Светлана Молева - Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка
«Рождающееся, в день христианского праздника Рождества, солнце у сербо-хорватов называется именем БОЖИЧ, а отсюда и сам праздник Рождества у сербо-хорватов, а также и словинов, носит название “Божич”, у болгар – “Божик” <…> Ныне, разумеется, Божич преимущественно понимается как олицетворение христианского праздника, но из слов рождественских песен явствует, что в первоначальном значении своем Божич был лучезарный сын небесного бога», а в именах Бог и Божич содержится «как бы намек на отношение отца к сыну» /42/.
Итак, Божич, Солнце, Ра с древнейших времен является в сознании ариев видимой ипостасью Триединого Бога; имя Бог, как и древнее брх, заключает в само себе понятие о трех Его Лицах, о Единосущной Троице. И это имя было известно нашим предкам не менее трех тысяч лет назад.
ПОАРО (ПО АРО, 1 АРО). Есть необходимость рассматривать варианты разбивки и перевода этой группы знаков одновременно.
ПО. Предлог – укр., блр., др. – русск., ст. – слав., болг. и т. д. Также в качестве приставки при именах и глаголах /Фасмер, III, 292–293/. «Частица “По” нередко приставляется к именам божеств, преимущественно западных славян, напр. По-лель, Посвист, По-года…» /43/.
ПА. Приименная приставка, соответствующая глагольному по. Праслав. pa-: po аналогично *pra-: pro /Фасмер, III, 180–181/.
ПРА. «В качестве приставки в именных сложениях, имеет усилительное значение, напр., прастарый “древнейший”, или обозначает более высокую степень; в терминах родства – более отдаленное родство (прадед, правнук), выступает также в значении “начало чего-либо”» /Фасмер, III, 351/. «Пра, предл. слитный, бол. с имен. существ., означающий родство или связь в дальнем восходящем или нисходящем порядке, предков или потомков <…> или исконный, начальный, праотцы, правнуки, пращуры и т. д. Правый – прямой, истинный, истый; чистый, непорочный. Пра (сокр. право) – истинно, воистину. Право – данная кем-либо или признанная обычаем власть, сила, воля, свобода действия» /Даль, III, 377/. Правый – др. – русск. прямой, правильный, родств. др. – инд. prabhus – выдающийся (по силе и изобилию), превосходящий /Фасмер, III, 352/.
ПРО. Древнее значение – для, ради /44/.
На основании этих данных можно предположить, что древнейшее имя ПОАРО (ПО АРО, ПРААРО, ПРОАРО), помимо скрытых от нас значений, может быть осмыслено как Праарий, Высший над ариями, Бог ариев, Бог свободных, Бог земледельцев (напомним, что искусственно выведенное из употребления слово арии сохранилось в словах орать – пахать, орало – плуг, ратай – пахарь и воин /Фасмер, III, 147–148, 447/. Совр. русск. крестьянин-христианин, в сущности, калька от аро – земледелец-воитель, верующий в Правого Бога.
Законы языка подсказывают и такое преображение имени: ПО АРА – ПРОВАРА – ПРАВО – ПРАВЫЙ (не напоминают ли переходные формы ПРОВАРА, ПРОВО РА имена языческих будто бы богов Сварога и староградского Прове /45/?). Триада Правь, Явь и Навь упоминается в практически не изученной, но заранее объявленной подделкой «Влесовой книге».
В словарях Срезневского и Даля содержатся десятки слов с корнем прав. Богословский словарь сообщает: «Название православие появляется у христианских писателей с появлением первых формул учения христианской церкви и означает веру всей церкви, в противоположность гетеродоксии – разногласию еретиков. Позже слово православие-ортодоксия означает совокупность догматов церкви, и его критерием признается неизменное хранение учения Христа и апостолов в том виде, в каком оно изложено в Св. Писании, Св. Предании и в древних символах вселенской церкви. Со времени отделения восточной церкви от западной название “православной” осталось за восточной, тогда как западная усвоила название “кафолической”» /ППБЭС, II, 1872–1873/.
Помимо всего сказанного, найдем ли мы на Древнем Востоке какие-нибудь сведения о БАЖЕ ПОАРО? Оказывается, найдем – в Заиорданье, в земле Моавитской, о которой речь пойдет чуть ниже при расшифровке этой же, пятой, строки. В Библии так говорится о спутниках Моисея, вступивших в Моавитскую область: «И приглашали они (моавитяне. – С. М.) народ к жертвам богов своих, и ел народ жертвы их и кланялся богам их. И прилепился Израиль к Ваал-Фегору…» /Числ 25:2–3/. Моавитские боги упомянуты здесь во множественном числе, однако в ветхозаветных текстах мы не встретим других названий этих божеств, кроме Фегора, он же Пеор (БАЖЕ ПОАРО – в тексте Перуджианского камня), и Хамоса, он же Хемос и Кемош: «Горе тебе, Моав! погиб ты, народ Хамоса!» /Числ 21:29/. Перуджианский камень передает это имя как КИМОЖЕ (кровь мужей, о чем дальше). Впрочем, Пеор и Кемош отождествляются современными исследователями /46/, иначе говоря, никакого особого божества Кемоша не существовало.
