KnigaRead.com/

Юрий Мухин - Опасная тайна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юрий Мухин, "Опасная тайна" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Немецких расистов времен Второй мировой войны в Холокосте не оправдать, да и нет необходимости это делать. Если я прав, то немецкие историки-ревизиони­сты, пытаясь снять часть вины с гитлеровской Герма­нии, хотят приподнять дух сегодняшних немцев, кото­рые, само собой, совершенно невиновны в трагедии тех лет. Такая проблема действительно есть: нынешних нем­цев еврейские расисты при поддержке США зашельмовали до такой степени, что этот великий народ, как ка­жется, полностью потерял чувство собственного досто­инства. Впрочем, как и мы — русские. Но я спрашиваю немецких коллег — сможете ли вы поднять этот дух ло­жью? Да, христианство прощает ложь во спасение, но это путь слабых. А немцы величайшая нация Европы и мира, и немецкий народ ложь только унижает.

Но не это главное. Мы ищем истину, и только это мо­жет быть нашей целью, благородной целью. Если же мы в основу своих поисков положим ложные посылки, то мы истину найти не сможем. Тогда зачем нам, ученым, за это браться? Уж пусть тогда Холокостом, по примеру еврейских расистов, занимаются пропагандисты геббельсовского толка.

3. Очень большой и тяжелой ошибкой является по­зиция «оправдывающихся», а именно эта позиция на настоящий момент характерна для историков-ревизио­нистов.

Они стали на позицию честных историков, и это хо­рошо, но сегодня честные историки не нужны еврейским расистам и, следовательно, средствам массовой информа­ции Европы и Америки. В результате, зависимая от ев­рейских расистов пресса тут же выдает любого ищущего правду в истории Холокоста за антисемита и последова­теля Гитлера, вынуждая ревизионистов в судах и глазах обывателя оправдываться в том, что это не так.

Эта ошибочная позиция основана на нравственной деликатности исследователей Холокоста, на том, что они не используют в своей деятельности точных научных тер­минов и ставят перед собою второстепенные цели. На­пример. Все ревизионисты в деле Холокоста ведут себя так, как будто их оппоненты добросовестно заблужда­ются и нужно просто открыть им правду. Это глупо. Ев­рейским расистам правда не нужна, поэтому не правиль­но, с точки зрения науки, называть еврейско-расистскую ложь о Холокосте «сказками», «мифами» или «вымыс­лами». Ложь о Холокосте предназначена для получения с Германии и со всего мира денег, а ложь с целью полу­чения денег имеет научное определение «мошенничест­во», «афера». Следовательно, историки-ревизионисты не просто ищут истину в событиях Холокоста, а разобла­чают мошенничество еврейско-расистских аферистов и спасают свои народы от грабежа этих мошенников, — то есть историки-ревизионисты по своей сути делают то, что обязаны были сделать прокуратуры и суды их стран, поскольку в любой стране, повторюсь, мошенничество является преступлением. Если бы историки Холокоста за­няли эту позицию — позицию разоблачения мошенниче­ства, — то их статус в любой стране заведомо улучшился бы и стал более точным, а их позиция нашла бы понима­ние в глазах более широких масс общественности.

Возьмем пример со швейцарским историком-реви­зионистом Юргеном Графом. Он назвал свою малень­кую, но емкую книгу «Миф о Холокосте», так, по крайней мере, звучит название ее русского перевода. Миф — это некая сказка, подменяющая собой настоящую историю, миф — это нечто такое, что сегодняшних людей не ка­сается и не влияет на налоги, которые они платят госу­дарству. Назвав узаконенную в Европе еврейско-расистскую ложь о Холокосте мифом, т.е. сказкой, Юрген Граф ни в чем не задел ни чувств, ни ума швейцарского и ев­ропейского обывателя. Но зато сам предстал перед этим обывателем вредным чудаком, антисемитом и поклонни­ком Гитлера, отрицающим то, в чем обыватель уверен, по­скольку этому его учили в школе и университете. Повто­рю, если Холокост не афера, а миф, то этот миф так же безразличен обывателю, как и то, кто поджег храм богини Артемиды в городе Эфесе в 356 году до нашей эры.

Именно такая позиция Графа позволила швейцар­скому прокурору легко обвинить его и его издателя в пособничестве нацизму, а судье — легко осудить их, по­скольку и прокурор, и судья прекрасно понимали, что Юрген Граф глубоко безразличен толпе швейцарско­го обывателя. Повторю, не будем заблуждаться — это­му обывателю глубоко безразлично, кто и сколько евре­ев уничтожил 60 лет назад, поскольку обыватель не ви­дит связи между теми событиями и тем, какие налоги он платит сегодня.

