KnigaRead.com/

Ирина Голуб - Книга о хорошей речи

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ирина Голуб, "Книга о хорошей речи" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

После глаголов с приставкой недо-, не имеющей значения отрицания, а указывающей на выполнение действия ниже нормы, дополнение обычно ставится в винительном падеже, например: недовыполнить план, недоделать работу.

Не следует смешивать конструкции со словами, близкими по значению или однокоренными, но требующими разного управления, например:

обидеться на что-нибудь — обижен чем-нибудь (обиделся на резкие слова — обижен оказанным ему холодным приемом);

обрадоваться чему-нибудь — обрадован чем-нибудь (обрадовался приезду брата — обрадован полученными результатами);

обращать внимание на что-нибудь — уделять внимание чему-нибудь (обращать внимание на каждую мелочь — уделять внимание любому пустяку);

основываться на чем-нибудь — обосновывать чем-нибудь (основываться на последних достижениях науки — обосновывать фактическими данными);

отчитаться в чем-нибудь — сделать отчет о чем-нибудь (отчитаться в израсходовании полученного аванса — сделать отчет о работе экспедиции);

полный, исполненный, преисполненный чего-нибудь — наполненный чем-нибудь (полный воды кувшин — исполненный ужаса крик — преисполненный гнева учитель — наполненный ароматом цветов воздух);

превосходство над чем-нибудь — преимущество перед чем-нибудь (превосходство новой техники над старой — преимущество коллективного труда перед индивидуальным);

уверенность в чем-нибудь — вера во что-нибудь (уверенность в нашей окончательной победе — вера в нашу победу);

удивляться чему-нибудь — удивлен чем-нибудь (удивляюсь вашему трудолюбию — удивлен вашей смелостью).

Некоторые глаголы могут иметь зависимые слова в разных падежах или с разными предлогами, что определяется различными смысловыми или стилистическими оттенками, например:

жертвовать что (конкретные предметы: жертвовать деньги в Фонд помощи беженцам) — жертвовать чем (отказываться в чьих-либо интересах, идти на потерю чего-либо ради высокой цели: жертвовать свободой, жизнью);

знать что, говорить что, напомнить что, сообщить что (в полном объеме, по существу) — знать о чем, говорить о чем, напомнить о чем, сообщить о чем (в общем виде, поверхностно);

наблюдать что (проводить наблюдения: наблюдать солнечное затмение) — наблюдать за чем (осуществлять надзор: наблюдать за порядком);

соревноваться за что (за право участия в конкурсе) — соревноваться на что (на первенство института) — соревноваться в чем (в беге, в плавании);

удовлетворять что (исполнять чьи-либо задания, требования: удовлетворять потребность, просьбу, ходатайство) — удовлетворять чему (быть в соответствии с чем-нибудь, вполне отвечать чему-нибудь: работа удовлетворяет всем требованиям);

удостоить чего (признав достойным, наградить чем-нибудь: удостоить награды, ученой степени, первой премии) — удостоить чем (сделать что-нибудь в знак внимания: удостоить ответом, беглым взглядом).

Некоторые глаголы имеют при себе одновременно два зависимых слова, и выбор нужного падежа определяется смыслом. Так, сочетание обеспечить кого — что чем значит: снабдить в достаточных размерах (обеспечить бригаду нужным инвентарем, обеспечить промышленность рабочей силой) — обеспечить кому — нему что значит: сделать что-нибудь несомненным, верным, гарантировать что-либо (обеспечить больным хороший уход, обеспечить предприятию возможность дальнейшего подъема).

В предложении: Чему я обязан вашим посещением? — слово обязан в значении «должен испытывать признательность за что-нибудь» употреблено в конструкции, включающей два падежа: дательный, указывающий на адресата, и творительный, указывающий на объект признательности. Сравните: Своим спасением он обязан случайности.

Разница между конструкциями просить деньги — просить денег, искать место — искать места и т. п. заключается в том, что первые варианты указывают на определенный, конкретный объект (обусловленную сумму денег, известное наперед место), а вторые имеют общее значение (какую-то сумму денег, место вообще). Аналогичны сочетания с конкретными или отвлеченными существительными: требовать свою зарплату — требовать внимания, ждать свою сестру — ждать решения вопроса и т. п.

Разница между конструкциями выпить воду — выпить воды, купить книги — купить книг, принести хлеб — принести хлеба и т. п. заключается в том, что родительный падеж обозначает распространение действия не на весь объект, а лишь на некоторую часть или количество его, а винительный падеж указывает, что действие полностью переходит на предмет.

Следует избегать конструкций с одинаковыми падежными формами, зависящими одна от другой. Чаще всего наблюдается подобное нанизывание родительных падежей, например: дом племянника жены кучера брата доктора (пример грамматиста А.М. Пешковского). Или: В целях дальнейшего улучшения дела организации выплаты пенсии…-, Для решения задачи ускорения подъема уровня сельского хозяйства… и т. п. Такие предложения воспринимаются с трудом, особенно в устной речи. При их правке обычно отглагольные существительные заменяют неопределенной формой глагола, лишние слова отбрасывают:… чтобы вовремя выплачивать пенсию…;…чтобы ускорить подъем сельского хозяйства…

Неясность вносят конструкции типа: Проверка завкома показала… (завком проверял или его проверяли?); Была приложена характеристика заведующего (выданная им или выданная ему?). В этих случаях необходимо уточнить смысл предложения, введя в него поясняющие слова, например: 1. Проверка, проведенная завкомом, показала… 2. Проверка работы завкома показала… Точно так же: 1. Была приложена характеристика, выданная заведующим; 2. Была приложена характеристика, выданная заведующему.

При двух или нескольких управляющих словах может стоять общее зависимое слово только при условии, если управляющие слова требуют одинакового падежа и предлога, например: читать и конспектировать книгу, выписать и проверить цитаты. Неправильно построены предложения, в которых общее зависимое слою имеется при словах, требующих разного управления, например: организовать и руководить бригадой (организовать что, руководить чем); Дело чести каждого директора предприятия проявить заботу и внимание к культурно-бытовому обслуживанию рабочих и служащих (забота о чем, внимание к чему). Обычно исправление таких предложений достигается тем, что при одном управляющем слове сохраняется зависимое имя существительное, а при другом вводится местоимение. Например: организовать бригаду и руководить ею.


Ниже приводится выборочный перечень слов и конструкций с грамматическим управлением.


Адрес: в адрес, по адресу и (разг.) на адрес. 1. Все три варианта р значении «кому-либо, на имя кого-либо». В адрес нашей делегации поступали сотни поздравительных телеграмм; Пишите мне по новому адресу. Ты мне напиши на ленинградский адрес (В. Панова). 2. По адресу и (разг.) в адрес (в отношении кого-либо) — замечания (намеки, упреки) по адресу кого-либо: Варвара Ивановна расселилась и произнесла по моему адресу несколько слов (М. Горький). Выходит «Крокодил» с очередной критикой в адрес министерства.

акт чего, на что, о чем, против чего. 1. чего (единичное проявление какой-либо деятельности; действие, событие). К браку Толстой всегда относился очень серьезно и видел в нем очень важный акт жизни (Вик. Вересаев). 2. на что (указ, постановление государственного значения). Акт на пользование землей. 3. о чем и против чего (документ, протокол, запись о каком-либо юридическом факте). Акт о передаче имущества. Обвинительный акт против расовой дискриминации.

благо: на благо кому и чего. I. кому (при обозначении лица). Все делается на благо человеку. 2. чего (при обозначении не лица). Трудиться на благо родины.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*