Манфред Шпитцер - Антимозг: цифровые технологии и мозг
22
Эмпатия — понимание эмоционального состояния другого человека и демонстрация этого понимания. — Прим. ред.
23
Массовое убийство в Виннендене — события, произошедшие 11 марта 2009 г. в училище Альбертвиль-Реальшуле в германском городке Винненден, затем в соседнем городе Вендлинген, в результате которых погибли 16 человек, в том числе и сам стрелок, 17-летний Тим Кретчмер. Одиннадцать человек были ранены и госпитализированы. Тим Кретчмер любил жестокие игры и оружие. Он был фанатом игр Postal, Doom 3, Fall-Flye, GTA 4, Quake 4. Также известно, что Кретчмер часто тренировался в стрельбе из отцовского пистолета в подвале и на заднем дворе своего дома. — Прим. ред.
24
Герменевтика — искусство истолкования, интерпретации, понимания. — Прим. ред.
25
Герменевтический круг — это принцип понимания текста, основанный на диалектическом единстве частного и целого. — Прим. ред.
26
Краудсорсинг — передача некоторых производственных функций неопределенному кругу лиц, решение общественно значимых задач силами добровольцев, часто координирующих свою деятельность с помощью информационных технологий.
27
Подка́стинг (от англ. podcasting, от iPod и англ. broadcasting — повсеместное вещание, широковещание) — процесс создания и распространения звуковых или видеофайлов (подкастов) в стиле радио— и телепередач в Интернете (вещание в Интернете). Как правило, подкасты имеют определенную тематику и периодичность издания. — Прим. ред.
28
Kaiser Family Foundation — некоммерческая организация в США, занимается проведением собственных исследований на темы политики в области здравоохранения, средств массовой информации и предоставляет их результаты в распоряжение общественности. — Прим. ред.
29
Рабочая память — разновидность памяти, определяющая способность «держать в уме» небольшие фрагменты информации, необходимые для сиюминутной мыслительной деятельности. Рабочую память можно сравнить с оперативной памятью компьютера. — Прим. ред.
30
Игра на внимание: дети должны поднимать руки вверх, если ведущий произносит название какой-либо птицы, и ничего не делать, если слышат название животного. — Прим. ред.
31
Маршмеллоу — разновидность пастилы. — Прим. ред.
32
Пузырь фильтров (от англ. filter bubble) — этот термин ввел американский интернет-активист Элай Парайзер, впервые описав его в своей книге, вышедшей под одноименным названием. В своем исследовании Парайзер рассказал о том, почему при поиске информации в Сети мы получаем только те результаты, которые хотели бы видеть, и чем это грозит, а именно ограничением информационного кругозора пользователя. — Прим. ред.
33
LAN-Party (от англ. LAN — локальная сеть) — встреча поклонников компьютерной техники, которые съезжаются в определенное место со своими компьютерами для общения, обмена программами, совместных игр по локальной сети. На Западе LAN-Party подразделяются на домашние, устраиваемые в узком кругу близких по духу единомышленников, и огромные съезды геймеров. Последние собирают по нескольку тысяч человек, проводятся в огромных ангарах и часто имеют щедрых спонсоров из числа ведущих IT-корпораций. — Прим. ред.
34
Режим прерывистого подкрепления используют для того, чтобы выработать определенную модель поведения: первоначально подкрепление производят часто, а затем, как только устанавливается стабильная ответная реакция, начинают применять все реже и реже. Часто используется для дрессировки животных. — Прим. ред.
35
Синдром Вертера — массовая волна подражающих самоубийств, которые совершаются после самоубийства, широко освещенного телевидением или другими СМИ, либо описанного в популярном произведении литературы или кинематографа. Выявлен в 1974–1975 гг. американским социологом Дэвидом Филлипсом из Калифорнийского университета в Сан-Диего, который исследовал волну подражающих самоубийств, прокатившуюся по всей Европе в конце XVIII века и спровоцированную распространением романа Гёте «Страдания юного Вертера» (отсюда и название феномена). — Прим. ред.
36
Ландтаг — орган самоуправления области или земли в Германии.
37
Легислатура — срок полномочий избранного представительного органа власти.