А теперь представим, что Юрген Граф назвал бы свою книгу не «Миф о Холокосте», а «Афера Холокоста», и до­бавил бы в нее несколько предложений о том, что эту аферу еврейские расисты проводят с целью грабежа на­родов Европы, в том числе, и швейцарского обывателя. Роль Юргена Графа и роль прокурора с судьей поменя­лись бы — Юрген Граф в глазах обывателя стал бы чело­веком, разоблачающим мошенников и спасающим обыва­теля от излишних налогов, а судья и прокурор предстали бы в глазах обывателя пособниками мошенников. Слож­но сказать, как бы все было, но согласитесь, что в этом случае прокурору и судье надо было бы как-то объяснить избирателям Швейцарии, почему «правосудие» стоит на защите мошенников и грабителей Швейцарии.

Ревизионистам следует обратить внимание на то, что они применяют к своим оппонентам научно некоррект­ные термины «историки» или «исследователи». Раз речь идет о деньгах, то это не «историки» и не «исследовате­ли» — это «аферисты» и «мошенники». В нашем случае только эти термины является подлинно научными.

ПРЕДАТЕЛИ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА

Холокост евреев в годы Великой Отечественной вой­ны в первую очередь касается советских евреев, и я в на­чале 2007 года написал письмо председателю редакцион­ного совета «Международной еврейской газеты» Т. Голенпольскому, распространяемой как раз среди бывших советских евреев. Этот текст я слегка сократил за счет уже известных читателю этой книги моментов.

«Коллега! Я понимаю, что моя статья, посылаемая вам для опубликования в «МЕГ», не вселит чувства ра­дости и энтузиазма в вашу душу, и наши газеты вряд ли когда начнут «дружить домами». Однако у меня есть не­большие основания полагать, что лично вы человек не без чувства гордости и собственного достоинства, кото­рые могут и не позволить вам уклониться от бросаемого вызова. Речь вот о чем.

В наше счастливое время, когда всепобеждающее марксистско-ленинское учение наконец сменено еще бо­лее всепобеждающим учением Холокоста, досадным об­стоятельством является то, что в этом учении сохраняют­ся большие белые пятна, которые для наших российских евреев могут иметь такие же трагические последствия, как для их родителей и старших поколений в годы Вели­кой Отечественной войны. В конечном итоге речь идет о том, какими мы видим наших соотечественников-ев­реев — умными и самостоятельными в интеллектуаль­ном плане людьми или баранами, тупо следующими за своими поводырями — формальными и неформальны­ми лидерами нынешнего российского еврейства? Явля­ются ли действия российских евреев следствием их соб­ственного решения, полученного в результате их собст­венного анализа всех фактов по подлежащему решению вопросу, либо российским евреям подсовывают для раз­мышления лишь тенденциозно подобранные факты, на основании которых они могут прийти только к такому решению, которое нужно только тем, кто ими бессовест­но манипулирует?

Одним из таких белых пятен массового уничтоже­ния наших соотечественников — советских евреев — яв­ляется тема, вскользь поднятая, как пишет «МЕГ», «вы­дающимся писателем» Г.Баклановым в очерке «Кумир» («МЕГ» №№ 43 — 48),— это тема предателей в среде ев­реев. Бакланов без тени колебаний утверждает:

«Но, следуя его логике, действуя его методами (Солженицына. — Ю.М.), высчитывая постоянно в процентах, можно и так сказать, и отдельной стро­кой выделить: евреи — единственная нация, в кото­рой в ходе Отечественной войны не было предателей. Не было евреев-власовцев, не было евреев-полицаев, евреев - карателей».

Такое заявление озадачивает — Бакланов действи­тельно «не в курсе дела», или в курсе, но в его пони­мании не является предательством то, что в понимании других людей ничем иным не является? Ведь искренность его подобной позиции легко объяснима.

По воспоминаниям поэта B.C. Бушина, в молодости Бакланов был Фридманом, и когда сменил фамилию, то его институтские приятели поинтересовались, почему «Бакланов»? Он им пояснил, что восхищен творчеством гениального Фадеева, а у того в романе «Разгром» есть симпатичный персонаж Бакланов, вот бывший Фридман и взял себе эту фамилию. На это приятели ему замети­ли, что в этом романе есть еще более симпатичный пер­сонаж — Левинсон, и логичнее было бы взять эту фами­лию. (Это предложение действительно было логичным, поскольку с русской фамилией как-то не очень убеди­тельно звучит процитированное выше «единственная на­ция, в которой в ходе Отечественной войны не было пре­дателей», — выдающемуся писателю с русской фамилией желательно писать «у которой».) Но Бакланов не послу­шался умного совета и для широкой публики все же из­менил и родовому имени, и природной национальности. Кроме этого, он всегда был верным сыном партии (пока это приносило дивиденды), но и ей изменил. Конечно, по этой причине его можно считать специалистом в облас­ти предательства, но было бы опрометчиво полагаться на его выводы в этом вопросе вот почему.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*