KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Елена Коровина - Знаем ли мы свои любимые сказки? Тайны и секреты сказочных произведений. О том, как сказки приходят к людям из прошлого и настоящего

Елена Коровина - Знаем ли мы свои любимые сказки? Тайны и секреты сказочных произведений. О том, как сказки приходят к людям из прошлого и настоящего

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Елена Коровина, "Знаем ли мы свои любимые сказки? Тайны и секреты сказочных произведений. О том, как сказки приходят к людям из прошлого и настоящего" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Странную, спорную сказку написал Барри. То ли очень простую. То ли сложную. Ее начало напоминает фантастически-правдоподобные повести, например, Рождественские сказки Чарлза Диккенса. Действие разворачивается в обычной лондонской семье. Папа – мистер Дарлинг – работает в банке, вечно подсчитывает деньги и знает, что такое «проценты и акции». Мама же возится с тремя детьми и пытается устроить дом поуютнее, несмотря на то что фунтов, шиллингов и пенсов вечно не хватает.

Эта ситуация вам ничего не напоминает? Папа – банкир/акционер, мама почти не справляется с тремя детьми… Вспоминайте же!

Кто правильно вспомнит, у того в семье всегда будет и достаток, и порядок!

А. Рэкем. Иллюстрация к сказке «Питер Пэн в Кенсингтонском саду»


Вспомнили? Правильно – почти в такую же семью прилетит на зонте Мэри Поппинс – главная няня всех времен и народов, няня Совершенство. Думается, это симптоматично, что семьи, описываемые Барри и Памелой Треверс, – похожи. Наверное, именно такая семья типична для Англии.

В сказке Барри в семье мистера и миссис Дарлинг (супруги Дорогуши, Любимые), их дочери Венди и двух малолетних сыновей тоже работает нянька. Но какая! В няньках здесь служит большая черная собака – водолаз Нэн. И причина тому – весьма прозаическая. Папа взял ее в услужение потому, что это намного дешевле, чем брать «человеческую» няню. Так что обычная английская семья еще не потеряна для фантазий и волшебства. Может, поэтому здесь и появляется Питер Пэн?

А. Рэкем. Иллюстрация к сказке «Питер Пэн в Кенсингтонском саду»


Но может, вся эта история – просто сказка-сон? Ведь Венди встречает Питера, уже почти заснув. И может, все это ей только снится? Еще «Питер Пэн» воспринимается как сказка-приключение. А сам фантастический полет героев в волшебную страну становится предвестником жанра фэнтези. Эта сказка может прочитываться и как гимн беззаботному детству, которое не хочет взрослеть. И тогда «Питер Пэн» становится сказкой философски-поэтической. Да и сам Питер Пэн многолик. То он озорной, жизнелюбивый «приятель» еще одного записного фантазера – Тома Сойера. То – грустный и беззащитный мечтатель, беспокоящийся за свой остров, как Маленький принц за свою оставленную планету. То – юный предок хитровато-обаятельного летуна по крышам Карлсона.

И, как все эти непоседы, проказник Питер Пэн не предупреждает, когда появится и когда исчезнет. Вы можете прождать всю жизнь и все равно не угадаете.

Так, может, Питер Пэн – просто выдумка одинокой Венди, как Карлсон – грустного Малыша? Или, может, Питер – мечта девочки, пусть и невольная, о своем мальчике-идеале, который когда-нибудь появится? Но тогда это – сказка о любви и одиночестве.

Оказалось, что прочтение у всех разное.

Конечно, волшебство и приключения. Какие, оказывается, тайны можно найти в обычном месте, куда каждый день ходишь гулять! И если в Кенсингтонском саду так много разных секретов и волшебных историй, которые старшие дети увлеченно рассказывают младшим, то ведь и в другом месте, где гуляют дети, тоже, наверное, можно сыскать множество тайн и узнать много историй.

Вы никогда не пробовали разузнать что-нибудь о том парке, куда часто ходите, или о той улице, на которой стоит ваш дом? А ведь наверняка сыщется много интересного!

А какие приключения могут поджидать кругом! Вот Питер Пэн видел фей и русалок, сражался с пиратами и строил себе дом на необитаемом острове. И ведь он подружился с феями, с мудрым вороном Соломоном и победил пиратов! Если он смог – мы тоже сможем. Надо только не становиться такими унылыми и вечно чем-то занятыми, как окружающие взрослые. И кто знает, если ИГРАТЬ в жизнь, как Питер Пэн, может, и удастся пусть не остаться ребенком, но хотя бы жить каждый день как в праздник. И пусть будет семь праздников на неделе, как у Пэна было семь волшебных суббот!


Для взрослых читателей это ностальгическая книга. Та, что о потерянном детстве. Но зато она дает возможность туда ВЕРНУТЬСЯ, хотя бы на то время, пока листаются страницы. Эта книга для взрослых, вздыхавших по тем временам золотого детства, когда они ходили в коротких штанишках и платьицах с воланчиками. Ибо история эта одновременно озорная и веселая для детей, но трогательно-грустная для взрослых.