В гл. 4 Второзакония иудейский бог Яхве сравнивается с «языческим» Пеором: «Яхве, твой Бог, – огонь поедающий он, Бог ревнивый», другие боги «не видят, и не слышат, и не едят, и не обоняют» /47/. О том, что «ест и обоняет» иудейский бог, узнаем из первоисточника. Перед тем как войти в Моав, в жертву Яхве из добычи, захваченной в войне с мадианитянами, было принесено: «мелкого скота шестьсот семьдесят пять <…> крупного скота <…> семьдесят два, ослов <…> шестьдесят один. Людей <…> тридцать две души» /Числ 31:37–40/. Описание обряда жертвоприношения приводится в другом месте Ветхого Завета: «Моисей, взяв половину крови, влил в чаши, а другою половиною окропил жертвенник <…> И взял Моисей крови, и окропил народ…» /Исх 24:6, 8/, что ныне комментируется так: «…кровь жертвенных животных использовалась для опрыскивания и помазания жертвенника, жрецов и жертвователей; эта церемония устанавливала сакральную связь между ними и Богом» /48/. Наконец, в Числах находим: «И сказал Яхве Моисею: “Возьми всех глав народа, и повесь их для Яхве против солнца”…» /49 (подчеркнуто мной. – С. М.); ср. Числ 25:4/.
Очевидно, описанные здесь иудейские религиозные культы представляли для цивилизованных земледельческих народов Востока ужасающее зрелище. Так о какой преемственности вер – христианской и иудейской – можем мы говорить, когда нашей верой заповедано даже не приближаться к храму с мясом или кровью? И кто же Он, «ветхозаветный» Ваал-Фегор?
«Ваал или Вал (господин) (3 Цар 18:9; Ис 46:1; Иер 9:14) – название бывшего языческого божества, боготворимого в Финикии и Сирии, а первоначально название божества, под которым некоторые из древних восточных народов боготворили солнце» /БЭ, 101 (подчеркнуто мной. – С. М.)/. «Ваал-Фегор (Пеор или Фегор, отверстие или раскрытие, напр. рта и пр.) /Пс 105:28; Числ 25:3,5/ – название Моавитской горы и языческого божества, боготворимого в Фегоре, или Пеоре» /БЭ, 102/.
В качестве приставки слово ваал неоднократно встречается в ветхозаветных именованиях иудейских городов: Ваал-Гад, Ва-ал-Гамон и др. Современные исследователи приходят к выводу, что ваал (баал) не является именем собственным, но выступает в смысле божество (на наш взгляд, связано со значениями большой, великий, а также вал – холм, гора).
Фегор же (Пэор, Пеор), – действительно, искаженное и по произношению и по смыслу имя Бога моавитян, как оно упоминается в древних еврейских текстах /50/.
Ваал Фегор (Пэор, Пеор) – в таком неузнаваемом виде донесли до нас толмачи и переписчики древнее арийское имя Баже Поаро – Бог Правый, Бог Единый ариев.
А цена буквы древним, в том числе и иудеям, была хорошо известна, о чем свидетельствуют их источники, один из которых («Священная работа») приводим здесь.
«Р. Меир рассказывал:
– Когда я поступил в число учеников к р. Исмаилу, он спросил меня:
– Чем ты, сын мой, занимаешься?
– Перепискою книг, – ответил я.
– Сын мой, – сказал учитель, – будь чрезвычайно внимателен к своей работе: пропустишь одну букву или прибавишь букву – и может произойти переворот в умах во всем мире» /51/.
Кажется, этот переворот произошел (или был осуществлен), и древнейшие представления о Боге Право (ПОАРО) были утрачены на тысячелетия. Между тем самим древним иудеям было известно значение имени ПОАРО, что обнаруживается в еврейском имени Поарай – откровение Божие /БЭ, 542/.
Итак, осталось рассмотреть еще один вариант озвучивания и перевода группы знаков, определяемых нами как ПОАРО, ПО АРО, – 1 АРО. Здесь первая часть имени – ПО – выражена знаком, идентичным арабской единице, что, несомненно, может быть прочитано как единый, первый. В др. – русск. пьрвыи – предшествующий другим, первый по порядку, первоначальный, древний, важнейший, лучший и т. п. /Срезневский, II, 1766–1768/. Русск. первый родственно др. – инд. purvas, авест. paurva-, др. – перс. paruva-, имеющим то же значение /Фасмер, II, 235/. Все эти формы близки по звучанию к ПОАРО.