KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Образовательная литература » Сусанна Зарайская - Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки. 90 действенных советов

Сусанна Зарайская - Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки. 90 действенных советов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сусанна Зарайская, "Легкий способ быстро выучить иностранный язык с помощью музыки. 90 действенных советов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Может быть, дело в том, что я талантливый музыкант и мой абсолютный слух помогал мне имитировать звуки?

Нет. Я с детства любила музыку самых разных направлений и посещала концерты классической музыки, но никогда не была виртуозом. Я играла на кларнете и фортепиано, но посредственно. Петь мне нравилось, но я не попадала в ноты чаще, чем могла это заметить.

Может, дар достался мне по наследству? Тоже вряд ли.

Даже до того как мой отец частично утратил слух, языки были для него сущим наказанием. Его папа говорил, что в детстве ему медведь на ухо наступил.

Мамины родители в школе изучали несколько языков, а бабушка даже преподавала немецкий язык и литературу в университете, но никто из них не передавал нюансы произношения так, как я.

Разгадка тайны

Прочитав книгу «Музыкофилия» доктора Оливера Сакса, специалиста по неврологии, я разгадала тайну своей одаренности. Доктор Сакс утверждает, что музыка активирует больше участков головного мозга, чем письменная или устная речь. Мне легко давались произношение и запоминание, потому что я слушала иностранные языки, как музыку, а также смотрела фильмы и телепередачи на языке оригинала. Я научилась хорошо говорить на стольких иностранных языках не потому, что усердно посещала занятия. Решающим фактором было то, что я очень много слушала живую речь и песни. Навыку слушания не учат в школе или языковых центрах, поэтому я и написала эту книгу. Чтобы научиться хорошо говорить, нужно сначала научиться слушать.

При обучении языкам можно и нужно использовать музыку, телевидение, радио и другие средства массовой информации, тогда процесс будет увлекательным и даст хорошие результаты. Для того чтобы воспользоваться моими советами, не обязательно быть одаренным музыкантом. Нужно только научиться воспринимать иностранные языки как музыку. После инсульта люди часто теряют способность разговаривать, и, чтобы восстановить утраченный навык, им рекомендуют слушать музыку. Музыка – основная составляющая общения.

В 2013 году Эдинбургский университет опубликовал в сборнике «Память и познание» результаты исследования успеваемости студентов, изучающих венгерский язык. Оказалось, молодые люди, слышавшие новые для них фразы в песнях, произносили их в два раза лучше, чем те, кто просто повторял за преподавателем.

В рамках исследовательской программы доктор Пол Сулцбергер из Веллингтонского университета королевы Виктории провел эксперимент, целью которого было изучение способности носителей английского языка распознавать произнесенные русские слова после единичного прослушивания. Участники эксперимента не имели предшествующего контакта с русским языком.

Распознавание на слух слов русского языка непосредственно зависело от частоты встречаемости в английском языке звуковых сочетаний из русских слов. Русские слова, содержащие звуковые сочетания, которые встречаются редко или никогда не встречаются в английском языке, с большим трудом распознавались носителями английского даже через несколько секунд после того, как они впервые их слышали. Данные результаты в контексте изучения второго языка показывают, что освоение лексики зависит от интуитивного знания звуковых сочетаний, типичных для изучаемого языка. Это знание можно приобрести только путем продолжительного слухового контакта с языком (то есть при длительном слушании устной речи). Это позволяет мозгу выделять (и заучивать) типичные звуковые сочетания изучаемого языка. После усвоения эти сочетания становятся основными кирпичиками, используемыми изучающими язык для более быстрого расширения словарного запаса.

Ваши уши и слуховая зона коры головного мозга должны привыкнуть к звукам изучаемого языка. Даже балерины сначала слушают «Лебединое озеро» и только потом разучивают движения.

Много лет я не знала, что делать со своим даром. Теперь знаю. Я могу поделиться им с вами. Я хочу, чтобы изучение иностранных языков приносило удовольствие. Ваш мир преобразится чудесным образом.

Слушайте – и вы заговорите.

Между прочим, название моего издательства, Kaleidomundi, означает «миры прекрасных образов». Название происходит от трех слов: καλός (калос – др. – греч. «красивый») + είδος (эйдос – др. – греч. «форма, образ») + mundi (мунди – лат. «миры», множественное число от слова mundus).