Но, дорогие взрослые! На самом деле люди взрослеют не «в телах», а в мыслях. И если вы мыслите о себе, о жизни, об окружающих радостно, увлеченно, любопытно и даже чуточку авантюрно, никаким годам за вами не угнаться. Вы всегда будете нести в себе частицу неунывающего и счастливого детства. А значит – будете счастливы и радостны. И разве у вас не может быть семь суббот счастья на неделе?!

Вполне может. Ведь главное то, как вы сами станете воспринимать каждый свой день.

Споры о феномене Питера Пэна не утихли и до сих пор. Почитатели пишут о нем книги, ставят фильмы и спектакли. Впрочем, как обычно, многое перевирают, как в известном голливудском фильме «Волшебная страна» режиссера Марка Фостера. И хотя фильм называется «биографической картиной о создателе Питера Пэна», от реальной биографии Барри там мало что осталось. И вот поразительно – эта фантастика была номинирована на «Оскар» в номинации «Лучший сценарий». Воистину голливудская клюква – и этим все сказано!

А вот детские психологи и педагоги предпочитают вспоминать о Питере Пэне как можно реже. Для них, истинно взрослых, он – неприличный мальчик. Он умеет летать. Он не хочет становиться взрослым. Он будоражит детей, вкладывает в их головы глупые фантазии, подбивает на неповиновение взрослым. Странная, спорная сказка…

Но как же невероятно притягательно и весело жить по простым детским законам, осознанным Питером Пэном, – «Если не хочу – то и не буду!». Это взрослые должны делать над собой усилия под названием «Я должен – мне надо». А дети еще вполне могут покуролесить, повеселиться, пофантазировать в стране-острове Нетландии (Neverlаnd).

У названия этой загадочной страны масса переводов. Укажем некоторые самые-самые:

• Нетинебудет (перевод И. Токмаковой).

• Гдетотам (перевод Б. Заходера).

• Небывалый остров, Нигдешний остров (Н. Демурова).

• Нигденибудь (Интернет).

• Небывалка (там же).

• Нехочунебуду (там же).

• Нигденебуду (там же).

Кто придумает еще больше названий для волшебной страны Питера Пэна – тот и выиграет!

Ну а теперьСЕРЬЕЗНО

Собственно, Барри писал о том, что человек не хочет терять черты детства – природную веселость, живость, склонность к игре и полету фантазии. Теперь, спустя век, видно и другое. Надвигались тяжелые времена. Человек не хотел взрослеть – не хотел брать ответственность за себя, за других, за весь этот страшный мир, который через несколько лет развяжет Первую мировую войну. Ну а потом, как известно, будут революции, колониальные сражения. И в итоге жуткая Вторая мировая.

В лондонском Кенсингтонском саду стоит памятник Питеру Пэну. Это, наверное, все знают. Но кто знает, КАК он появился?

Хотите узнать неизвестное об известном?

Думаете, памятник мальчишке, не желающему входить в мир взрослых, поставили его восторженные почитатели? Ничуть не бывало!

Легкую и изящную бронзовую скульптурку «Мальчик, который не хочет взрослеть» создал скульптор Джордж Фрэмптон и установил ее в Кенсингтонском саду ночью 30 апреля 1912 года. Но заказана она была скульптору самим Джеймсом Барри, который хотел сделать весенний подарок детворе, гуляющей в Кенсингтоне.

За свой «подарок» писатель чуть не поплатился – его обвинили в саморекламе. Начался скандал. Прошло даже особое слушание в парламенте Англии. Но скульптура устояла. Дети и их родители стали дежурить вокруг нее, боясь, что беднягу Питера уберут из сада. Но все обошлось. Скандал, вспыхнув, утих сам собой, – Питер Пэн остался на своей любимой аллейке. Больше того – со временем скульптор сделал еще несколько отливок, и они перекочевали в сады и парки других городов – Ливерпуля, Брюсселя, Торонто и других.

А в 1929 году Джеймс Барри передал все права и гонорары за будущие издания всех «Питеров Пэнов» детской больнице на Грейт-Ормон-стрит в Лондоне (когда-то он и сам писал об этой больнице). У писателя не было детей. Сыновья же его любимой Сильвии уже выросли и, стоит сказать, не были сильно благодарны опекуну, который содержал их, а потом и помогал по жизни. Питер (!) даже обвинил Джеймса в том, что тот соблазнил его мать, то есть Сильвию. Барри пытался объяснить юноше, что после смерти их отца Джеймс и Сильвия не могли пожениться, не нарушая приличий. Но они устроили тихую помолвку. Но и тут судьба посмеялась над бедными влюбленными – Сильвия заболела и ушла из жизни, оставив своих мальчишек на любимого Джеймса. И Джеймс тянул их, как мог. И вот награда – Питер в возмущении обвинил опекуна в «попирании моральных устоев» и даже издал книгу на эту тему.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*