Лев Гумилёв - В поисках вымышленного царства
238
Л. Н. Гумилев Гетерохронность увлажнения Евразии в Средние века, стр. 82.
239
Л. Н. Гумилев Истоки ритма кочевой культуры Срединной Азии, стр. 92.
240
Рашид ад-Дин. Сборник летописей. т. I, 1, стр. 139. В переводе Березина дано «бикин», но «тикин» предпочтительнее, так как, видимо, это остатки алтайской ветви тюркютов. См.: Л. Н. Гумилев Алтайская ветвь тюрок-тукю, стр. 105 и сл.
241
В. В. Бартольд Туркестан. т. II, стр. 182–344.
242
Рашид ад-Дин. Сборник летописей. т. I, 1, стр. 130.
243
«Сокровенное сказание…», стр. 83–84.
244
Г. Е. Грумм-Гржимайло Когда произошло и чем было вызвано распадение монголов на восточных и западных, стр. 169.
245
В. Бартольд предполагает, что Маркуз был, возможно, современником Елюя Даши (см.: О христианстве в Туркестане…, стр. 25), но погиб он уже после смерти Хабул-хана, жившего в 1147 г.
246
См.: Рашид ад-Дин, стр. 130; титул «гурхан» указывает, что он был вождем обьединения племен, а таким в указанное время был только монгольско-кераитский союз.
247
Дата установлена Палладием Кафаровым, который ссылается на «исторические записки о Си-Ся (сочинение, появившееся недавно)…», указывая, что хронологические данные этого сочинения «требуют проверки» (Палладий. Старинное монгольское сказание о Чингис-хане, стр. 199).
248
В тексте – Хашин, название, переделанное монголами из китайского слова «Хэ-си» – западнее реки. Так назывались предгорья Алашаня и Наньшаня, лежащие западнее поворота Хуанхэ на север. Эта область с крайне смешанным населением была сердцем государства Тангут (кит. Си-Ся).
249
Купеческий капитал Генуи, Венеции и Флоренции синхронен и аналогичен такому же явлению в Куче и Турфане. Поэтому данный термин не модернизация.
250
Иакинф [Бичурин]. История Тибета и Хухунора. т. II, стр. 108–110.
251
Р. Груссе дает неверную дату этого события (L'Empire…, стр. 259).
252
См.: Р. Хенниг Неведомые земли, т. II, стр. 446 и сл.
253
Хронологоя этих событий не ясна. По Р. Груссе (L'Empire, стр. 259), бегство и возвращение Ванхана происходили в 1194–1196 гг. К. Виттфогель (стр. 648) разбирает этот вариант и предлагает другой – бегство Ванхана в 1196 г. и возвращение – в 1198 г. Второй вариант более убедителен, так как Инанч-хану было нужно время для того, чтобы собрать достаточно сильную армию, от которой Ванхан бежал без боя. Если положить на это полтора года, то все становится на место. И затем, основные события развернулись в год курицы, 1201 г. по второму варианту через три года после возвращения Ванхана, а не через шесть лет – срок слишком длинный для того, чтобы связывать события между собой.
254
Унаган-богол – чтение Б. Я. Владимирцова, вошедшее в литературу; Н. Ц. Мункуев исправляет чтение на «о т э г у б о г о л».
255
С. А. Козин «Сокровенное сказание», стр. 54.
256
См. ниже стр. 289–300. Так как до 1200 г. даты событий рассчитываются по «живой хронологии» рождения и женитьбы Чингиса, то несовпадение наших датировок с общепринятыми доказывается специальным экскурсом.
257
Р. Груссе (L'Empire des steppes…, стр. 253; L'Empire Mongol, стр. 47), Бойл (статья «Cingiz-Khan» в новом изд. «The Encyclopaedia of Islam», Leiden-London, 1960), П. Кафаров (Старинное монгольское сказание…, стр. 173), В. В. Бартольд (Сочинения. т. I, М., 1963, стр. 447) и другие авторы говорят о разгроме монголов чжурчжэнями. Но Ван Го-вэй (Мэн-гукао. Исследование о монголах, стр. 8 а-б) пишет, что чжурчжэньский правитель Хайлин-ван (1149–1161) только издал прокламацию о своем намерении наказать монголов, а поход не был предпринят. Очевидно, для разгрома монголов оказалось достаточно татар, союзных с чжурчжэнями. Мнение Ван Го-вэйя сообщено мне Н. Ц. Мункуевым, которому и приношу искреннюю благодарность.
258
Л. Н. Гумилев Этнос и категория времени.
259
«Сокровенное сказание», § 116.
260
Не следует забывать, что текст написан через 58 лет после произнесения, если таковое было. По одному этому здесь не может быть буквальной точности.
