать наличие или отсутствие посредника, при этом речевые формулы будут существенно различаться: Разрешите представиться!.. Позвольте познакомиться!.. Меня зовут… Позвольте Вас представить!..

Приветствие – это проявление уважения к собеседнику (знакомому, а иногда и незнакомому) при встрече. Здороваться – значит подтверждать знакомство, подчеркивать хорошее отношение к адресату, желать ему здоровья. В зависимости от ситуации общения выбирается форма приветствия: Доброе утро (день, вечер)!.. Здравствуй(те)!.. Привет!..

Прощание – ситуация, противоположная приветствию, завершающая общение, следовательно, подразумевающая финальные реплики. Заключительные фразы чрезвычайно разнообразны, они обозначают договоренность о следующей встрече, пожелание здоровья, добра, успехов, благодарность и пр.: До свидания!.. Всего доброго!.. До завтра!.. Увидимся!.. Всех благ!.. Доброй ночи!.. Пока!.. Заходи!.. Счастливо доехать!.. Не пропадай!.. Не болейте!.. Береги(те) себя!.. Желаю удачи!.. Спасибо за прекрасный вечер!.. Не смею вас больше задерживать!.. и пр.

Поздравление – это реакция на какие-либо жизненные события (знаменательные даты, успехи, праздники и др.). Поздравление обычно сопровождается пожеланием – желанием блага адресату: будущих успехов, здоровья, счастья, исполнения желаний и т. д.

Благодарность – это отклик на какое-либо действие, проявление внимания, пожелание и т. п. Благодарность свидетельствует об уважении, доброжелательности, внимании к адресату, оказавшему услугу. Отсутствие выражения благодарности воспринимается как невежливость, оскорбление, неуважение, невоспитанность.

35. ФОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ: НАИМЕНОВАНИЕ АДРЕСАТА

Именно правильный выбор языковых средств в начале общения и постоянное поддержание контакта с партнером в дальнейшем, умение чувствовать дистанцию, атмосферу в момент общения определяют успех всего процесса коммуникации. Таким образом, следует рассмотреть составляющие коммуникативной ситуации, и в первую очередь фактор адресата, его роль и наименование в процессе коммуникации.

Универсальные наименования адресата. В стереотипных ситуациях повседневного общения личность выходит за пределы узкого семейно-ролевого или дружеского круга, вступая в область социальных отношений, где она становится социальной личностью, т. е. субъектом данного общества, и выполняет определенные функции в рамках принятой на себя роли. В результате социального взаимодействия коммуникативно-ролевых субъектов формируется система способов адресации, которая отражает социально-стереотипные ситуации общения в универсальных наименованиях адресата (употребление которых предписано обществом в целом): господин, госпожа, товарищ, товарищи, гражданка, коллеги и т. д.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*