KnigaRead.com/

Тамара Адамьянц - Социальные коммуникации

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тамара Адамьянц, "Социальные коммуникации" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Типичные варианты интерпретирования текстов:

• адекватная интерпретация;

• частично адекватная интерпретация;

• неадекватная интерпретация;

• интерпретация «по установке»;

• неинтерпретирование.

Методика выявления уровня коммуникативных навыков.

Дифференциация аудитории по коммуникативным (интерпретационным) навыкам:

• группа, интерпретирующая адекватно;

• группа, интерпретирующая частично адекватно;

• группа, интерпретирующая неадекватно;

• группа, интерпретирующая «по установке»;

• группа, не вступающая в коммуникацию.

Размеры и параметры вышеназванных интерпретационных групп. Социальная значимость развития коммуникативных навыков людей.

Инновационный тренинг № 4: выступления студентов в аудитории с последующим тестированием присутствующих – для оценки:

а) умения выступающего находить оригинальную, нетрадиционную интенцию и доходчиво доносить ее до аудитории;

б) навыков понимания и интерпретирования (авторской интенции) каждого из студентов.

Цель тренинга – отработка навыков:

а) диалогического общения;

б) адекватного интерпретирования.

ТЕМА 7. «Картины мира» разных интерпретационных групп аудитории. Понятие о «картине мира» (образе мира) личности.

Коммуникативная интенция как элемент «картины мира» личности.

«Картины мира» и социально значимые реакции представителей разных интерпретационных групп аудитории при встрече с типичными коммуникативными интенциями.

«Картины мира» разных интерпретационных групп современных детей и молодежи.

Образ (имидж) и интенциональность образов «публичных личностей» как элементы «картины мира» личности.

Социальная значимость массового перехода к диалогической модели коммуникации.

ТЕМА 8. Проблемы эффективности коммуникационных процессов. Эффективность общения как взаимопонимание, настроенность коммуникантов на диалог.

Эффективность и эффекты коммуникации. Манипуляция, воздействие, убеждение, диалог: социально значимые последействия разных форм общения с аудиторией.

Факторы и характеристики диалогического общения.

СМК как институт коммуникации: проблемы социальной эффективности. Public relations (PR) как институт коммуникации: проблемы социальной эффективности.

Реклама, менеджмент как институты коммуникации: проблемы эффективности.

Понятие эффективности межкультурной коммуникации.

Конфликт в коммуникации.

Механизмы и факторы культурных изменений.

Креативность (творческий подход) в познании и коммуникации как фактор преодоления отклонений от внутрикультурных образцов и норм.

Общее и разное в способах воплощения коммуникативных интенций и «прочтения» текстов в различных культурах.

ТЕМА 9. Проблемы и методы социально ориентированного управления коммуникационными процессами. Концепция социального (социально ориентированного) управления, основанного на высокоразвитых формах социальной коммуникации. Ее отличие от технократических концепций.

Современные социально-проектные технологии как способ вмешательства науки в практику выработки, принятия и реализации управленческих решений на базе широкого использования коммуникативных приемов и каналов.

Прогнозное социальное (социокультурное) проектирование как ключевой этап социально-управленческого цикла, как способ интеграциимеждисциплинарного научного знания в практику выработки социально значимых управленческих решений.

Технология прогнозного социального проектирования.

Стадии прогнозного социального проектирования: социально-диагностическая и коммуникативно-конструктивная.

Исследовательские стратегии и методы, используемые на разных стадиях прогнозного социального проектирования.

Методы и задачи количественного и качественного изучения коммуникационных процессов.

Использование принципа соотнесения (сопоставления) данных, полученных путем использования различных исследовательских методов и подходов: открытые и закрытые вопросы, тесты, шкалы, контент-анализ, мотивационно-целевой анализ, реконструкция мотивационно-целевых структур.

Социальная экспертиза как опережающее взвешивание социально значимых последствий от реализации управленческих решений, проектов и программ.

3. ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ ПО ТЕКУЩЕМУ И ПРОМЕЖУТОЧНОМУ КОНТРОЛЮ ЗНАНИЙ

Инновационные тренинги по темам № 4, 5 и 6.

Доклады по темам:

«Социальная диагностика современных коммуникационных процессов»;

«Анализ интенциональных особенностей современных телепрограмм»;

«Анализ интенциональных особенностей современных кинофильмов, эстрадных песен, литературных произведений».

4. КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЛЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

Социальная коммуникация – универсальный механизм социокультурного взаимодействия.

Модели коммуникации (Г. Лассуэлл, Т. Ньюкомб, Д. Дридзе).

Диалог как основа взаимопонимания.

Теория социальной коммуникации как текстовой деятельности.

Понятие коммуникативной интенции.

Типовая мотивационно-целевая структура текста.

Понятие эффективности общения.

Дифференциация аудитории по коммуникативным навыкам. Социальная эффективность и эффекты коммуникации. Проблемы социально ориентированного управления коммуникационными процессами.

Манипуляция, информирование, убеждение.

«Картины мира» (разных интерпретационных групп) аудитории СМК.

5. ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ ДЛЯ ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

1. Поставьте порядковые номера в соответствии с реальной иерархичностью (от самых главных – к второстепенным, третьестепенным и т. д.) элементов типичной мотивационно-целевой структуры текста:

• проблемная ситуация;

• содержательная часть текста (о чем?);

• цели и мотивы коммуникатора (зачем? почему? для чего?);

• фоновый уровень;

• аргументы (какие доказательства приводятся);

• факты-иллюстрации;

• тезисы (что утверждается).

2. Укажите автора диалогической модели коммуникации:

1) Г. Лассуэлл;

2) Т. Ньюкомб;

3) Ф. Бэкон;

4) Н. Постман;

5) Т. Дридзе;

6) М. Маклюэн.

3. Поставьте порядковые номера в соответствии с реальной иерархичностью (от самых главных – к второстепенным, третьестепенным и т. д.) элементов имиджа (образа) человека:

• прическа, косметика, одежда;

• цели и мотивы общения и взаимодействия этого человека с другими людьми;

• впечатления от душевных качеств;

• слухи, скандалы (вокруг этого человека);

• манера речи, дикция;

• что об этом человеке известно.

4. Социальная коммуникация представляет собой (отметьте те позиции, которые кажутся вам правильными):

1) универсальный механизм социального взаимодействия;

2) текстовую деятельность;

3) процесс обмена информацией.

5. Укажите, что происходит при частично адекватном понимании и интерпретировании текста (отметьте правильные, по вашему мнению, позиции):

1) понимание мотивов и целей автора;

2) понимание тезисов;

3) понимание проблемной ситуации;

4) запоминание аргументов (доказательств);

5) запоминание фактов, событий, случаев из жизни;

6) запоминание незначительных деталей, экспрессивно-оценочных элементов.

6. Укажите, что происходит при неадекватном понимании и интерпретировании текста (отметьте правильные, по вашему мнению, позиции):

1) понимание мотивов и целей автора;

2) понимание тезисов;

3) понимание проблемной ситуации;

4) запоминание аргументов (доказательств);

5) запоминание отдельных фактов, событий, случаев из жизни;

6) запоминание незначительных деталей, экспрессивно-оценочных элементов текста.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В самом начале при чтении лекций по дисциплине «Социальные коммуникации» я задаю вопрос студентам: «Каков, по вашему мнению, процент аудитории, адекватно понимающей тексты (то есть книги, фильмы, статьи и т. д.)»?

Возникает оживление, студенты предлагают свои варианты, причем большей частью цифры намного выше тех, которые реально фиксируются в исследованиях, например, 50 или даже 70 %. «Если бы это было так, то есть 70 или 50, или даже 30 %, мы давно уже жили бы в Золотом веке, – отвечаю я, имея в виду прежде всего качество социальной жизни, которое, как известно, измеряется не только изобилием, но и уровнем согласия и взаимопонимания между людьми. – Но можно ли достичь взаимопонимания, не развив собственные навыки адекватного понимания? Можно ли прийти к согласию, не поняв истинные мотивы и цели другого или не сумев адекватно (так, как это есть на самом деле) объяснить другому свои собственные мотивы и цели?»

Студенты согласно кивают, но каждый поначалу считает, что лично его эта проблема не касается и что неадекватное восприятие если и встречается, то где-то в далеких краях и с какими-то другими людьми (очень скоро, на семинарах и практических занятиях, эта иллюзия рассеивается, и – начинается серьезная работа).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*