Глава 1

Записки дирижера

Как услышать музыку речи

Совет 1

Настройте уши

Прослушивание мелодии – первый шаг к тому, чтобы воспроизвести ее в своей речи. Чтобы общаться на чужом языке, нужно забыть мелодию и интонации родного. Говорить на одном языке, используя ритм другого, все равно что танцевать ча-ча-ча под звуки вальса. Слушайте иностранную речь, как новое музыкальное произведение.

Умение слушать поможет вам в обучении, даже если вы только приступили к изучению и знаете мало слов. Обращайте внимание не только на то, что говорят, но и как говорят. Как звучит речь носителей языка? Будто они диктуют номер телефона или быстро называют ряд цифр? Кажутся ли они раздраженными или, может быть, счастливыми? Иногда нужно отключить мозг и забыть о привычке все интерпретировать и анализировать. Просто слушайте обращенные к вам слова и доверьтесь своей интуиции.

Приятного прослушивания!

Помните, язык – это музыка…

Из личного опыта

Как-то раз в самом начале учебы в Будапеште я сидела в кабинете своего координатора. Он разговаривал по телефону, и я просто слушала незнакомую речь. Я знала всего несколько слов по-венгерски, но по звучанию предложения поняла, что он диктует номер телефона. Он произносил последовательность цифр совершенно иначе, чем другие фразы.

Совет 2

Позовите на помощь Моцарта

Нельзя воспроизвести те звуки, которых вы не слышите.

Альфред Томатис, французский врач, отоларинголог и фониатр, автор метода Томатиса, суть которого – обучение слушанию

Альфред Томатис разработал методику, позволяющую различать незнакомые звуки. Он выяснил, что изучающие иностранный язык говорят с акцентом и неправильно произносят некоторые звуки, потому что и слышат их неправильно. Большинство людей воспринимают только звуки родной речи. Их слух не улавливает особенностей звучания других языков.

Например, почему многим сложно произнести артикль the по-английски? Потому что в русском языке нет звука, обозначаемого сочетанием th, зато англоговорящим сложно смягчать согласные перед буквами я, е, ё, и, ю, потому что в английском согласные являются твердыми или мягкими независимо от последующей гласной. Если человек не слышит звуки определенной частоты, он не сможет их воспроизвести, как бы ни старался. Многие не замечают собственного акцента. У каждого языка, как и у разных музыкальных инструментов, свои регистры и частоты: из саксофона, например, можно извлечь звуки, недоступные фортепиано.

Томатис создал специальное устройство – «электронное ухо», с помощью которого из обычного звука поочередно вырезается то высокочастотная, то низкочастотная компонента. Когда человек слушает такую запись, мышцы его уха тренируются путем поочередного расслабления и напряжения. Таким образом расширяется диапазон слухового восприятия. Томатис также советовал пациентам слушать Моцарта, потому что в его произведениях представлены звуки широкого диапазона частот. Я не проходила терапию Томатиса, поэтому не могу ее рекомендовать, но слушать Моцарта действительно полезно.

Даже если вы не приверженец теории Томатиса, регулярно слушайте классическую музыку, особенно перед занятиями иностранными языками и языковой практикой. Это поможет вам успокоить тело и ум, а также улучшит слух.

Совет 3

Ловите ритм

Я постоянно слышу эту рекомендацию на занятиях танцами. Теперь наступила моя очередь дать этот совет.

Большинство людей знакомятся с теорией музыки, когда обучаются игре на фортепиано или скрипке. Остальные просто берут гитару, смотрят в ноты и подбирают аккорды, пока не получится похоже на оригинал. Но и ученики музыкальных школ, и самоучки пытаются скопировать изначальный ритм мелодии. Вальс – медленный, ча-ча-ча – быстрый.

Стали бы вы барабанить, слушая романс?

А вальсировать под ча-ча-ча?

А отбивать ритм 2/2, если такт 3/4?

Нет. У каждой мелодии свой ритм. Если сыграть сонату под рэп, то можно получить или полную какофонию, или «креативную» аранжировку. В большинстве случаев музыканты придерживаются оригинального ритма.

То же и с языками. Люди говорят с акцентом, потому что играют музыку иностранного языка в темпе и ритме родного. А это все равно что танцевать вальс под ча-ча-ча.

Если вы научитесь слушать речь, как музыку, обращая внимание на ритм, темп, плавность, артикуляцию, вам будет легче заговорить на иностранном языке и добиться хорошего произношения.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*