38
Государственный договор о защите молодежи от СМИ создан для централизованной защиты детей и подростков от такой продукции радио, телевидения и т. п., которая может помешать или нанести вред их развитию, а также для защиты как детей и подростков, так и взрослых от таких радио— и телепередач, которые оскорбляют человеческое достоинство или посягают на иные правовые ценности, защищаемые законом.
39
Конвергентный мир — современная реальность, охватывающая все технологии, приложения, услуги и устройства, функционирующие на базе конвергентных мультисервисных сетей. Конвергентные сети способны объединить в единой сетевой инфраструктуре возможность передачи и данных, и голосовых потоков, и видеоинформации, что позволяет существенно расширить спектр телекоммуникационных сервисов, предоставляемых пользователям. — Прим. ред.
40
ХДС/ХСС — объединение современных политических партий Германии — Христианско-демократического союза и Христианско-социального союза.
41
СДПГ — Социал-демократическая партия Германии.
42
Клаус Воверайт — немецкий политик, бургомистр Берлина с 2001 года, председатель бундесрата в 2001–2002 гг., открытый гомосексуалист. Клаус Воверайт заявил о своей гомосексуальной ориентации в ходе выборов 2001 года. Его фраза «Я гей, и это хорошо!» стала в Германии крылатым выражением.
43
Примерно так можно перевести название настольной игры для нескольких игроков Mensch ärgere Dich nicht, созданной в начале XX века в Германии. Немецкая игра «Не сердись!» берет свое начало от старинной индийской игры «Пачиси». В мире существует множество различных модификаций этого настольного развлечения.
44
Конгрегация школьных сестер Божьей Матери — католическое объединение, основанное в 1833 г. Монахини общины заняты в сфере воспитания и образования. В настоящее время филиалы конгрегации есть во многих странах Европы и Америки. Во всем мире насчитывается примерно 3600 школьных сестер Божьей Матери. Главное G находится в Риме.
45
«Нюрнбергская воронка» — шутливое обозначение механического способа обучения и преподавания, с помощью которого обучающийся может усваивать предметы без зубрежки и напряжения, а учитель может научить чему угодно даже самого глупого ученика: в голову ученика вставлена воронка, через которую заливаются знания. Выражение восходит к труду основателя кружка Нюрнбергских поэтов (1647 г.) Георга Филиппа Харсдёрффера «Поэтическая воронка. Искусство немецкой поэзии без обращения к латыни, которое можно усвоить за шесть часов».
46
Алгебра Буля — раздел математической логики, возникший в середине XIX в. в трудах английского математика Джорджа Буля. Алгебра Буля рассматривает величины, принимающие только два значения — 0 или 1. Значение булевой величины можно представлять как ложность или истинность какого-либо утверждения (0 — ложь, 1 — истина). Поэтому с такими величинами можно производить различные операции — так же, как мы оперируем с утверждениями при рассуждениях. Булева логика лежит в основе принципа вычислительных операций большинства используемых сегодня компьютеров. — Прим. ред.
47
Braingym переводится на русский язык как «тренажер для мозга». Это программа, действие которой основано на утверждении, что любой человек с помощью определенных движений может улучшить свои умственные способности. Программа была подвергнута критике как лженаучная. — Прим. ред.
48
Депривация — сенсорная недостаточность или недогрузка системы анализаторов, наблюдаемая у человека (и животных) в условиях изоляции или при нарушении работы основных органов чувств. С явлением депривации сталкиваются космонавты, спелеологи и др. — Прим. ред.
49
ДАК (нем. DAK — Deutsche Angestellten Krankenkasse) — государственная больничная касса в Германии, изначально предназначенная для служащих. Больничные кассы — основной вид медицинского страхования в этой стране — бывают двух типов: первый тип имеет отношение к обязательному медицинскому страхованию, в них застрахована большая часть населения, второй тип — личное добровольное страхование. Обязательное страхование осуществляют государственные больничные кассы: государство устанавливает основные рамки их деятельности, из которых главными условиями являются их общедоступность и одинаковые для всех медицинские услуги. В ДАК примерно 6,6 млн застрахованных, 14 000 сотрудников и 870 отделений по всей стране. — Прим. ред.