Карл Маркс - Капитал
507
* заметим хорошенько
508
* «чистого дохода»
509
* несуразиц
510
** материально
511
Я воспроизвожу эту фразу дословно в том месте, в каком она находится в рукописи Маркса, хотя в данной связи кажется, будто бы она противоречит как предыдущему, так и непосредственно следующему изложению. Это кажущееся противоречие разрешается ниже в пункте 4: «Капитал и доход у А. Смита». – Ф. Э.
512
Здесь мы уже совершенно не говорим о том, что Адаму особенно не повезло с его примером. Стоимость зерна только потому и разлагается на заработную плату , прибыль и ренту, что корм, съеденный рабочим скотом, представлен А. Смитом как заработная плата рабочего скота, а рабочий скот – как наемные рабочие, а потому и наемный рабочий, в свою очередь, – как рабочий скот. {Добавление из рукописи II.)
513
* «шотландских голышей»
514
* после
515
* подстановкой одного на место другого
516
* собой
517
* задним числом.
518
* предшествующее, первоначальное
519
** задним числом
520
*** «прибыль занимающихся промышленным трудом»
521
* характерное отличие
522
* в натуральной форме
523
* заранее
524
* пропорционально
525
* прежде всего.
526
* меновой стоимости
527
** наоборот
528
*** согласно Адаму
529
* соответственно
530
* о форме потребления нищего
531
Ad notam [к сведению] возможных приверженцев теории кризисов Родбер-туса
532
Здесь изложение несколько отклоняется от того, которое дано выше (стр. 374) [см. настоящий том, стр. 450—4511. Там капиталисты подразделения I со своей стороны тоже бросали в обращение независимую сумму в 500. Здесь же только капиталисты подразделения II доставляют добавочный денежный материал для обращения. Однако это ничего не изменяет в конечном выводе. – Ф. Э.
533
* в соответствующем размере
534
«Если дикарь делает лук, то он занимается промышленностью, но не практикует воздержания» (Senior. «Principes fondanientaux de I'Econ. Pol.», trad., Arrivabene. Paris, 1836, p. 342—343). "Чем больше прогрессирует общество, тем более воздержания требует оно» (там же, стр. 342). – Ср. «Капитал», книга I, гл. XXII, 3, стр. 612
535
") Е. В. Tyior. «Forschungen fiber die Urgeschichte der Menschheit», ubersetzt von H. Muller. Leipzig, ohne Datum. S. 240.
536
* с самого начала
537
* буквально: "бога из машины» (в античном театре актеры, изображавшие богов, появлялись на сцене с помощью особых механизмов); в переносном смысле выражение «бог из машины» означает неожиданно появляющееся лицо, которое спасает положение.
538
* здесь: в своем кошельке.
539
Цифры опять не согласуются с взятыми ранее. Однако это не имеет значения, так как дело касается здесь только определенных пропорций. Ф. Э.
540
Ad, Soetbeer. «EdeImetall-Produktion». Gotha, 1879
541
"Значительное количество золотых слитков (gold bullion)... доставляется золотоискателями прямо на монетный двор в Сан-Франциско». «Reports by H. M. Secretaries ol Embassy and Legation», 1879, Part III, p. 337.
542
Исследования об обмене вновь добытого золота в пределах постоянноп капитала подразделения I в рукописи Маркса не оказалось. – Ф. 9
543
* бедности.
544
* вечное движение
545
«Надеюсь, что обратят внимание на то, насколько такой взгляд на потребление наших богатств согласуется со всем сказанным о их производстве и их распределении и в то же время, какую ясность вносит он в рассмотрение всего хода общественной жизни. Откуда берутся эта гармония и этот свет? Из открытой нами истины. Она напоминает нам те зеркала, которые точно и с сохранением правильных пропорций между частями изображают все, что ставится перед ними в надлежащем месте, а все, что находится ближе или дальше этого места, представляют неясным и расплывчатым».
546
* вот буржуазный кретинизм во всей его красе!
547
* «ссудным капиталом».
548
* Имеются в виду ценные бумаги (акции, облигации в т. п.)
549
* прежде всего.
550
* с соответствующими изменениями.
551
** соответственно
552
* в процессе их зарождения.