Эту фразу исследователи (филологи и историки) считают поводом к началу военных действий, но переводят очень по-разному. Так, Палладий Кафаров, переведший «Тайную историю» с китайского перевода, дает такой вариант загадочной фразы: «Джамуха сказал: „Ныне, если мы остановимся у горы, то пасущие коней достанут юрты; если подле потока, то пасущие овец и ягнят достанут пищи для горла“» (Палладий. Старинное монгольское сказание…, стр. 59) С. А. Козин, сделавший перевод с подлинника, предлагает другой вариант: «Покочуем-ка возле гор – для наших табунщиков шалаш готов. Покочуем-ка возле рек – для овчаров наших в глотку (еда) готова» («Сокровенное сказание», § 118). Но Л. Лигети, переводя тот же текст, осмысливает его иначе: «У самого подножия гор наши прилежные табунщики пусть найдут загон (вар.: пусть гора им будет загоном). У самого берега реки пусть мы поселимся там, пусть наши овчары найдут там корм» (L.Ligeti. A Mongolok titkos tortenete. стр. 239). Есть и еще варианты, но хватит и приведенных, потому что, не понимая смысла фразы, нельзя сделать верный перевод, а именно смысл-то и неясен. Установив это немаловажное обстоятельство, можно, и даже следует, отказаться от попыток найти в «кочевой загадке Джамухи» как отгадку причин создания Монгольского улуса (ср.: Бартольд В. Образование империи Чингис-хана. – 3аписки Восточного отделения Российского археологического общества. X. 1896), так и «подчеркнутое равнодушие… скучающего барина» (С. А. Козин Юань-Чао би-ши как памятник литературы. – «Сокровенное сказание», стр. 40). Здесь имеет место литературный прием, разгадать который мы не можем, так как наши эстетические нормы и системы ассоциаций иные, нежели у монголов XIII в., к которым адресована «Тайная история». Слово живет только в момент произнесения, при наличии внятной интонации и определенной обстановки. Перенесенное через века, оно умирает, и «как пчелы в улье опустелом дурно пахнут мертвые слова». А смысл бессмертен, но улавливать его следует иными способами.
261
«Сокровенное сказание», § 110.
262
Там же, § 101
263
Там же, § 118.
264
R. Grousset L'Empire Mongol, стр. 72–75.
265
«Сокровенное сказание», § 127.
266
Там же, §122.
267
Там же, § 120.
268
Там же, § 123 (в сокращении).
269
Рашид ад-Дин. Сборник летописей. т. I, 2, стр. 87–88; по «Сокровенному сказанию», силы были равны. см, § 129.
270
Источники по этому поводу противоречат друг другу. «Тайная история» излагает события так, как они приведены здесь («Сокровенное сказание», § 129). Рашид ад-Дин (Сборник летописей. т. 1, 2, стр. 88) и Юань-ши (Иакинф [Бичурин], История первых четырех ханов…, стр. 9) утверждают, что победу одержал Чингисхан. О причине разногласий см. ниже.
271
Иакинф [Бичурин]. История первых четырех ханов…, стр. 31.
272
«Сокровенное сказание», § 129.
273
Буквально: курень– кольцевая оборона стойбища на случай нападения врага.
274
«Сокровенное сказание», § 141, стр. 116.
275
Рашид ад-Дин. Сборник летописей. т. I, стр. 88.
276
«Сокровенное сказание», § 129.
277
В отличие от состава батуров, выбиравших Тэмуджина, здесь подчеркнуто, что хана выбирали представители племен, которых только десять. Тайджиуты и татары имели по три представителя, найманы – двух, и особое место занимал сам Джамуха, племя которого, джаджираты, в списке не указано. Шесть племен были монгольскими в полном смысле слова: унгираты, икиресы, горлосы (кураласы), хадагинцы, сальджиуты и тайджиуты, причем три последних были из раздела нирун, т.е. находились в родстве с Чингисханом. Найманы, ойраты, меркиты и татары были, видимо, приглашены как союзники, что показывает на характер войны: она возникла как гражданская, социальная, а не межплеменная. Именно поэтому продолжался раскол внутри племен: горлосский воин известил Чингисхана о сговоре против него, но это не расценено в источнике как предательство: этот воин просто выбрал сторону, на которой хотел сражаться («Сокровенное сказание» § 141). Эта особенность войны подчеркнута ниже, в эпизоде с пленением тайджиутского вождя Таргутая своими воинами. Они его везли к Чингису, но отпустили, чтобы не накладывать рук «на природного государя». За это Чингисхан их похвалил и принял на службу (Там же, § 149). Значит, сами воины, по тогдашним этическим нормам, имели право на выбор знамени, но не на личную нечестность.