553
** В настоящем издании прямые скобки заменены фигурными
554
* форматом в '/а печатного листа
555
* знаменитого
556
* Игра слов: «Unverfrorenheit» означает «беззастенчивость» и «незамерзамемость»
557
* пропорционально
558
«В действительности мы уже знаем, что прибавочная стоимость есть просто следствие того изменения стоимости, которое совершается с v, с частью капитала, превращенной в рабочую силу. что, следовательно, v + т = v +dv (v плюс прирост v). Но действительное изменение стоимости и отношение, в котором изменяется стоимость, затемняются тем обстоятельством, что вследствие возрастания своей изменяющейся составной части возрастает и весь авансированный капитал. Раньше он был равен 500, теперь он равен 590» («Капитал», кн. I, гл. VII, 1, стр. 175
559
Malthus. «Principles of Political Economy». 2nd ed., London, 1836, p. 268. <1) «Капитал это то, что расходуется в целях получения прибыли». Malthus «Sefinitions in Political Economy». London, 1827, p. 86.
560
R. Torrens. «An Kssay on the Production of Wealth». London, 1821, p. 51—53, 7) Matthus. «Definitions in Political Economy». London, 1853, p. 70, 71
561
«Производимые различными капиталами массы стоимости и прибавочной стоимости, при данной стоимости и одинаковой степени эксплуатации рабочей силы, прямо пропорциональны величинам переменных составных частей этих капиталов, т. с. их составных частей, превращенных в живую рабочую силу» («Капитал», кн. I, гл. IX, стр. 270)
562
* respectivi
563
Здесь в рукописи стоит [Исследовать позже, в какой связи стоит этот случай с земельной рентой». [Ф. Э.]
564
В рукописи имеются еще очень подробные вычисления разности между нормой прибавочной стоимости и нормой прибыли (m' – р'); она отличается разнообразными любопытными особенностями, и ее движение обнаруживает случаи, когда обе нормы удаляются друг от друга или сближаются друг с другом. Это движение можно изобразить и в виде кривых. Я воздерживаюсь от воспроизведения этого материала, так как он менее важен для непосредственных целей настоящей книги. Здесь достаточно будет просто обратить на это внимание тех читателей, которые захотят изучить данный вопрос более глубоко.– Ф. Э.
565
«Так как на всех фабриках очень значительная сумма основного капитала вложена в строения и машины, то прибыль будет тем больше, чем больше число часов, в течение которых эти машины работают» («Reports of insp. of Pact., 31st October 1858», p. 8)
566
* соответственно
567
См. Юр о прогрессе в строительстве фабрик
568
* непременным условием.
569
* на его костях
570
* соответственн
571
«The Factory Question and the Ten Hours Bill». By R. H. Greg. London, 1837, p. 115.
572
В заключительной фразе этого отчета допущена ошибка. Потеря на угарах составляет не 6 пенсов, а 3 пенса. Эта потеря достигает 25% при обработке индийского хлопка, но она равняется только 12'/,—15% при обработке американскою хлопка, о котором здесь идет речь, причем выше, по отношению к цене 5—6 пенсов, этот же самый процент вычислен правильно. Впрочем, и при употреблении того американского хлопка, который вводился в Европу в последние годы Гражданской войны, доля угаров зачастую была значительно выше, чем в прежнее время. – Ф. Э.
573
Примеры этого см., между прочим, у Баббеджа. Обычное средство – понижение заработной платы – применяется и в данном случае, и таким образом это постоянное обесценение приводит к совершенно иным последствиям, чем это представляется «гармоничной голове» г-на Кэри
574
После того как были написаны эти строки (1865 г.), конкуренция на мировом рынке значительно усилилась вследствие быстрого развития промышленности во всех развитых странах, в особенности в Америке и Германии. Тот факт, что быстро и значительно увеличивающиеся современные производительные силы с каждым днем все сильнее перерастают законы капиталистического товарообмена, в рамках которых должно совершаться их движение, – факт этот в настоящее время все более и более проникает в сознание даже самих капиталистов. Это особенно проявляется в двух симптомах. Во-первых, в новой всеобщей мании запретительных пошлин, которая от старой протекционистской системы отличается в особенности тем, что больше всего стремится защитить как раз те продукты, которые способны к вывозу. Во-вторых, в картелях (трестах) фабрикантов целых крупных сфер производства, имеющих целью регулировать производство, а следовательно, цены и прибыль. Само собой разумеется, что эти эксперименты осуществимы лишь при сравнительно благоприятной экономической погоде. Первая же буря должна разрушить их и доказать, что хотя производство и нуждается в регулировании, но несомненно не капиталистический класс призван осуществить его на деле. Пока что картели эти имеют своей целью позаботиться лишь. о том, чтобы мелкие капиталисты пожирались крупными еще быстрее, чем до сих пор. – Ф. Э